Выбрать главу

– Я так тобой горжусь. Это твой первый бродвейский спектакль, а ты уже летаешь.

Он закатил глаза.

– Давай поскорее найдем подсказку, пока меня не уволили.

– Хороший план.

Но пока Брайн и Девлин изучали сцену, я снова посмотрела в сторону мостика. Жуткое ощущение не проходило.

– Эй.

Рука Девлина легла на мое плечо, и я вскрикнула. Он рассмеялся:

– Извини.

Я тряхнула головой.

– Все в порядке. Просто я немного нервничаю. Наверное, мне кажется, что в любой момент может появиться призрак Дэвида Беласко.

– Ну, это далеко не худший вариант, – заметил Девлин, и я с ним согласилась.

Мы закончили осмотр сцены, но так и не нашли ничего необычного. В мрачном настроении мы стали спускаться по лестнице, ведущей в подвальный этаж. В одном из помещений шел монтаж электрического оборудования, а в другом стояли шкафчики.

– Гардеробная, – сказал Брайан. – За время спектакля мне нужно пять раз переодеться, и трижды это нужно сделать быстро, непосредственно за сценой. Во время представления тут настоящий бедлам.

– Что будем искать? – спросила я.

– Проверь надписи на шкафчиках. В этом спектакле много персонажей, верно? Вдруг среди них есть шкафчик с буквами ИВП?

Мы разделились и быстро проверили все шкафчики, но не нашли ничего интересного.

– Здесь есть доска объявлений? – осведомилась я. – Место, где вы оставляете друг другу записки?

– Конечно, – кивнул Брайан.

Мы вернулись в коридор. В его конце висела небольшая доска. На ней обнаружилось несколько скабрезных рисунков, не представлявших для нас никакого интереса.

– Так ничего не получится, – сказала я, поворачивая направо и садясь на стул. – Здесь слишком много всего, а мы не знаем, где искать.

– У нас есть вся необходимая информация. Осталось только ее правильно истолковать.

– Епископ и клуб, где водятся привидения, – вот и все, что вы мне рассказали, – напомнил Брайан.

– Епископ помог нам определить, что речь идет о Беласко, – заметил Девлин.

– И о театре, в котором водятся привидения, – добавила я, не в силах скрыть овладевшее мною разочарование. – Это мы знаем. Поэтому мы сюда и пришли. Но театр огромен, а подсказка может оказаться где угодно.

– Клубы – это ведь нечто частное, эксклюзивное? – Вопрос Девлина прозвучал более или менее риторически. – А что есть в театре частного?

– Артистические уборные, – ответила я. – Ванные комнаты. – Я встретилась глазами с Брайаном, чтобы понять, не забыла ли чего. – Вот, пожалуй, и все.

– Квартиры – это тоже нечто частное, – проговорил Брайан, и я сразу поняла, что он попал в цель.

– У Дэвида Беласко была здесь квартира. Точно! – воскликнула я.

– Считается, что именно там чаще всего появляются привидения. Там и в лифте.

– А как попасть в квартиру? – спросил Девлин.

– Насколько мне известно, лифт все еще работает, – ответил Брайан.

Я приподняла бровь.

– Лифт с привидениями?

Мой друг пристально посмотрел мне в глаза.

– Ты уже несколько дней бегаешь от Убийцы. Неужели тебя пугает лифт?

Я пожала плечами. Возразить было нечего. Брайан нахмурился.

– Теперь, когда об этом зашла речь, я не уверен, что мы выбрали оптимальное направление поисков. В квартире вообще ничего нет. Мне кажется, сейчас через нее идут трубы кондиционеров. Там все разрушено.

– Но других идей у нас нет, – возразил Девлин. – Пойдемте.

Брайан привел нас к лифту, древнему металлическому монстру с облупившейся серой краской. Вместо кнопок был длинный рычаг, от лифтера остался лишь сильно потертый стул. Единственная лампочка у нас над головами мигала и жужжала.

Я с сомнением посмотрела на лифт, но собралась с духом и вошла внутрь. Складывалось впечатление, что он предназначен для одного пассажира, однако мы все умудрились в него втиснуться. Теснота меня вполне устраивала: в подобном месте я бы не хотела оказаться в одиночестве.

Девлин оглядел лифт, пожал плечами и нажал на рычаг. Лифт задрожал и начал медленно подниматься.

– Пока все идет хорошо, – сказал Девлин. Я не сомневалась, что кабель порвется и мы упадем вниз и разобьемся, но лифт скрипел и упорно поднимался все выше. Когда он остановился, Девлин распахнул металлическую дверь, и мы оказались среди останков некогда великолепной квартиры Епископа Бродвея.

– Ребята, – прошептала я, – здесь и правда все выпотрошено.

– Раньше здесь было очень мило, – заметил Брайан. – Я видел фотографии. Встроенные в стены книжные полки, украшенные орнаментом колонны. За мебель можно было бы выручить большие деньги на аукционе Сотби.

– А сейчас здесь сплошное безобразие, – сказала я.