Выбрать главу

11. Там вынес он приговор пытать блаженную деву и заживо сжечь на костре. Ответила ему блаженная Евлалия: «Я не боюсь твоих угроз; ведь велик Господь мой, который дал мне терпение вынести твои плети, и Он сохранит меня невредимой в огне, который ты готовишь ныне». Сказал правитель Кальпурниан: «Мне жаль тебя и твою несчастную юность». Ответила блаженная Евлалия: «Сжалится надо мной Господь, что мне твоя жалость, проклятый?» Сказал правитель Кальпурниан своим воинам: «Принесите вымоченные палки с ветвями и, раздев ее, высеките». Сказал блаженная Евлалия: «И это твои угрозы, старик?[257] Ты не причинишь мне никакого вреда, одну только усладу». Сказал правитель Кальпурниан: «Принесите масло, разогрейте его и вылейте ей на грудь». Ответила святая Евлалия: «Твой холодный огонь укрепил меня, а горячее масло не согрело, но согрела меня любовь Христа, Которого я стремлюсь узреть». Сказал правитель Кальпурниан: «Принесите мне негашеной извести, бросьте в известь эту дерзкую и напейте воды». Ответила блаженная Евлалия: «Пусть терзает тебя огонь вечный так же, как ты повелел терзать Божью деву! Господь поможет мне и избавит меня от рук твоих, ибо не за себя, а за Hero я терплю муки». Сказал правитель Кальпурниан: «Положите свинец в котел и расплавьте его, а затем принесите и бросьте ее нагую на железное ложе. Однако сначала покажите ей свинец – вдруг она обратится к богам; а если не захочет приносить жертву, то лейте на нее».

12. Блаженная Евлалия же, которая всякий день читала о мученичестве благословенного Фирса, укрепилась сильнейшим пылом, и, увидев перед собой расплавленный свинец, сказала: «Боже истинный, приди и освободи рабу Свою! Я верю, что Ты, смилостивившийся над благословенным Фирсом, когда тот был еще язычником, и обративший его к Себе, и меня обратишь». И тотчас застыл свинец: руки держащих его он обжигал, а блаженной Евлалии касался холодным. Тогда Кальпурниан, охваченный гневом, сказал своим воинам: «Принесите розги и секите ее, посыпая раны глиняными черепками». Ответила блаженная Евлалия: «Смилуйся, Господи Иисусе Христе, над рабой Твоей и не ослабь сердца моего, но укрепи, ибо я хочу избежать геенны и вознестись к Тебе, ибо Ты един в трех Лицах[258] и даруешь жизнь вечную».

13. Сказал правитель Кальпурниан: «Несчастная, подумай, прежде чем уничтожишь себя, и принеси жертву богам». Ответила блаженная Евлалия: «Ты и все помощники твои приносите жертвы вашим богам; я же буду поклоняться Господу моему и принесу Ему себя как живую жертву, как и Он принес Себя за меня, чтобы вызволить нас из власти мрака и владычества дьявольского. Какими жертвами вы можете почтить ваших богов, когда нам известна тщета вашего суеверия, что боги ваши отлиты из меди или высечены из камня или изображены на разного рода металле? Мы, христиане, неприемлем их, потому что если бы вы не берегли их, то сами они не могли бы себя уберечь». Сказал правитель Кальпурниан: «Если Тот, в Кого ты веришь, является Богом, почему Он пострадал на земле как человек?» Ответила блаженная Евлалия: «Он пострадал на земле как человек, потому что ради нас облекся в человека и ради нашего спасения принял вид раба, чтобы освободить нас».[259] Сказал правитель Кальпурниан: «Сознание твое слабеет; мне не хочется слушать тебя. Согласись принести жертву богам, пока не приготовили тебе еще горшие муки». Сказал блаженная Евлалия с улыбкой: «Тогда ты еще больше ответишь моим стремлениям, когда назначишь мне худшие муки; сделай, как ты думаешь, чтобы сделать меня победительницей во всех мучениях ради Христа».

14. Сказал правитель Кальпурниан: «Я не отпущу тебя непобежденной, но обреку тебя на тяжелейшую пытку». Ответила блаженная Евлалия: «Ты не можешь победить меня, ибо побеждает меня Тот, Кто сражается за меня». Сказал правитель Кальпурниан: «Зажгите свечи и прикладывайте их к ее коленям». Ответила блаженная Евлалия: «Тело мое опалено, но я стала еще тверже; повели насыпать соль,[260] чтобы лучше приправить меня во Христе». Тогда воспламенился правитель Кальпурниан дьявольской яростью и сказал: «Палачи, разожгите печь и бросьте ее туда, чтобы она умерла». И разожгли тогда печь по приказу правителя, привели девицу и бросили ее туда, а она стала в печи петь псалмы: «За нею придут к царю девы, подруги ее, придут с весельем и ликованьем».[261]

вернуться

257

Antiquus, antiquissimus – термин, обозначающий дьявола; cm.: Pasionario. Р.61, n.13.

вернуться

258

Букв. qui unus trinum nomen es.

вернуться

259

Cp.: (Флп.2:6–8).

вернуться

260

Ср. у Пруденция: peristeph. 2.406; также у свт. Амвросия Медиоланского: off.1.206.

вернуться

261

Ср.: (Пс.44:15–16).