Выбрать главу

— Куда вы направляетесь? — спросил Кристис Альберта и весь подобрался, словно готовящаяся к прыжку кошка.

— Туда же, куда и вы, в Бруксу, — не растерявшись, ответил Альберт.

— А позвольте спросить, с какой целью? — Кристис пододвинулся к Альберту, непрерывно «сверля» его пристальным взглядом своих глаз-щелочек.

Слогун молчал, искоса поглядывая на своих попутчиков, и, время от времени, подстёгивал лошадей и без того уже скачущих быстрым галопом.

— С какой это стати, доктор Кристис, вы устраиваете мне этот допрос? — зло ответил Альберт вопросом на вопрос. — Слогун! Остановите лошадей, я пойду пешком!

— Нет, нет, Слогун, не останавливайтесь! — замахал руками Кристис. — Извините меня молодой человек, за то, что я огорчил вас, — доктор прижал ладонь правой руки к груди. — Просто Слогун сказал, что вы тоже доктор, а я, знаете ли, по природе своей подозрителен. Да и одеты вы, честно говоря… Хм… Я много поездил и походил по Мазергале, долго жил в Ваахе, но нигде не видел таких шапок и таких курток… — Кристис вдруг на секунду как-то обмяк, отодвинулся назад и продолжил, отведя глаза в сторону:

— Видите ли, господин Альберт, вот уже пять лет, как я один обслуживаю несколько посёлков на побережье Буйного Моря, поэтому я обязан спросить вас о том, откуда вы взялись? Если Грозник прислал вас в помощь мне, то почему он не известил меня об этом заранее? Или, может быть, у вас есть письмо от него? — Кристис выжидательно замолчал, опять уставившись на Альберта.

«Вот попал я в ситуацию, так попал! И сказать нечего. Довело любопытство. Что такое Мазергала? Что такое Ваах? Кто это — Грозник? Говорят они все на русском языке, но это точно — не Россия. Моя одежда — самая обыкновенная. А вот на них… Чёрный балахон на этом чёртовом докторе годится только на то, чтобы им полы мыть! Слогун одет не лучше. Куртка и брюки… то ли кожа, то ли не кожа… То ли это слои грязи… Воняет от него, будь здоров»!

— Что же вы медлите с ответом, молодой человек? Или вы солгали, что являетесь доктором?! — вновь повысил тон Кристис.

Мысли Альберта путались, цепляясь одна за другую, лихорадочно носились, игнорируя все попытки хозяина привести их в порядок. Альберт понял, что проиграл и что стоит ему солгать, как доктор Кристис его быстро «раскусит».

«У него большое преимущество», — признался Альберт сам себе. — «Он точно знает, где находится, а я могу только предполагать. Скажу-ка я ему правду, уж очень хочется узнать побольше об этом странном мире, а убежать от них я всегда успею».

— Я — фельдшер. У меня нет письма от вашего Грозника, но к медицине я имею самое непосредственное отношение. Не скажу, что я хороший доктор, но, тем не менее, могу оказать первую помощь любому заболевшему человеку, — вздохнув, сказал Альберт.

Кристис задумчиво посмотрел на него.

— Не знаю почему, молодой человек, но я вам верю. Может потому, что в своё время мне не поверил сам Грозник… И всё из-за моего лица и комплекции! Когда люди видят меня впервые, то почему-то думают, что я либо пройдоха, каких свет не видывал, либо бродячий Маг, что, впрочем, одно и то же… — доктор взмахнул тонкой худосочной рукой, словно отгоняя назойливую муху. — Но это не важно. Ну, так как же вы оказались в Тиркской Пустоши, господин Альберт? Ведь здесь вы подобрали этого молодого человека, Слогун?

Возница утвердительно кивнул, с интересом вслушиваясь в разговор своих попутчиков.

— Да я, собственно, и сам хотел бы это узнать, — ответил Альберт. — Очнулся я на берегу моря и пошёл прочь от берега. Захотелось осмотреться. Я понятия не имею, что это за страна. Говорим мы с вами на одном языке, но в моём мире нет шестипалых ящериц. Нет, и быть не может! Потому я и решил узнать побольше. Просто мне стало любопытно. Вот и всё.

— Гм… Вы говорите, шестипалая ящерица? — Кристис потёр подбородок ладонью. — Вы видели её выходящей из моря?

— Да, — ответил Альберт.

— Если Тирксы начинают вылезать из моря, значит, начинается настоящая весна! — вмешался в разговор Слогун.

— Да, это верный признак, — подтвердил доктор. — Кстати, похоже, мы подъезжаем к Бруксе, и у вас, господин Альберт, появится великолепная возможность проявить свои способности в лечебном деле, дабы окончательно развеять мои сомнения, — сказал Кристис и хитро улыбнулся.

«Ладно, — подумал Альберт, прикусив нижнюю губу, — Посмотрю на эту Бруксу, и обратно. Только неизвестно, попаду ли я домой. Может этот „Градиент-Z“ занесёт меня ещё чёрт-те знает куда»!