Выбрать главу

С губ Кейт слетел еле слышный вздох. Неужели она и вправду позволяла себе такое ребячество? Нет, она уже многому научилась, и прежде всего — терпимости. После переезда в Вулертон она несколько раз случайно встречалась с бывшим начальником АЭС и его женой и нашла их милыми людьми, что ни на йоту не убавило ее решимости бороться с тем злом, которое несла с собой атомная энергия.

— Совсем как в старые времена, — медленно проговорил Джейк, и тут же шутливо поправился: — Ах, да, я и забыл, что ты отказывалась ездить со мной на званые вечера, не так ли? Ты заявляла, что ненавидишь людей, с которыми я работаю, хотя ни одного из них не знала лично. Помню, мой тогдашний шеф даже спросил однажды, не инвалид ли ты, коль скоро не посещаешь праздников, устраиваемых на базе.

— И что ты ответил ему? — с любопытством спросила Кейт и тут же прикусила язык.

— Что ты страдаешь патологически обостренной формой гражданского долга, — сухо откликнулся Джейк. — Нет, разумеется, это было не твое изобретение, а всего лишь поветрие времени. Тогда молодой жене приличествовало с пеной у рта выступать против дела, которым занимается ее кормилец-супруг.

— Представляю, сколько нервов я тебе попортила, — с невольным сожалением пробор мотала Кейт, и Джейк, сбросив скорость, повернул голову в ее сторону.

— А разве не в этом состояла цель эксперимента? — спросил он саркастически. — Причинить мне как можно больше хлопот с тем, чтобы я отказался от работы, которой посвятил десять лет жизни?

Кейт смутилась. Она, разумеется, мечтала, чтобы он сменил профессию, и много раз умоляла его об этом, но ей даже в голову не приходило сознательно причинять неприятности мужу во имя достижения своей цели.

— Нет, — наконец ответила она.

— Рад это слышать? Но в чем же тогда состоял смысл твоих выходок?

Кейт прикусила губу. Как она могла объяснить Джейку, что общение с его коллегами казалось ей тогда предательством делу, которому она отдалась со всей душой, нарушением неписаных законов этики, воспрещавших приятельские отношения с врагами?

— Молчишь? Тогда могу тебя порадовать. Твоя тактика сработала безупречно, — сухо подытожил Джейк. — Да и как иначе? Всякий раз, как я прикасался к тебе, твои глаза обвиняли. В конце концов мною овладело ощущение, что я заставляю тебя нарушить сокровенную клятву, занимаясь с тобой любовью… Единственная твоя ошибка состояла в том, что я не из тех, кто поддается шантажу. — Он помолчал, затем жестко добавил — Пример отца показал мне, к чему может привезти безоглядная уступка женским капризам. Норма разрушила его как личность, а когда он ей надо ел, развелась с ним. Тогда-то я и поклялся, что со мной подобный фокус не пройдет. Ты хотела, что бы я отказался от своей профессии, и пользовалась всеми уловками, которые есть в арсенале женщины, чтобы добиться своего!..

— Нет! — воскликнула Кейт и, испугавшись, что выдаст свое волнение, замолчала. — Что ж, у меня тоже есть гордость! — медленно сказал Джейк. — И повторяю, я не поддаюсь на шантаж.

Не из этих ли соображений он отказался от обеда у Риты и ее родителей? — подумала вдруг Кейт. Быть может, его задело, что тон в их отношениях задает Рита, и Джейк специально проигнорировал ее приглашение, чтобы показать, кто хозяин положения?

— Ты известил Риту о том, что мы все еще состоим в браке? — полюбопытствовала Кейт.

Джейк снова повернул к ней голову.

— Нет. А зачем ей об этом знать?

— Риту неприятно поразило известие о нашей вынужденной ночевке в горной хижине. Она вбила себе в голову, будто я специально подстроила эту встречу, и потребовала от меня, чтобы я убралась с ее дороги.

Кейт не стала признаваться, что ее саму неприятно поразила мысль о возможной связи Джейка и Риты. Странно, ведь Рита наверняка была далеко не первой женщиной Джейка за время их раздельной жизни, и, тем не менее, об этих других она даже не задумывалась. Хотя, разумеется, одно дело знать о романах бывшего мужа абстрактно, и совсем другое — видеть это воочию…

— Почему бы тебе самой не выложить ей всю правду? — поинтересовался Джейк.

