Выбрать главу

— Нет, ваше величество, — ответила она вслух: — Мое сердце свободно.

— Ну вот и славно, — обрадовался король: — Значит свадьбу сыграем завтра.

Одера растерялась. Она думала какие слова найти, чтобы вежливо отказаться, но ее желание похоже никого не интересовало. Она с ужасом посмотрела на сэра Эдварда. Тот отвел глаза и отвернулся. Король взял Одеру за руку и повел к своей карете.

— Господа, жду вас завтра на моей свадьбе, — сказал он рыцарям и сел в карету. Одера сидела совсем растерянная. Все происходило так быстро, что она не успевала понять что происходит и чем ей это грозит. Её привезли в королевский замок и отвели в ее комнату. Там девушку переодели в новое красивое платье. Когда она в сопровождении слуг спустилась в зал, то услышала обрывок разговора короля с кем-то.

— Она не будет для меня опасной, когда станет моей женой, — говорил король: — К тому же она молода и сможет родить мне наследника.

Увидев Одеру король и сэр Говард, а это был именно он, поклонились ей.

— Вы великолепно выглядите, леди Одера, — сказал король: — Пойдемте я представлю вас двору.

Он взял девушку под руку и пошел в соседний зал. Там было полно народу. Король объявил о своей свадьбе и зал радостно приветствовал эту новость. Одера нашла глазами в толпе сэра Эдварда, их глаза встретились, он тоже смотрел на нее.

— Что такого любопытного вы там рассмотрели, — спросил ее король. Одера вздрогнула и опустила глаза.

— Ничего, просто искала знакомые лица, — ответила девушка: — Но никого не нашла, — соврала она.

— Завтра утром вы станете королевой и все эти люди будут вашими подданными, — улыбнулся король. От его улыбки Одере стало совсем не хорошо.

— Я очень устала, — соврала она в надежде что ей разрешат уйти.

— Проводите леди Одеру в ее покои, — приказал король сэру Говарду: — И проследите, чтобы до утра ее никто не беспокоил.

— Черт, — подумала Одера: — Похоже сбежать отсюда будет не так то просто. Но надо. Мне совсем не хочется выходить замуж за этого Лу XII и рожать ему наследника.

От одной только мысли об этом девушку передернуло. Сэр Говард довел ее до комнаты и закрыл за девушкой дверь. Одера прислушалась и услышала как он выставил у ее двери охрану. Девушка выглянула в окно, до земли было очень высоко и внизу тоже ходили солдаты.

— Ну вот и все, — сказала Одера своему изображению в зеркале: — Бежать тебе некуда. Попалась птичка в клетку.

Она сняла с головы украшения, скинула платье и легла спать.

Проснулась Одера ночью, всюду было тихо. Девушка оделась, заплела волосы в косу, но одевать головной убор не стала. Из украшений она одела только зуб Тибо и зеркальце, подаренное ей духами. Девушка выглянула в окно. Солдаты сидели внизу у костров. Осмотрев окно как следует, Одера поняла, что через окно убежать она не сможет. Слишком высоко и узко, ей просто не на чем будет удержаться за окном, да и высоты она боялась. Одера вздохнула и подошла к двери. За дверью было тихо, только слышалось похрапывание охраны. Девушка потихоньку приоткрыла дверь. Охранники спали, но тут дверь предательски скрипнула. Одера замерла и даже дышать перестала. Никто не проснулся. Девушка стараясь производить как можно меньше шума протиснулась между дверью и спящей охраной и прикрыв дверь осторожно стала спускаться вниз. Лестница была темной и лишь изредка освещалась факелами. В одном из коридоров Одера нашла лампу и взяла её с собой. Она не знала куда иди, поэтому шла наугад, иногда она сворачивала, чтобы миновать комнаты, где были люди. В конце концов она поняла что заблудилась.

— Ну вот только этого не хватало, — подумала Одера: — Надо успокоиться и как следует подумать. Какой-нибудь выход наверняка есть там, где есть люди. Но вот только людям на глаза мне попадаться совсем не надо.

Постояв еще немного, она увидела что в ее сторону идут двое людей. Одера спряталась за угол и погасила лампу. Солдаты прошли мимо нее и зашли в комнату. Дверь была открыта и девушка прекрасно видела их.

— Не знаю как ты, а я устал и пойду спать, — сказал один из солдат.

— Подожди я иду с тобой, — сказал другой и бросив на стол большую связку ключей, поспешил за товарищем. Переждав немного Одера вошла в комнату. Ключи она решила взять с собой на всякий случай. Открыв следующую дверь, девушка прислушалась было тихо, только откуда-то снизу доносились голоса. Она решила пойти на голоса. Спустившись девушка поняла что попала в темницу, за решетками сидели и лежали люди. Девушка замерла от неожиданности. Она не знала что делать, бежать отсюда или пройти через нее в поисках выхода.