— Юливее клялась мне, что всем женщинам нравится, когда им дарят цветы. Я не очень опытен в таких делах. Я бы скорее подарил тебе кинжал. А Фенрил полагал, что самочкам нравятся молодые цыплята. Только их нужно как следует обескровить.
— Что?
— Да, я тоже подумал, что ты не придешь от этого в восторг. А он прямо завелся. Я подумал…
— С кем еще ты говорил об этом?
— Только с Юливее и Фенрилом. Ну, и с Беорном, конечно. Я хотел еще спросить Брандакса, но Юливее мне отсоветовала. Она сказала, что у кобольдов очень своеобразное представление о подарках.
— А чего это ты вдруг решил сделать мне подарок? — раздраженно спросила Гисхильда.
— Потому что я все еще надеюсь, что смогу завоевать твое сердце.
Он произнес это с такой обезоруживающей искренностью, что она уставилась на него с открытым ртом.
— Я могу надеяться?
Больше выносить его взгляд Гисхильда не могла. Склонилась за кружкой, налила водку в оба бокала. Внезапно в голове пронеслись слова Морвенны.
— Нужно опорожнить кружку. Моим цветам нужна вода. Тогда они, быть может, отойдут.
— Да, хорошая идея. В питье я понимаю больше, чем в красивых словах для женщин.
Это тоже было сказано совершенно чистосердечно. Без циничного подтекста. Она протянула ему один бокал. То была «Медвежья настойка» из Хоннигсвальда. Самая дорогая и самая крепкая водка Фьордландии. Обжигала горло словно огнем. Гисхильда опустошила кубок одним глотком. Потом вздохнула и налила себе еще.
— Да у тебя слезы на глазах.
— Я немного разучилась пить, — ворчливо ответила она.
Облокотилась на постель. Она чувствовала бесконечную усталость. И не пыталась бороться со слезами. Она не всхлипывала. Не дышала тяжело. Ребенком она плакала совершенно иначе. Это всего лишь слезы, сказала она себе. Она не огорчилась, она не слаба!
Эрек зажал бокал между ногами. Застонал от боли и негромко выругался, когда сел прямо. С трудом повернулся на бок и положил руку ей на голову. Мягко-мягко.
Он не сказал ничего, и Гисхильда была ему за это благодарна.
Пробуждение
Разбудил Гисхильду луч солнца, устроившийся на ее лице. Должно быть, эльфийский корабль взял курс на север, раз утреннее солнце светило в стеклянные сплетения цветов витража на окне ее каюты. Потянувшись, она пыталась удержать сон. Он был таким настоящим. Они любили друг друга. В лодочке на озере, к которому ездили иногда.
Королева почувствовала, как корабль мягко покачивается на волнах. Ей нравились корабли. Мысли ее унеслись к путешествию на «Ловце ветров». Примарх Леон изгнал все сорок седьмое звено Львов на «Ловец ветров», чтобы наказать за единственную победу на Бугурте.
Гисхильда улыбнулась, вспомнив о том, с каким усердием Люк учился в то лето целоваться. При мысли об этом ее тело мягко содрогнулось. Ей не хватало его поцелуев. Несмотря на свою любовь к Люку, тогда она каждый день думала о том, как убежит. Жизнь — странная штука! Сейчас она отдала бы королевство за то, чтобы снова пережить то лето.
Эмерелль объяснила ей, что примарх и магистр ордена были мастерами обмана. Эльфийка предупреждала Гисхильду, чтобы она не верила ни единому чувству, которое испытывала по отношению к Валлонкуру. Она должна была представить себе орден как лживого обольстителя, нацелившегося на ее наследство, а не на любовь, — так говорила королева.
Но любовь Люка была настоящей! Она не была глупа, она не верила ни одному из учителей Церкви Тьюреда. И она ни за что не восстала бы против богов Фьордландии, хоть они никогда и не отвечали на ее молитвы. Но как любовь Люка могла быть обманом? Это было вне власти Ордена. Где же он сейчас, интересно?
Негромкий стон оторвал ее от мыслей. Она резко села и открыла глаза. И то, что она увидела, показалось ей кошмаром. Она лежала рядом с Эреком. Голая! И он тоже был голым, не считая тугой повязки, привязавшей его левую руку к груди.
Ткань повязки была красна от крови. Он казался еще более бледным, чем вчера вечером. Все тело его покрывали капельки пота. Кончиками пальцев Гисхильда дотронулась до груди Эрека. Она была прохладной. Ему нужна помощь!
Королева выбралась из постели и едва не споткнулась о кружку. Прошлая ночь вспоминалась смутно. В какой-то момент она принесла воду. И вторую кружку «Медвежьей настойки». Цветы ожили. Повисшие было головки поднялись.
Гисхильда схватила свою рубашку, лежавшую на полу, остальную одежду запихнула ногой под кровать. Поспешно оделась. Рубашка спускалась ниже бедер.
Торопливыми движениями завязала шнуровку и открыла дверь каюты. В глаза, словно кинжалы, вонзились яркие солнечные лучи. Рот наполнился отвратительным привкусом. На миг она испугалась, что придется подойти к поручням и выблевать. Ее мучила резкая боль в голове.