Вел замолчал, придумывая, какие бы еще слова вставить в песню, чтобы так же складно было, но Бал прервал его:
— Хватит, Вел… От такой песни Тоска только злее становится. Сердце у меня из груди вырвать хочет. Не так ее прогонять надо!
Бал схватил пылающую головню и, крутя ею, принялся бешено скакать и прыгать вокруг костра.
— Пошла прочь! Пошла! — выкрикивал он, сея вокруг себя искры и яростно топча землю. Бросив головню, он то приседал низко, выбрасывая вперед ноги в кожаных крепких поршнях, то подскакивал высоко, хлопая себя по толстым подошвам. Постепенно неистовые прыжки Бала стали приобретать ритм, превращаясь в лихую, разудалую пляску.
— Ух ты! Ух ты! — выкрикивал он, все более распаляясь.
Положив лук, Вел тоже вскочил. И вот уже оба они закружились вокруг костра, вскидывая ноги и размахивая руками.
Увлеченные пляской, ни Вел, ни Бал не видели, что к их костру все ближе и ближе подползали вооруженные копьями воины в широких кожаных накидках.
Большая река
Дома огонь — друг и защитник, в походе — врагу помощник. Тебя у костра хорошо видно, а сам ты — как слепой и глухой. Трещит, шипит огонь, поедая сучья, и не дает услышать шаги врагов. Дым разъедает глаза, забивает ноздри, не позволяя учуять врага. Плохо с огнем на чужой земле.
И все-таки уловили, почуяли Вел с Балом запах дубленой кожи, чужих людей. Сразу остановились. Вел поднял вверх руку, крикнул в темноту ясным и зычным голосом:
— Люди! Опустите ваши луки. Нас только двое. Мы пришли к вам не для войны!
Ночь настороженно молчала. Но Вел знал, что неизвестные люди рядом, они окружили костер и рассматривают их. Внезапно, будто из-под земли, поднялись, встали, вышли на свет воины в длинных кожаных накидках. Со всех сторон нацелились на Вела и Бала острые копья. Пламя костра играло на бронзовых наконечниках. Предводитель вышел вперед. По его знаку воины подняли копья остриями вверх, встали молча тесным кольцом вокруг Вела и Бала.
— Я, Гул, военный предводитель рода Сык, рода Руг и рода Чуп, великого и могучего племени урсулов, спрашиваю: зачем пришли два молодых охотника венов на нашу землю?
— Великое и могучее племя венов, живущее вдоль реки и у озера, послало нас узнать: почему урсулы на Торжище не пришли? — ответил Вел.
Опустили головы Гул и его воины. Опершись на копья, молча смотрели в землю. Вел и Бал поняли, что в их племя пришло несчастье. Большое несчастье. Так молчат люди, думающие о близких, ушедших раньше времени к предкам.
— Сядем, — сказал Гул. И все, кто был тут, сели вокруг костра. — Кого из старших в племени вашем можете вы назвать? — строго спросил Гул.
— Вот имена их, — ответил Вел, — Лось… Тур… Дрок… Выдра…
— Выдра? Живой он? Трижды мы с ним на торговом холме встречались. Знаю его. И Дрока тоже знаю.
— Мы с Выдрой из одного рода! — с гордостью вставил Бал, радуясь, что и он принимает участие в таком важном разговоре.
— Хорошо. Верю теперь, что не вражеские вы лазутчики, надевшие одежду венов. Урсулы и вены всегда в мире жили. Один язык у наших племен. Будем и дальше так жить! А что на Торжище не приехали, в этом вины нашей нет. Не с чем нам ехать. Ни соли, ни бронзы у нас больше нет.
Давно уже Бал задремал в тепле, на тюках с мехами, воины урсулов разбрелись кто куда, устраиваясь на ночь, а Гул с Белом все говорили и говорили. Многое узнал в ту ночь Вел от старого воина. И чем больше слушал, тем шире открывались его глаза.
— Река, которая впереди видна, Большой у нас называется, — ровным, спокойным голосом говорил Гул, и загорелое, изрезанное морщинами и шрамами лицо его словно светлее и мягче стало. — Шире и длиннее ее рек нет! Сначала она навстречу восходящему солнцу течет, потом на полдень поворачивает. Разные племена там живут. Ближе всех — изы. Нашего языка они не понимают. Глаза у них узкие, а волосы черные. Они-то и привозят нам соль. А где добывают ее — не говорят. Там, где они живут, леса нет и пушного зверя нет. Зато соли много. Меняют изы соль на меха. А мы, урсулы, не только для себя соль берем, но и для вас, венов, затем вымениваем. Своих мехов у нас меньше, чем у вас, живущих в обширных лесах…