— А нет ли здесь чего-то большего? — засомневалась Селия. Ох, уж эта въедливость настоящего учёного! — Роза Блюм скривилась от отвращения: девке бы наслаждаться жизнью, мужчины к ней липли, как мухи на мёд, а она…
А она кропотливо начала исследовать поступающие в морг изувеченные трупы. И болван Ром помогал ей в тайне от Блюм: видите ли, они не хотели попасть впросак…
Блюм в раздражении стукнула кулаком по пульту управления, заново переживая чувства, охватившие её, когда эти двое явились к ней в кабинет с неопровержимыми доказательствами того, что, по их мнению, гекатяне ведут несанкционированные, более того, преступные генетические исследования. Собственно, так оно и было. Но правда, отнюдь не облегчала положение Блюм. Начни служ-бы Контроля расследование, сразу бы открылось, что научное обо-рудование гекатянам поставляла она.
Выход из трудного положения подсказали ей сами горе — сле-дователи. Притворившись изумлённой и страшно озабоченной, Блюм взяла у них распечатки с доказательствами, обещая приять самые жёсткие меры. Выиграв время, далее, она перевела Селию Карс в другую лабораторию, аргументируя перевод необычайной важностью проводившихся там работ, благо, Ян Косман со своими покалеченными друзьями уже прибыл на Гекату.
Вирус флогенеза, действительно, представлял собой самую сильную угрозу для человечества. Вместе с Селией Карс ошанами находившимися глубоко под землёй в изоляторе десятикратной биологической защиты занимались Роберт Альт и Эрик Ром, сам напросившийся на дело огромного риска. Блюм устраивал такой поворот событии. Дождавшись смерти Саливана в третьем боксе, она тэт-а-тэт по видеофону поговорила с Поупом во время де-журства Альта.
Блюм открыла тронувшемуся на почве флогенеза врачу истину: никто из ошан никогда не выйдет из подземелий центра. Ввиду необыкновенной коварности и вирулентности вируса ею, якобы, был получен приказ уничтожить и Яна Космана и самого Поупа. Она откровенно злорадствовала и издевалась над сумасшедшим, провоцируя его на действия.
Через два дня Роберт Альт, предварительно открыв обе две-ри шлюза бокса Поупа отправился в скафандре сжигать останки Саливана. Блюм рассчитывала, что Поуп, вырвавшись из бокса, убьёт Эрика Рома и Селию, а подоспевший капрал пристрелит доктора. Получилось же по-другому.
Поуп, действительно, задушил несчастного препаратора, но девушка оказалась сообразительной. В одно мгновение убедившись, что двери из лаборатории кем-то заблокированы, Карс нашла единственно верный способ спасения — она открыла двери в бокс Яна Космана. Косман сломал план Блюм, как сухую тростин-ку. Успокоив Поупа обещанием спастись, Косман настроил лабо-раторного робота на взлом дверей. Когда беглецы выбралась на поверхность, Поуп наотрез отказался от предложения Космана немедленно уходить к независимым гекатянам.
Почуяв запах крови, Поуп побежал искать её, Блюм. Косман по-неволе последовал за ним. Селии, пребывавшей в шоке, было всё равно. У лестницы седьмого этажа Поупа встретила вооружённая охрана…
— С Компьютера стартовал звездолёт. По внешним параметрам — «Ворон», — прервал воспоминания Блюм Первый — пилот.
— Заварили кашу и сбегают? — встрепенулась Чёрная Вдова. — Не-медленно принудить их сдаться. Передать это требование по всем каналам связи, произвести предупредительные выстрелы.
— Я требую подтверждения Ваших полномочий, — твёрдо произнёс Яков Войнов. Динёв поддержал оружейника.
— Крэйтон! — едва сдерживая гнев, каркнула Блюм.
— Да, мэм, — ответил ей спокойный голос.
— Куда ты смотришь? Немедленно наведи на вахте порядок!
— Всё под контролем, мэм.
— Так почему не выполняются команды?
Пауза сменилась неуверенным признанием:
— Здесь нужны специальные знания, мэм.
— Святые ирионы!.. Хоши Ран, — нервно расстегнув ворот кителя, позвала Блюм. — Ты передал эфирограмму на Землю?
— Да, мэм.
— Ответа нет?
— Есть, мэм.
— Так почему ты не докладываешь?
— Я собирался, мэм…
— Читай громко, чтобы мне не повторяться. — Блюм переключила тумблер на канал общей связи, заранее торжественно улыбаясь.
— «Встречайте адмирала Хосе Бланки. Он примет решение на месте».
