Выбрать главу

— Конечно, нет, — улыбнулся он, — только не пани.

— Превосходно, — кивнул я. — А теперь, может, стоит отправить их внутрь.

— Скажите, Тэрл Кэбот, тарнсмэн, — попросил дайме, — не замечаете ли Вы что-либо особенно интересное во второй с конца рабыне?

— Нет, — покачал я головой я. — Разве что фигура у нее действительно одна из лучших.

Лорд Нисида махнул рукой надсмотрщику, и тот, убрав свою плеть от груди первой девушки, скомандовал:

— Вперед.

Караван закончил подъем по сходне и исчез в чреве большого корабля.

— Не беспокойтесь, Тэрл Кэбот, тарнсмэн, — сказал Нисида. — Сейчас их отведут в тепло. У них будет достаточно соломы в каждой нише, в которых они будут прикованы за шею.

Я кивал, заподозрив, что Сару, вероятно, была размещена примерно в таких же условиях. «Интересно, — задумался я, — почему это Лорда Нисиду так заинтересовало мое мнение о предпоследней девушке этого каравана. Фигура у нее, конечно, замечательная. И что интересно, в ней было что-то знакомое. Вот только что?»

— Огонь уже совсем близко, — предупредил Пертинакс. — Не пора ли убираться отсюда?

Как раз в этот момент на юте просвистели в третий раз, настойчиво, почти отчаянно.

Мы с Пертинаксом последовали за Лордом Нисидой вверх по сходне. По пятам за нами спешили подняться некоторые другие. Несколько швартовщиков сбросили канаты с битенгов и запрыгнув на сходню помчались вверх. Они же помогли затянуть ее внутрь корпуса. Корабельная швартовная команда споро втянула на борт свободные троса. Вскоре большой люк был поднят и обжат на месте. Судно слегка качнулось, и я понял, что оно отошло от причала.

Я никак не мог отделаться от воспоминаний о той рабыне, к которой привлек мое внимание Лорд Нисида. Было что-то знакомое в ее рабских боках. Но затем я выбросил из своей головы все мысли о ней. Она была всего лишь еще одной рабыней.

Я пробрался вверх, по трапам с палубы на палубу и, наконец, выйдя наружу, отправился на корму и поднялся на палубу юта.

На причале позади нас бушевал огонь.

Но корабль уже был вне опасности. Подхваченный медленным течением, он начал свое путешествие вниз по Александре.

Какое-то время я стоял на юте и любовался красотой реки и лесов, проплывающих мимо по обоим бортам и остающихся за кормой, а затем я направился в свою каюту, где меня с нетерпением ждала Сесилия.

Гореанские мужчины берут от своих женщин то, что они хотят получить.

Глава 39

Доклад Таджимы

Таджима направил своего тарна вниз и, красиво посадив его на баке корабля, спрыгнул с седла. Тарнстер подхватил брошенные ему поводья и повел птицу, вышагивавшую своей величественной походкой, к большому пандусу, ведущему к вольерам внутри корпуса судна. Таджима вернулся из разведывательного полета, куда был направлен Лордом Нисидой. Тот его уже давно ждал. Я присутствовал на докладе.

— Рассказывай, — велел дайме.

— Они ждут нас, — сообщил Таджима.

— Что в небе? — спросил я.

— Все чисто, — ответил Таджима. — Десять тарнсмэнов попытались напасть на нас, пятерых потеряли убитыми, остальные бежали. Похоже, они кое-чему научились.

«Да, — подумал я, — после сражения над тарновым лагерем немногие тарнсмэны горят желанием встречаться в небе с нашей кавалерией».

Помимо того, что мы нанесли значительный урон врагу, мы еще и лишили его глаз и ушей. Их воздушные разведчики не рисковали приближаться к нам ближе чем на несколько пасангов, и убирались с неба, или удалялись к побережью, едва завидев в воздухе наши патрули. Несомненно, некоторые вели разведку ночью. Я спрашивал себя, поверят ли их отчетам на побережье. Возможно, в лесу, вдоль берега рыскали и группы пеших разведчиков, но вряд ли они смогли бы пешком обогнать нас, следующих вниз по течению реки. Какие-то маленькие лодки попытались опередить нас, но были загнаны на берег. Несомненно, шпионы были и среди нас, на борту, но ценность их для неприятеля стремилась к нулю, передать свою информацию он все равно не могли.

— С чем, предположительно, мы можем, столкнуться? — уточнил Лорд Нисида.

Мы уже третий день шли по Александре, главным образом, несомые вниз ее течением. Иногда приходилось спускать на воду маленькие лодки, чтобы промерить глубины и убедиться в проходимости фарватера. Как ни странно, но я так и не смог уяснить для себя, кто же на судне является капитаном. Предположительно, это был Атий, которого почти постоянно можно было видеть на юте, но я был не уверен в этом вопросе, поскольку знал его скорее как судостроителя. Безусловно, не было никакой причины, по которой корабел не мог бы владеть морским ремеслом, суждением и мудростью опытного морехода, но это было бы необычное сочетание. Вообще-то на борту имелось несколько моряков, имевших опыт плаванья на круглых судах. У шести спрятанных в корпусе галер были свои гребцы и капитаны, но эти капитаны, по-видимому, не новички в море, вряд ли будут знакомы с проблемами и требованиями такого корабля, который построил Терсит. Я вообще сомневался что на Горе нашелся бы кто-то способный управлять таким судна. Лорды Нисида и Окимото, конечно, обладали самым высоким статусом среди нас, но ни один из них не мог бы командовать кораблем вообще и этим в частности. Возможно, все же ответственность легла на плечи Атия. Это не было невозможно.