Выбрать главу

— Ну, в сказке он помог, — совсем смутившись ответила девушка.

— В какой сказке? — полюбопытствовал жрец

— Сказке о спящей, царевне, — вздохнув сказала девушка: — Правда ее там яблоком отравили.

Помолчав немного она вздохнула, подняла глаза на жреца и сказала:

— Господин, Мод, уже говорила, я не знаю как разбудить вашего волшебника, правда. Я очень благодарна вам за то, что меня спасли от того рыцаря и я очень боюсь что вы выгоните меня на улицу, но я не могу разбудить его. Я простая девушка, я не знаю как я попала в ваш мир и больше всего на свете я хочу домой. Рыцари, драконы и волшебники это конечно здорово, но меня уже однажды чуть не убили как ведьму, а я не ведьма.

— Да, вы уже говорили об этом, леди Одера, — сказал жрец и помолчав немного спросил: — Почему вы так упорно не хотите нам помочь?

— Я бы рада вам помочь, господин Мод, но я не знаю как, — вздохнула девушка: — Я правда не знаю, ну почему вы мне не верите, — в глазах у Одеры заблестели слезы. Чтобы не заплакать девушка встала и отвернулась к окну.

— Простите меня, — сказал жрец, подойдя к ней. Ему хотелось по отечески обнять девушку за плечи, потому что он видел что она искренне расстроена, но он не мог этого сделать во-первых потому что Одера была гораздо выше его, а во-вторых, он просто не решался. Так ничего и не предприняв он отошел и сел за стол. Он был расстроен. Ему было жаль девушку, но было и предсказание, которому он свято верил, а значит именно она должна была пробудить от волшебного сна волшебника. Мод видел что у девушки нет волшебных способностей, но она вернулась живой из Призрачной долины и более того на шее у нее висел талисман, защищающий от зла, который, он знал, принадлежал духам.

— Может быть есть предсказание, в котором сказано как разбудить вашего волшебника? — взяв себя в руки спросила Одера: — Или может есть какие-нибудь заклинания, пробуждающие ото сна?

— Боюсь что нет, — покачал головой жрец.

В этот момент они услышали крик. К дому на всех парах летел маленький Тибо и орал.

— Горделия, Горделия, — кричал он: — Твой сын возвращается, сейчас мама с ним прилетит.

Горделия, выронила из рук дрова, которые несла в дом и выбежала за ворота. Одера и Мод тоже вышли из дома. У ворот уже садился дракон, на спине которого сидел молодой парень. Горделия кинулась к нему и заключила в объятия. Она плакала, но на этот раз плакала от радости. Тибо радостно скакал вокруг них.

— А я успел первым принести радостную весть, — приговаривал он: — Я первым успел.

— Успокойся, — ухватив дракончика за хвост, сказала его мать. У нее был очень приятный женский голос.

— Но я же первый, — пытаясь вырваться, возмутился Тибо.

— Конечно первый, — вытирая слезы сказала Горделия: — И как гонцу принесшему хорошую весть тебе полагается награда. Прилетайте вечером я приготовлю для вас быка.

— Не стоит забивать целого быка, — сказала мать Тибо: — Ему хватит и маленького поросенка.

— Но мне хочется отблагодарить вас обоих, Тиберия, — возразила ей Горделия.

— О какой благодарности ты говоришь, — махнула лапой Тиберия: — Ты же знаешь мы всегда рады помочь тебе.

— И все же прилетайте вечером, — сказала Горделия: — Мы устроим небольшой праздник, только для близких друзей.

— Спасибо, — улыбнувшись сказала Тиберия: — Мы обязательно будем. — Полетели домой, малыш, — ласково сказала она: — У нас с тобой еще много дел, да и к празднику Горделии и Ивандера надо приготовиться.

— Прихватите с собой Вилена, — добавила Горделия: — Он похоже очень подружился с леди Одерой.

Тиберия кивнула и придерживая Тибо за хвост улетела.

— Ты знаешь леди Одеру, мама? — спросил сын Горделию

— Да знаю, — вопрос сына удивил ее: — Вон она, — женщина указала на Одеру: — Но откуда тебе известно имя госпожи Одеры?

Ивандер не ответил на вопрос матери. Он подошел к Одере и опустился перед ней на колени.

— Благодарю вас, леди Одера, — произнес он: — Отныне и до конца дней моя жизнь принадлежит вам.

Одера растерялась, она посмотрела на жреца, потом на Горделию, но они были удивлены не меньше ее.

— Встаньте, пожалуйста, — смущенно попросила она: — Я не понимаю за что вы меня благодарите.

— Я и мои друзья, мы живы только благодаря вам, — не вставая с колен ответил юноша: — Мы попали в засаду к духам и уже было простились с жизнью, когда духи отпустили нас.

— Но при чем здесь я? — спросила Одера

— Один из духов сказал, что нас отпускают в знак благодарности чужеземной девушке по имени Одера, которая спасла их принца, — ответил Ивандер.