Улыбка сползла с лица Блюм, сразу состарив её лет на де-сять.
— Ран! Запроси Землю, когда ждать адмирала? — спохватилась она, ища малейшую лазейку для осуществления своих планов.
— Не волнуйтесь, мэм, — насмешливо вмешался Динёв. — Адмирал со своей эскадрой уже здесь. Угол 23–12,0,2 астрономических еди-ницы от нас.
— Ран! Свяжи меня с адмиралом!
— Вы можете сами свя…
— Я знаю лучше, что я могу, — досадливо поморщилась Блюм, щёлкая тумблером. На экране видеосвязи возник командный пункт адми-рала, где находился сам адмирал с двумя связистами и орди-нарцем.
Сначала Хосе Бланки удивился, потом нахмурился:
— Кто Вы?
— Командир спецкоманды «Ворона» Роза Блюм, — представилась женщина, испытывающе глядя на адмирала.
— А где капитан Конин?
— Капитан Конин арестован за нежелание помешать высадке корнуэльского десанта на Компьютер, сэр.
— Я хорошо знаю капитана, — недоверчиво произнёс адмирал, — и хо-тел бы выслушать его лично.
— Но сэр, — напористо продолжала Роза Блюм, — обстоятельства скла-дываются так, что нам нельзя задерживаться здесь, иначе задание СГК, с которым был послан наш корабль, останется невыполненным.
— Что за задание?
— Задание следить за кораблём ошан…
— А-а… Тем, что маневрирует сейчас на орбите Компьютера?..
Кстати, какие-то непонятные маневры… Но, судя по всему, ошане не собираются пока уходить через эфир. Так что у нас есть время. Итак, я хочу видеть, капитана.
— Слушаюсь, адмирал, — с каменным лицом Блюм передала приказ капралу Альту. — Позвольте пока обрисовать суть дела?
— Говорите, — милостиво разрешил адмирал, перебирая рассеянно на столе какие-то бумаги.
— Следуя согласно приказу за звездолётом ошан мы прилетели к Компьютеру. Здесь ошане неожиданно вопреки закону совершили посадку прямо на планету. Спустя пять с половиной часов из эфира материализовались шесть транспортников и три ист-ребителя корнукраков. Капитан отсутствовал на командном пункте и управление кораблём лежало на мне…
— Где же был капитан? — перебил Блюм адмирал.
— Он ушел отдыхать, сэр, в свою каюту.
— Почему же Вы не вызвали его тотчас же на командный пункт или, ещё проще, не перевели управление кораблём на его персо-нальный компьютер?
— Я-я… я это сделала, сэр, сразу же после отдачи самых необхо-димых команд.
— Каких команд?
— Я приказала атаковать корнукраков. B результате неожиданного нападения на них было уничтожено два истребителя и повреждено два транспортника. Я также отдала приказ срочно сообщить в штаб ВКС о диверсии корнукраков на Компьютере.
— Значит, Вы самовольно напали на корнукраков?
— Да, сэр. В сложившихся обстоятельствах я посчитала своим долгом.
— Но нападение на корнукраков — довольно длительный процесс. Где был капитан?
— Блюм заперла меня в рубке посредством блокировки командного пункта, сэр, — с порога вступил в разговор Конин.
— Почему?
— Я знала, что он будет против атаки, сэр.
— Это правда, капитан?
— Так точно, сэр.
— Почему?
— Разумней ввиду выполнения нашего задания было наблюдать за разворачиванием событий на планете и ждать приказаний с Земли. Фактор внезапности, благодаря защитному экрану, сохранялся.
— Не так уж плохо, — задумчиво произнёс адмирал, постукивая кос-тяшками пальцев по лежавшей на столе папке. — Но Вы должны признать, капитан, что атака «Молнии», инициированная майором Блюм, имела успех.
— Майор Блюм из-за неразумной спешки потеряла одного человека — связиста, которого сама же послала в космос, сэр.
— Это правда, майор?
— Так точно, сэр… Виновата…
— Что Вы ещё можете сказать же, капитан?
— Майор Блюм, взяв управление кораблём в свои руки, не согласо-вала свои действия с Землёй, тем самым, подвергнув новейший крейсер и людей на нём, не оправданному риску. Корнукраки, получив подкрепление, взяли наш корабль в клещи. В трудную минуту Блюм растерялась и передала управление кораблём мне. Но лишь опас-ность миновала, Блюм в отместку за мой справедливый гнев применила в отношении меня рукоприкладство и с помощью своих солдат из спецкоманды посадила меня же на гаупвахту.