Выбрать главу

— Супруга Антуана де Ланже? — переспросила Виола, с трудом вникая в смысл того, что говорит ей Филипп. — А… при чем здесь эта почтенная покойная леди?

— Она была первой хозяйкой этого колье, — с улыбкой пояснил Филипп. — А также тех сережек, что прилагаются к нему в придачу.

Виола посмотрела на него с неприкрытым ужасом.

— Ты хочешь сказать, что это фамильные драгоценности? И что они в вашей семье уже целых два столетия?

— Именно так, моя радость. Их заказал мой французский предок, когда его дела пошли в гору. Если не ошибаюсь, на сорокалетний юбилей своей жены.

— В таком случае ты просто сошел с ума, — убежденно заявила Виола.

— Почему?! — недоуменно и обиженно воскликнул Филипп. — Ты что, боишься прикасаться к вещам, которые кто-то уже носил до тебя? Не думал, что ты так суеверна, хотя никакого суеверия тут, в общем-то, нет!

— Дело совсем не в этом, — торопливо возразила Виола. — Просто это очень дорогие вещи для тебя, не столько из-за цены, сколько из-за того, что они являются фамильными драгоценностями. И как ты… как ты можешь вот так, запросто, давать их надевать женщине, которая тебе никто!

— Что значит «никто»?! — возмутился Филипп. — Ты — моя будущая жена, женщина, которую я люблю и уважаю! И потом, — прибавил он, выразительно посмотрев на Виолу, — неужели ты думала, что я могу привезти свою невесту на званый вечер в дешевых побрякушках? Да люди же, чего доброго, подумают, что ты для меня не так уж много значишь!

— Но все-таки фамильные драгоценности…

— Ты считаешь, что я должен был купить для тебя новые драгоценности? — спросил Филипп, пряча лукавую улыбку. — Понимаю и не имею ничего против. Но сегодня уже поздно ехать в ювелирный магазин, к тому же у меня нет с собой кредитной карточки.

— Как тебе не стыдно, Филипп! — с упреком воскликнула Виола, вспыхнув до корней волос. — Я вовсе не намекаю на то, чтобы ты сделал мне дорогой подарок! И если ты мог так подумать, ты меня очень обидел.

Он рассмеялся и нежно привлек ее к себе.

— Успокойся, дорогая, ничего такого я не думал. Просто мне надоели твои бесконечные возражения, и я хотел тебя немного проучить. Не обижайся, пожалуйста. И… давай прекратим неуместные дискуссии, а лучше поторопимся на праздник.

Виола вздохнула.

— Как всегда, ты все делаешь по-своему. Интересно, это несправедливое положение когда-нибудь изменится?

Филипп рассмеялся, покачивая головой.

— Ты просто невыносима, любовь моя, — сказал он, заключая в ладони ее лицо и осторожно, чтобы не размазать помаду, целуя ее в губы. — Настоящая зануда. Можно подумать, что я стараюсь для себя, а не для тебя!

— Конечно, для себя. Ведь ты боишься, что о тебе плохо подумают, если я буду с дешевыми побрякушками.

— Да какое мне может быть дело до мнения каких-то ослов, от которых в моей жизни ничего не зависит? Вот еще придумала… Ах да, это же я сам так сказал, — смущенно поправился Филипп. — Ну да ладно, это не важно. А важно то, что мы уже опаздываем, — засуетился он, делая вид, что не замечает торжествующе-насмешливой улыбки Виолы. — Так что поехали, моя радость, иначе неудобно получится.

И, схватив за руку, Филипп потащил Виолу к дверям.

Загородный особняк Роулендов был во многом похож на «Тенистые акации». Тот же тип южной колониальной усадьбы, с верандами по всему периметру дома, с пышными цветниками, розарием, апельсиновыми деревьями и бассейном позади дома. Однако «Тенистые акации», по мнению Виолы, были более интимной усадьбой. Там хозяева жили для себя, а здесь напоказ.

Парадные комнаты особняка Роулендов, обставленные стильной, изысканной мебелью, напомнили Виоле интерьеры дорогой гостиницы. Но обширный сад с фонтанами показался ей довольно красивым. Он был ярко освещен разноцветными фонариками, и в нем было светло, как днем. На просторных лужайках размещалось несколько столов под навесами со спиртными напитками и холодными закусками. Вокруг этих столов толпилось довольно большое количество людей, и многие из них, как заметила Виола, уже в начале вечера были навеселе.

Сами же хозяева приема находились не в саду, а в гостиной: огромной комнате, из которой роскошная лестница с резными деревянными перилами вела на второй этаж. Туда, в эту гостиную, Филипп и привел Виолу, чтобы представить ее. Во время этого представления Виола пережила настоящий стресс. Она чуть не лишилась сознания от волнения, когда Филипп назвал ее своей невестой. И в этот момент она вдруг в первый раз за всю неделю серьезно поверила, что все это не сон, что она действительно выходит замуж за Филиппа Ланже.