— Сурт и только Сурт, — сказал Графнгримр. — Таких великанов земля не видела с самой первой Вечной Зимы. Тогда их было очень много.
Килгор долго смотрел на великанов, которые медленно удалялись по равнине, перешагнули через низкую цепь холмов и скрылись в тумане.
— О, смотрите, — воскликнул он, вглядываясь в темнеющую даль. — Я вижу свет!
— Свет? Здесь? Невозможно, — удивился Скандербег. — Вряд ли кто осмелился зажечь огонь, кроме дьявольских существ. Где он?
— Впереди, в чаще леса.
— Я знала, что тут остались люди! — воскликнула Асни, возбужденно сжимая руку Килгору. — Мои люди ждут нас. Они хотят, чтобы мы повели их на последнюю битву с Суртом.
— Может, это просто дровосек? — осторожно предположил Графнгримр. — А может, это темные Альфары. Нам лучше быть поосторожнее.
— Я уверена, что это добрый знак, — перебила Асни, устремляясь в темный лес, по направлению к свету.
14
К тому времени, когда путники подошли к свету, на землю опустилась темная ночь Гардара. На небе не было видно ни луны, ни звезд. Вдали слушались завывания варгульфов, да треск, который, вероятно, производили ледяные гиганты, продирающиеся по зарослям. Путники пришли к маленькой избушке, из открытой двери которой лился свет.
— Эй! Есть кто–нибудь дома? — крикнул Скандербег.
Сразу же из–за избы выскочило около двадцати собак. Они начали остервенело облаивать пришельцев. Из двери высунулась голова со спутанной длинной бородой.
— Прочь, псы! Тихо! Успокойтесь!
Но бешеный лай продолжался, и тогда человек выскочил во двор и стал бить их палкой. Сердито рыча, собаки вернулись на место.
— Кто затеял этот гам? — спросил человек, недвусмысленно вертя палку в руках.
— Всего лишь несколько путников, ищущих приют на ночь, — сказал Скандербег.
— Ха! Вы больше похожи на колдунов, которые пришли сжечь мою избу и забрать жалкие пожитки. В такие времена человек не доверяет никому. — Хозяин заслонил дверь своей избенки, и стало ясно, что он будет защищаться до конца.
— Мы такие же несчастные, как и ты, дружище, — остановил его Скандербег.
— Тем больше оснований не доверять вам, — последовал ответ. — Уходите, а то я спущу собак.
Собаки зарычали, залаяли и стали выбираться из убежищ, готовые наброситься на чужаков.
— Добрый человек, — воскликнул Графнгримр. — Нас не интересует твоя изба и твоя пища. Мы сбились с дороги, пока шли на твой свет. Покажи нам, куда идти, и мы уйдем.
— Прочь с моей земли. Ничего я вам не скажу. Ваши дни сочтены, разбойники, колдуны! Скоро к нам в Гардар вернется наш король и вам не остановить его. Вернутся и Альфары. Как и обещали. Чума на вас, колдуны! — С этими словами человек взмахнул палкой и шагнул вперед.
— Подожди, Ньял! — крикнули из избы. — Вспомни, что говорил свинопас. Он сказал, что королеву Гардара облают собаки, и будет она похожа на бродягу и вора, пока не примет корону. Заметь, Ньял, собаки никогда не поднимали такой шум, когда сюда приходили чужие люди. И собаки еще рычат. А свинопас никогда не лгал.
Лесник заколебался. — Выходите на свет, — приказал он.
Путешественники вышли вперед, и собаки бросились, рыча и пытаясь схватить их за ноги, но затем неожиданно успокоились.
— Шиммель… Шмейль… свинопас сказал, что собаки узнают королеву, — снова послышался голос из избы, и путники поняли, что это женщина. Она вышла во двор. — Все знают, что колдуны не могут обмануть собак, — добавила она.
— Но может, это все же не они, — пробормотал Ньял. — Докажите, что вы именно, те, о ком говорил свинопас.
— Да, назови имя свинопаса, — попросила женщина.
Килгор ощутил, что все смотрят на него. Это имя! Он притронулся к рогу и тут имя вспыхнуло в его памяти.
— Шиммельцфиннинг! — почти выкрикнул юноша. — И у меня есть серебряный рог, который он мне дал, пообещав помощь, если понадобится! Теперь пропустите нас, добрые люди.
— Нет, клянусь бородой Эльбегаста, — сказал лесник. —Вы останетесь здесь на ночь. Если, конечно, принцесса Вольфгангер не побрезгует жалкой хижиной и скудной сдой.
— Побрезгует, — вскричала Асни. — Любой дом моих подданных милее мне роскошнейшего из дворцов! С тех пор, как я покинула мать в Гримшлаге, уйдя на войну, я ни разу не спала в постели. Моей постелью служили мне камни и сучья. Я все время боялась, что в Гардаре не осталось преданных людей, которые смогут выступить на защиту родины, когда я вернусь.
— А, значит, ты принцесса, которую Сурт держал под заклинанием.
— Не называй его имени, Ньял, — отозвалась женщина. — А то он появится здесь в любую минуту.
— Кто появится? — спросил Килгор. — У нас есть оружие, которое поразит любого, кто вздумает причинить нам вред.