Выбрать главу

Ямманинке — главный язык в Ямме, распространенный сильнее всего на планете Дюна (похож на языки Западной Африки на Земле).

ГЛАВА 1: ЖИТЕЛЬ СЕВЕРА

Гора Такаюби, полуостров Кусанаги

Провинция Широджима

Кайгенская империя

Планета Дюна

5369 г.

Подниматься в школу было тяжело. Восемьсот двадцать один шаг. Мамору считал их как-то раз, поднимаясь — это было непросто, ведь он при этом старался не сорваться с обрыва. Для многих четырнадцатилетних бойцов путь в школу был проверкой нервов и ловкости, но Мамору с его пружинящими ногами и бесконечной энергией просыпался каждое утро в предвкушении испытания.

— Мамору! — его друзья тяжело дышали на ступенях намного ниже него. — Не так быстро!

Ицуки и Юте приходилось идти по крутому склону в школу, потому что они жили в западной деревне, дальше на горе. Дом семьи Мамору был построен достаточно высоко, чтобы он мог подниматься простым путем, если бы хотел, но Мацуда не славились тем, что выбирали простые пути. Он поднимался каждый день до рассвета, под шум сверчков, чтобы спуститься по горе к западной деревне и отправиться в путь с друзьями.

— Вы слишком медленные! — крикнул Мамору. — Мы не хотим опоздать!

— Мы не опоздаем, — Ицуки возмущался в тумане внизу. — Просто подожди! Пожалуйста!

— Ладно-ладно, — Мамору опустился на каменный выступ и свесил ноги с края.

Было еще темно, когда три мальчика начали подъем, но сейчас утро проникло сквозь вуаль тумана, чтобы коснуться каменной поверхности бледной кистью. Это можно было редко увидеть у основания горы со ступеней Кумоно. Под болтающимися ногами Мамору был только туман, движущийся медленными волнами у склона горы, становясь светлее с рассветом.

Когда Ицуки и Юта появились у выступа, где сидел Мамору, он усмехнулся и вскочил на ноги.

— Наконец-то! — сказал он. — Теперь готовы не отставать?

— Шутишь? — выдавил Юта, сгибаясь, чтобы перевести дыхание.

— Ты монстр! — простонал Ицуки.

Мамору шлепнул их по спинам.

— Я подожду вас в школе, — бодро сказал он и устремился вверх по горе.

Его пальцы ног знали каждую трещину, каждый выпирающий камень, и он шел по самой сложной части пути уверенными быстрыми прыжками, пропуская по шесть ступеней за раз. Он обогнул последний участок, когда его ноги замедлились. Над туманом впереди горбилась фигура, мальчик цеплялся за камень, переводя дыхание. Мамору не стал бы переживать — десятки учеников поднимались по этим ступеням каждое утро — но одежда этого парня была не такой. Вместо синего цвета Кумоно он был в современной черной форме, какую Мамору еще не видел.

— Доброе утро, — сказал Мамору, медленно приближаясь, чтобы не спугнуть новичка у края.

— Утро, — мальчик поднял руку в приветствии, прижал ладонь к груди, все еще тяжело дыша. У него был сильный акцент.

— Ты… — начал Мамору, а потом перешел на кайгенгуа, имперский стандарт. — Ты — переведенный ученик?

Мальчик кивнул.

— Я — Кван Чоль-хи. Рад знакомству.

Северное имя. Этот мальчик не просто перевелся из соседней провинции, он прибыл издалека. Его форма была как из больших городов полуострова Джунгсан, вырезанная в стиле Яммы, с военными ромбовидными узорами.

— Мацуда Мамору, — представился Мамору, кланяясь.

— Мацуда Мамору, — повторил мальчик. — Как далеко твоя чертова школа?

— Ты почти там, — рассмеялся Мамору. — Я могу тебя сопроводить.

— Я не боюсь, что потеряюсь, — Кван выглядел немного недовольно. — Я боюсь упасть с края.

— Никто не умирал, падая со ступеней, — под туманом было озеро, куда впадал ручей. Оно никогда не замерзало и ловило неуклюжих учеников, если они оступались.

— Я слышал о таком, — сказал Кван. — Но будет все равно больно.

— Да, — как-то раз в первый год Мамору спрыгнул с лестницы, чтобы ощутить полет. Он сильно пожалел об этом решении, когда ударился об поверхность озера, но он не пожалел, что ощутил ветер, ревущий вокруг него, такой яростный, что напоминал океан. — Но не переживай, — сказал Мамору мальчику. — Я сто раз ходил по этой лестнице. Я знаю, где тяжелые места. Если оступишься, я тебя поймаю.