– Извините, закурить не найдется?
– Да, да, конечно, – сосед дёрнулся, но достал пачку сигарет и протянул её Максу.
– Спасибо!
Макс по-дружески подмигнул мужчине в ответ и, видя, с каким недоумением тот смотрит на него сквозь стекла очков своими большими круглыми глазами, добавил:
– Очень любопытная история!
* * *
Ровно в 19.00 Максим Вячеславович стоял перед дверью со светло-коричневой потрескавшейся от времени обивкой. Ещё раз ощупав плотный конверт в кармане и вновь убедившись, что он существует, Макс зачем-то достал лежащую рядом шариковую авторучку, покрутил её в руках, затем резким движением сунул обратно и коротко нажал на кнопку звонка. Ему показалось, дверь распахнулась раньше, чем он услышал зазвеневшую внутри лёгкую трель. Он ухмыльнулся и открыл рот, собираясь что-то сказать, но не успел проронить ни слова. Всё произошло так стремительно и внезапно. Удар пришелся точно по голове, а, может быть, ещё и по ногам, потому что они вдруг стали ватными и непослушными. Сквозь пелену он успел различить ровный, спокойный голос, который произнёс: «Как хорошо, что вы вовремя. Серафима Игнатьевна любит точность и пунктуальность». А потом колени подогнулись, обмякшее тело рухнуло в переднюю, и раздался испуганный женский крик.
Когда Макс пришёл в себя, он не сразу вспомнил, где он и что с ним случилось. Голова странно кружилась, и чувствовалась слабость во всём теле. Он лежал на диване в незнакомой комнате. Значит кто-то перенёс его сюда. Макс попробовал приподняться, но головокружение усилилось, и он откинулся обратно, силясь остановить плывущие перед глазами стены и потолок. Чья-то заботливая рука бережно легла на его плечо.
– Полежите немного. Скоро вам станет легче. Корень сорвиголова обязательно окажет своё действие, и голова просветлеет. Вот уведите.
– Что со мной было? – Макс напрягся, но ему никак не удавалось восстановить картину целиком: важные детали в ней отсутствовали, и вместо них зияла неприятная и пугающая пустота.
– Шок средней степени тяжести. Вам нельзя сейчас волноваться, иначе приступ может повториться.
– Приступ? О чём это вы? Разве я болен?
– В некоторой степени да.
– Но я никогда раньше не замечал за собой ничего подобного.
– Значит, никогда раньше вы не попадали в подобную ситуацию. Ничего. Такое случается. И с этим вполне можно жить. Уж поверьте мне. Я это точно знаю. Хотя в вашем случае, нужно признаться, эффект был явно нетипичным. Такой быстроты и силы реакции мне пока ещё видеть не доводилось. Я, конечно, всегда знала, что это – милое и очаровательное создание, но вас она не очаровала, а скорее ошеломила. Точнее то, что случилось, я и описать не могу.
– Кто «она»?
– Не нужно сейчас волноваться и думать о том, что послужило причиной потрясения и тяжелого состояния. У вас ещё недостаточно сил, чтобы справиться с шоком, если он повторится. Попробуйте лучше уснуть. Это придаст вам бодрости. А я тем временем приготовлю отвар столетника. Он восстановит утраченное равновесие и вернёт вам жизненную энергию.
Рука, которая действовала так успокаивающе, исчезла у Макса с плеча, а он сам погрузился в сон, похожий скорее на лёгкое забытьё. Спал он недолго, может быть, час, а может быть, и того меньше. Во всяком случае, когда Макс проснулся, вечер ещё не закончился, и в комнате ещё было светло. Но короткий отдых, без сомнения, пошёл ему на пользу. Голова больше не кружилась. Напротив, он чувствовал поразительную ясность и чёткость в мыслях, как в работе точно налаженных и отрегулированных механизмов, которые составляли весь смысл его нынешней жизни.
Из другого конца комнаты доносился тихий разговор. Чуть приоткрыв глаза, Макс бросил взгляд в ту сторону, откуда раздавались голоса. Кроме него, в комнате было трое: пожилая женщина неопределённого возраста, сидящая в кресле возле окна, и две совершенно одинаковые девчонки-близняшки, которые удобно примостились на подлокотниках того же кресла по обе стороны от старухи.
– И что же необычного в твоих очках? По-моему, у тёти Полины совсем такие же, только чуть-чуть побольше, – девочка, которая сидела справа, крутила в руках очки, и в самом деле ничем не отличающиеся от сотни других, подобных им. – Вот и тетя Полина всё время говорит, что она без своих очков как без рук. Она даже нитку в иголку вдеть не может, если их где-нибудь потеряет. А мы с Тоней однажды попробовали взять её очки и посмотреть. Ну, ведь это просто ужас какой-то! Что же, выходит, она видит всё по-другому, совсем не так, как мы?
– Каждый из нас видит всё по-своему.
Голос пожилой женщины был знаком Максу: это она разговаривала с ним утором по телефону, а около часа назад готовила ему то ли отвар, то ли настой, от которого он чувствовал себя теперь таким свежим и бодрым, каким не был ни разу за последние несколько лет.