Выбрать главу

-Это название неприемлемо, да вас же пинками с гильдии погонят. -надменно сказал учитель скрестив руки на груди не отпуская меч.

-Хотел бы я увидеть, как гильдия погонит своих сильнейших авантюристов. -сказал Хун и достав карту авантюриста, показал на ней значок с цифрой один. Обозначающий номер, в топе авантюристов местного филиала. -Весь отряд мечелом.

Хао подошёл к сыну и обнял его, отец был горд своим чадом, после он подошёл и пожал мою руку.

-Спасибо Сет. -проговорил он пожав мою руку. -Пускай Хун ещё не достиг вершин мастерства мечника, он уже стал сильнейшим. Это благодаря твоему обучению, спасибо.

-Тут загвосточка маленькая. -сказал я, кинув взгляд на Хуна. -Хун уже достиг вершины мастерства мечника, он даже прошёл возвышение.

-ЧТО!? -хором вопросили Цзыньтао и Хао. -Как это?

Хун просто сорвал ветку и сорвав с неё лист, подбросил его перед собой, его силуэт смазался на секунду, а после лист прямо в воздухе рассыпался на мелкие кусочки. Хун выхватил их из воздуха и сжал в ладони. Подойдя к отцу и учителю он разжал ладонь и показал останки листа. Те были разрезаны будто бы скальпелем, на тонкую-тонкую нарезку.

-Невероятно, -проговорил учитель. -Кто обучал тебя?

Все посмотрели на меня, я почувствовал дискомфорт от прикованных ко мне взглядов. Но улыбнулся и помахал рукой. Это наверное выглядело глупо, но Элен рассмеялась, а потом ей начал вторить Мей, Кхали, а потом и парни подключились.

-Но он же не мечник. -сказал Цзиньтао. -Его энергия меча, она какая-то странная.

-Я универсалист. -сказал я чтобы пресечь обсуждение моей силы. -А что, проблемы?

-Доставай меч и выходи на бой. -сказал учитель и встал в стойку выставив перед собой меч. -Хватит слов, пусть наши мечи говорят теперь.

-А Доджин не был таким агрессивным. -сказал я даже не подумав достать какой-нибудь из своих бесчисленных мечей. -Он предпочитал постигать мир, а не вступать в бессмысленный бой.

-Мастер Доджин потерял свою искру, -надменно сказал Цзиньтао. -Сдался, перестав сражаться за своё мастерство.

-Видимо, он решил сражаться за что-то более значимое. -сказал я и встал в боевую стойку просто сжав кулаки в перчатках. -И он смог пройти возвышение.

-Ложь! -учитель вылетел из стойки подобно пушечному ядру, решил закончить бой одним ударом, вложил всю силу в «небесный разрез» и вот его меч перед моим лицом.

Но какая разница, если в этом ударе нет мастерства? Лишь ярость и гнев. Я перехватил его двумя пальцами и задержал. Воздушная волна раскатилась по траве и ближайшим деревьям, я же даже не шелохнулся. Цзиньтао приземлился на ноги и попытался высвободить меч. Дёрнув его пару раз он так и не смог его сдвинуть из моих пальцев.

-Отпусти! -прорычал он. -Быстро отпусти!

-Я сражался с Доджином. -сказал я.-Но он пользовался не только силой, но и умом. Но даже так, он проиграл мне.

-Невозможно, -сказал учитель начиная паниковать. -Мастер не мог проиграть. Он же вознёсшийся мечник.

-Оу, ты не так понял, -я дёрнул меч к себе подтянув учителя и посмотрел ему прямо в глаза. -Он не встретил меня вознесённым мечником, но после нашей встречи он вознёсся.

-Ты? -глаза Цзиньтао забегали. Он не понимал происходящего.

-А теперь. Подумай дважды, нападая с мечом, на мечелом. -движением пальцев я разломал меч учителя. Осколки опали на землю сада, учитель же с рукояткой осел на колени.

-Этот меч. -проговорил он. -Его дал мне учитель Доджин.

-Тогда может навестишь его, -сказал я положив руку на плечо противнику. -Может он даст тебе новый?

-Ты прав. -сказал Цзиньтао. -Как только выпущу группу, отправлюсь к мастеру. А сейчас прошу прощения, мне нужно сходить, купить меч.

-Удачного шопинга. -сказал я и следом все попрощались с учителем. -Простите за беспорядок, почтенный Хао.

-Да всё в порядке. -улыбнувшись махнул рукой хозяин дома. -А что вас привело сюда?

-Мы хотели устроить пикник! -заверещала Мей. -Прямо в саду!

-Если позволишь отец. -поклонился Хун отцу и тот слегка кивнул. -Благодарю отец.

-Вам что-нибудь нужно? -спросил Хао уже собравшись позвать старейшину.

-Спасибо, но у нас всё с собой. -сказал я и начал вытаскивать продукты и жаровни из инвентаря.

-Тогда на этом я удалюсь. -Хао откланялся и ушёл в дом.

Мы же начали расставлять походные стулья и столик, Генри начал жарить мясо, а Кхали и Хун начали ставить палатки. Мей с Элен были отправлены на заготовки. Я помогал ребятам призывая то пламя, для разжигания костра, то воду, для приготовления еды и очистки продуктов. Я сам много чего видел впервые, но система подсказывала названия и выдавала аналогии.