— Какую правду? — спросила Кейт. — Правду о том, что ты не хочешь жить со мной и в то же время не даешь мне развода? Почему ты не соглашаешься на развод, Джейк? Мы давно не нуждаемся друг в друге…

— Боюсь, сейчас не самый подходящий момент для такой беседы.

— Но мы могли бы поговорить в другой обстановке.

— Согласен, — сказал он. — Поговорим у меня дома. Я снял коттедж на выезде из Вулертона…

И он коротко объяснил местоположение своего нового жилища. Кейт сразу же поняла, что речь идет о доме, хозяева которого не так давно уехали работать на Ближний Восток.

— В субботу я свободен, так почему бы тебе не заглянуть ко мне? — продолжил Джейк. — Поговорим по душам, обсудим все спорные вопросы…

— Тебе придется подождать закрытия магазина, — сказала она. — По субботам Мэг уезжает к Мэтту на ферму, и меня за прилавком некому подменить.

— Отлично! Скажи, во сколько ты закрываешься, и я заеду за тобой.

Когда они прибыли к месту назначения, все обозримое пространство перед домом было уже забито машинами. Кейт немедленно нашла среди них “роллс-ройс”, принадлежавший отцу Риты, и сердце у него невольно екнуло. Она специально застряла в гардеробе в надежде на то, что Джейк потеряет терпение и отправится в зал без нее. Однако, когда она вышла, он стоял, прислонившись к стене и сложив руки на груди.

— Это что-то новое, — пробормотал он, выпрямляясь. — Я, признаться, не привык к тому, что ты тратишь столько времени на прихорашивание.

— В двадцать четыре года приходится тратить на внешность больше времени, чем в двадцать, — скромно заметила Кейт.

Джейк лишь рассмеялся и коснулся ее плеча.

— Насколько я понимаю, что под этим прелестным нарядом ничего больше нет? — шепотом спросил он и, когда Кейт залилась краской, расхохотался. — Та мысль о танце с тобой кажется мне все более возбуждающей! — сообщил он ей на ухо, по-хозяйски поймав ее талию. — Ты действительно переменилась за эти два года, Кейт. Помнится, мне приходилось уговаривать тебя одеться во что-нибудь яркое и броское. И даже раздевать себя ты первое время разрешала только в темноте.

Кейт кипела от бессильной ярости. Все, что он говорил, было истинной правдой, но трудно было выбрать более неподходящие место и время для такого рода откровений.

— Продолжай, милый, — сладко сказала она. — Что еще ты хочешь сказать мне?

— Только одно! Я горжусь, что именно мне посчастливилось лишить тебя девственности — ты теперь такая роскошная женщина!

— А что, с Ритой этот фокус не прошел, да? — игриво спросила Кейт.

Брови Джейка взмыли вверх.

— Боже, Кейт, — воскликнул он. — Неужели ты ревнуешь, кошечка моя? Сравнивать женщин, как известно, неблагородно, но, если тебе это будет приятно, скажу, что придавать форму сырому материалу — занятие захватывающее. Ты вспыхивала как порох, лишь только я прикасался к тебе — даже если перед этим вовсю протестовала. Помнишь: стоило мне поцеловать тебя…

И губы Джейка опустились к ее губам. Кейт осознавала, что они стоят в темном углу коридора, но даже если бы он целовал ее прилюдно, она не смогла бы сказать ни слова протеста в ответ, потому что таяла в его объятиях, как снег под апрельским солнцем.

— Ты мне соврала, — пробормотал Джейк, и Кейт словно очнулась от сна, со всей остротой почувствовав всю нелепость и неуместность происходящего.

— Соврала?.. Что ты имеешь в виду? — словно со стороны услышала она свой собственный охрипший голос.

Джейк медленно опустил глаза на ее соски, отчетливо напрягшиеся под тонким крепом. Кейт залилась краской, а Джейк медленно проговорил:

— Ты сказала, что не желаешь меня, но это не так. Не правда ли, Кейт?

И он повел ее к двери танцевального зала. Едва они вошли, на Джейка ястребом налетела Рита

— Дорогой, наконец-то!.. Я уж решила, что ты потерялся!.. Кейт, милая, а ты почему одна! — издевательски спросила она, ревниво оглядывая соперницу с ног до головы. — А где же твой кавалер, твой Кевин? Он, кажется, обещал подвезти тебя…