Выбрать главу

- О нет, - захныкала я, прикрывая лицо руками.

- Да-а-а, - задумчиво протянула подруга, упираясь о косяк двери. Мэй выглядела ужасно, подозреваю, что я не лучше. Ее короткие черные волосы, которые обычно были идеально уложены в косое каре, сейчас напоминали взрыв на голове. Я боялась снова обернуться и увидеть тот хаос, потому решила смотреть на нее. К тому же, маленькое беленькое пятнышко в ее волосах не давало мне покоя. Присмотревшись, вновь застонала.

- У тебя жвачка в голове. Прости.

Мэй еще секунду кивала головой, а затем все же осмыслила сказанное и с дикими воплями побежала в ванную.

- Прости! Прости! - кричала ей вслед, чувствуя распирающую вину. Ведь это я решила освежить дыхание перед сном вместо того, чтобы по-человечески почистить зубы.

Зажмурив глаза, набралась сил и вошла в свою комнату. Вчера на одной бутылке шампанского мы не остановились. На моей кровати лежало пять, три с половиной из которых выпила я. Вещи были разбросаны по полу и постели, потому что мы решили сразу подобрать мне наряд на второй рабочий день и устроить что-то вроде модного показа. Черт, в фильмах пьяные подруги всегда так и делают!

Светло-бежевый костюм, который мы выбрали, сейчас одиноко висел в открытом шкафу, измазанный шоколадными отпечатками пальцев. То мокрое, что мешало мне спать, оказалось разлитым какао, которое мне почему-то до зуда в ладошах захотелось выпить в два часа ночи.

- Ну все! - воинственно выкрикнула подруга из уборной. - Ты наказана, Николь! Никакой больше, мать твою, выпивки! Никогда! Я лично прослежу.

Я согласно кивнула головой и тут же поморщилась от резкой боли.

Собираться на работу оказалось настоящим адом. Не знаю, как бы справилась без помощи Мэй. Она привезла с собой чудодейственный китайский отвар по рецепту своей бабушки, и за полчаса мне полегчало.

Утренний душ также подействовал ободряюще. Проблемой была приличная и чистая одежда, которой у меня вовсе не осталось. Пришлось одолжить черное платье Мэй-Лин, длина которого едва не пересекала грань приличия по офисному этикету. В этот раз надевать чулки я не рискнула. Как и колготы, ведь точно знала, что порву их, даже не добравшись до офиса.

Не успев собрать волосы в хвост, побежала на работу в тех самых неудобных туфлях, что натирали пятки, боясь окончательно опоздать. 

Я накрасилась, но прозевала завтрак и была жутко обозлена на всю Вселенную. До начала рабочего дня оставалось меньше минуты, и, конечно, у лифтов скопилась толпа. Все эти шумевшие и толкающиеся люди раздражали меня до безумия, хотелось буквально зарычать от безысходности. Я даже подумала подняться пешком, но ног уже не чувствовала, а ведь рабочий день только начался. Крайне неудачно.

- Мисс Стоун? - окликнул незнакомый мужской голос. Я подумала, что, возможно, обращаются к кому-то еще, но молодой парень коснулся моего плеча и вежливо улыбнулся. Это был охранник.

- Вас ждет мистер Блэк.

Я постаралась сохранить невозмутимое выражение на лице, хотя от одного упоминания имени босса мое сердце забилось в бешеном ритме. Проследив за кивком парня, нашла его - мужчину, способного выбить почву из-под ног одним лишь взглядом.

- Идемте, - поторопил охранник, бережно выводя меня из толпы.

Теренс стоял в другом конце холла в самой непринужденной позе, засунув руки в карманы брюк. Я на секунду позавидовала его самообладанию. Я бы тоже хотела чувствовать себя спокойно в его присутствии или хотя бы идти ровно, а не так, словно у меня вместо ног вата. Кажется, он тоже это заметил, ведь его глаза как раз следили за движениями моих нижних конечностей. Охранник подвел меня к нему, а затем тихо удалился, оставив нас наедине.

- Доброе утро, мистер Тер… Мистер Блэк.

Я обворожительно улыбнулась в попытке скрыть свое смущение. А вот он оставался серьезным и даже слегка напряженным, как мне показалось.

- Можешь звать меня Теренс, - произнес мужчина бархатистым голосом, блуждая жадным взглядом по моему лицу.

Начало лета, снаружи тепло, тогда почему все мое тело покрылось мурашками?

- Нет, не могу, - покачала головой. А затем смущенно опустила глаза и попыталась скрыть улыбку. - Вы же мой босс.

Тот как-то неопределенно хмыкнул.

- Да, но раз я разрешил, значит, можно, Николь.

Господи, как же до безумия сексуально прозвучало мое имя в его исполнении.

- Идем, - тихо позвал он, прежде чем я успела выдвинуть какие-либо доводы в опровержение его заявления. 

Словно ведомая невидимой магией, я буквально поплыла следом за мужчиной по узкому коридору, в конце которого находился еще один лифт.

Дверцы открылись сразу же, и мистер Блэк пропустил меня внутрь. А затем достал из нагрудного кармана пиджака ключ и вставил его в отверстие на панели кнопок.