— Я откажусь, — ответила она, — и сообщу в полицию о человеке, который хотел преподнести мне такой подарок.
Сделав пометку, Рик продолжил, перейдя к восьмому вопросу теста:
— У вас есть маленький сын. Он показывает вам свою коллекцию бабочек, а также банку для усыпления насекомых.
— Я отведу его к психиатру, — негромко, но твердо сказала Рейчел.
Стрелки отклонились, но уже не так сильно. Рик снова сделал пометку.
— Вы сидите перед телевизором, — продолжил он, — и вдруг обнаружили, что на вашей руке оса.
— Я бы ее убила, — сказала Рейчел.
На этот раз стрелки не отклонились вообще, лишь слабо вздрогнули. Он отметил это и обратился к следующему вопросу.
— Читая журнал, вы встречаете фотографию обнаженной девушки на весь разворот.
— Вы что, проверяете мои склонности к лесбиянству или не являюсь ли я андроидом? — съязвила Рейчел.
Стрелки не шелохнулись. Рик продолжал:
— Вашему мужу фотография понравилась.
Никакой реакции.
— Девушка лежит ничком на большом красивом ковре из медвежьей шкуры.
Стрелки не сдвинулись. Рик сказал себе, что это — типичная реакция андроида, она не обратила внимания на самое важное в вопросе, сосредоточившись на второстепенных элементах.
«Она» или «оно»?
— Ваш муж решил повесить эту фотографию на стене в своем кабинете, — закончил он комплекс вопросов. На этот раз стрелки пошли вправо.
— Я не разрешу ему.
— Ладно, — сказал Рик, неторопливо кивая. — Теперь представьте себе следующую ситуацию. Вы читаете роман, написанный еще до последней войны. Герои посещают рыбацкие причалы в Сан-Франциско. Проголодавшись, они заходят в морской ресторан. Один из них заказывает омара, и шеф-повар бросает омара в кипящую воду, а герои наблюдают, как он варится.
— Боже! — вскрикнула Рейчел. — Это ужасно! Они действительно это делали? Это не просто жутко! Это извращение! Вы хотите сказать, что это был живой омар?
Но стрелки приборов застыли на месте. Формально реакция правильная, но симулированная.
— Вы снимаете домик в горах, в том районе, где еще сохранились леса. Такой старый охотничий домик с большим камином.
— Понятно, — нетерпеливо поддакнула Рейчел, кивнув.
— На стенах развешаны старые снимки, карты, а над камином укреплена голова оленя — крупного самца с ветвистыми рогами. Ваши друзья восхищены внутренним убранством домика, и вы все…
— Только не той головой, — сказала она.
Стрелки слабо качнулись, но не вышли за границы зеленого поля.
— Вы забеременели, — продолжал Рик, — от человека, который обещал на вас жениться, а потом сбежал с вашей лучшей подругой. Вы делаете аборт и…
На этот раз обе стрелки устремились в красный сектор.
— Я не могла бы сделать аборт, — сказала Рейчел. — Это невозможно. Полиция следит за этим. Пожизненное заключение за попытку.
— А откуда вы об этом знаете? — спросил Рик.
— Это все знают.
— Создастся впечатление, что вы говорите на основе собственного опыта. — Он напряженно следил за индикаторами. Стрелки сделали еще один взмах. — Еще один вопрос. Вы пришли на свидание с мужчиной. Он пригласил вас домой и предложил выпить. Держа в руке стакан, вы случайно заглядываете в спальню. Она украшена литографиями и снимками, изображающими бой быков. Вы входите, чтобы рассмотреть их поближе, а он следует за вами, закрывая дверь. Обняв вас, он говорит…
— Что такое «изображение боя быков»?
— Рисунки, обычно изображающие матадора с плащом, шпагой и кинжалом, а также быка, пытающегося поднять человека на рога.
Рик был озадачен.
— Сколько вам лет? — спросил он. — Возможно, в этом все дело.
— Восемнадцать, — ответила Рейчел. — Итак, этот мужчина закрывает дверь, обннмает меня и говорит… Что он там говорит?
— Вы знаете, чем заканчивалась коррида?
— Кажется, кого-то убивали.
— Почти всегда убивали быка.
Он подождал немного, но стрелки только подрагивали — настоящей реакции не было.
— Последний вопрос, — сказал он. — В двух частях. Вы смотрите по телевизору старый фильм, еще довоенный. Идет банкет. Все едят сырых устриц.
— Гм, — протянула Рейчел.
Стрелки качнулись.
— В качестве первого блюда, — продолжал Рик, — подали вареную собаку, нафаршированную рисом.
На этот раз стрелки качнулись больше, чем когда речь шла об устрицах.
— Устрицы для вас более приемлемы, чем вареная собака?
Он опустил карандаш, отключил световой луч и отклеил с ее щеки диск с проволочками.