Выбрать главу

— Отлично, — сказал Шаман, — завтра пойдем на Волшебную Гору, там и начнем совместную работу. А сегодня отдых. Сегодня на закате пир и танцы. Мы празднуем победу над нашими исконными врагами намонатами. Мы разбили их в трех сражениях. Окончательно победили три дня назад.

А сегодня в Сияющий День Пурпурной Змеи мы празднуем победу. Пошли веселиться, Белый Шаман!

Нас ждет увлекательный вечер и незабываемая ночь.

И Путник пошёл вслед за Грангой и остальной свитой Шамана к Центру поселения.

Он знал, что его ждёт веселый вечер, но не представлял, НАСКОЛЬКО он будет веселым.

Глава Шестая

Праздничный вечер

«Путник, ты не только шаман, но ещё и воин?»

В самом центре поселения горели костры, на кострах жарилось мясо. Звучали странные музыкальные инструменты — завывали трубы, стучали барабаны, разливалась по бокалам местная брага. Танцевали женщины. Высоченные, фигуристые, с какой-то первобытной грацией — зрелище завораживало.

На высоком, плетеном из веток, троне восседал Вождь.

Возле него находились четыре женщины.

Две сидели у его ног, поглаживая его голени, две стояли по бокам.

Путник издали поклонился Вождю, тот жестом позвал Путника к себе.

Путник подошел к Вождю, ещё раз слегка поклонился, приложив правую руку к сердцу.

— Откуда наше приветствие знаешь, — удивившись, спросил Вождь.

— Это не только ваше приветствие, это приветствие воинов нашего Мира.

— Вот как? — удивился Вождь, — Интересно.

— А ответь мне, Вождь, если позволено мне осведомиться, — поинтересовался Путник, — почему у тебя на груди шесть армейских жетонов?

— Это три воина, из отряда, которые пытались прийти в землю Мбанга, когда их не звали.

— Понятно, калаш оттуда же?

— Ак-47, благословлённый богами и духами.

— That’s fine! You are a great Warrior!

— Yes, I’m the best Warrior in our Forest!

— Я видел калаш только у тебя. Он у вас один на все племя?

— Три. Но все три у меня.

— А неплохо бы каждому мужчине Мбанга иметь по автомату?

— Очень неплохо. Только люди с калашами в наш лес не ходят.

— Так можно сходить к ним!

— Путник, ты не только шаман, но ещё и воин?

— Даже скорее воин, нежели шаман.

— Мы поговорим об этом завтра, Путник. Ход твоих мыслей мне нравится.

— А сейчас вы празднуете победу над…?

— Над намонатами. Злодеи. Воровали наш скот и наших женщин. Атеисты чёртовы. Наша Магия на них не действовала.

— Не знаю, что насчет скота, Вождь, но ваши женщины прекрасны. И, видимо, благонравны. Понятно, почему намонаты так хотели их заполучить.

— Тебе нравятся наши женщины, Путник? Так веселись! У нас много свободных женщин, после битв с намонатами. Ты с твоей белой кожей — экзотика, и много тех, кто захочет познакомиться с тобой поближе. Тем более, что Шаман признал тебя за своего, а это статус. Насколько благонравны, ты, полагаю, скоро сам убедишься. Сегодня праздник. Много браги, много мяса, много женщин, — чем не лучший из миров?

— Спасибо, Вождь! К пище я равнодушен, брагу не пью, а вот женщины, да, женщины просто огонь!

И Путник отправился веселиться вместе со всеми Мбанга.

Более веселой ночи у Путника, наверное, никогда и не было. Мбанга умели веселиться. Женщины Мбанга были прекрасны, изобретательны и раскованны. Цивилизация, с её запретами, табу и закомплексацией, до женщин Мбанга ещё не добралась.

Путник ел местные плоды, запивая их необыкновенно вкусной холодной, несмотря на жару, водой, танцевал с темнокожими великаншами (190+) и в полном объёме наслаждался общением со столь прекрасными дамами. Прерываясь только на то, чтобы поесть фруктов и попить воды.

Это была безумно яркая, полная жизни, очарования и страсти ночь. Путник, совершенно измотанный, как выжатый лимон, добрался до своей хижины, упал на лежанку и мгновенно уснул.

Глава Седьмая

Цивилизация Грибного Пути

«Мы, Мбанга, знаем толк в волшебных грибах.»

Проснувшись около полудня, Путник увидел напротив своей лежанки сидящего Старика Шамана, терпеливо ожидавшего его пробуждения.

Старик спокойно и внимательно наблюдал за ним, разглядывая его, как ученый букашку.

— Good morning, Shaman!

— Morning, Putnick.

Попив холодной, необыкновенно вкусной воды, Путник спросил Старика Шамана:

— Что за вода у вас такая необыкновенная? Всегда холодная и вкус прекрасный.

— Гриб.

— Что за гриб?

— Мы, Мбанга, знаем толк в волшебных грибах. В воде, которую мы набираем в ручье, живёт гриб. Почему, думаешь, Мбанга почти не стареют, не болеют, не толстеют, и имеют большой рост и красивое телосложение? Волшебный гриб в воде. Дар богов и духов.

полную версию книги