— Эван, перила не упадут и без вашей поддержки, обещаю. Я ведь архитектор, поэтому знаю толк в подобных вещах. — Он разжал ее руки.
— В том-то все и дело. Вы знаете, а я нет.
— Это заставляет вас нервничать? — прошептал он ей на ухо.
— Заставляет меня быть… осторожной, да, — твердо произнесла Эван.
— Прекрасно. Вы должны быть со мной осторожны. В сексе у меня тоже случались неудачи. Хотя есть вещи, которые я делаю очень, очень хорошо.
— Например? — Эван прикусила язык, но было уже поздно, и, заметив его улыбку, она зарделась. — Вам лучше уйти, Линк. Позади трудный день, к тому же я не умею заниматься пустословием.
— Не умеете. И это мне в вас нравится. Вы говорите, что думаете, не задаете вопросов. Полагаю, в свое время нам обоим еще предстоит многое рассказать друг другу и тогда, возможно, мы сделаем следующий шаг.
Следующий шаг!
— Нет, Линк. Мы же договорились. — Ее голос стал умоляющим. — Почему вы так себя ведете? Зачем все портите? Дженни, коттедж, Мод… Только условия делового соглашения. И ничего больше.
— А может быть лучше, — просто сказал он. — Намного лучше.
— Линк, вы не понимаете. Я не хочу мужчину, просто мужчину. Они… это не имеет для меня значения. Отец Кэла… И потом, когда мне было восемнадцать… — Эван замолчала. Она не привыкла говорить о своей жизни и не могла найти подходящих слов.
— Они были мальчиками, Эван, а не мужчинами. В том-то вся разница. Поверьте мне, — улыбнулся он.
— Не важно, Линк. Вряд ли я смогу.
Глава 7
Мод вернулась на следующее утро. Мать находилась в больнице под постоянным наблюдением, и худшее пока миновало.
— Входите, — пригласила Эван, открывая перед ней дверь коттеджа. — Как ваша мать?
— Хорошо, дорогая.
— Кофе?
— Не откажусь, — улыбнулась Мод, проходя за ней в кухню. — Ее оставили еще на несколько дней, но выглядит она неплохо. Мама у нас борец, такой была всегда.
— Я рада.
— Каждый день — подарок, хотя и не желаю лишних испытаний ни ей, ни Грейс. — Мод вздохнула, потом ее лицо прояснилось. — Где наш юный красавец?
— Еще не вернулся от Майка. А Дженни?
— С отцом. Пока они отправились завтракать, я решила зайти к вам. — Мод огляделась. — О, Линк проделал отличную работу. Здесь очень красиво, я бы сказала, что все сделано с любовью.
Тут она заметила два уотерфордских бокала, стоящих около полупустой бутылки вина, но от комментариев воздержалась, сделав вид, что не заметила смущения Эван.
— Хочу поблагодарить за вчерашнее. Я не имела права обременять вас подобными делами.
— Я справилась.
— К тому же превосходно. Линк сказал, что прием удался на славу. Он страшно доволен.
— Хорошо, — пробормотала Эван, которой не хотелось говорить о прошлом вечере.
— Тем не менее сказать просто «спасибо» недостаточно, поэтому Линк и я решили пригласить вас с Кэлом на ужин.
— Вряд ли получится, Мод. Я не все еще тут закончила, кроме того, нужно купить продукты и подготовить одежду для работы. Но благодарю за приглашение. Как-нибудь в другой раз.
— Ладно. Только не говорите Кэлу, что ему не достанется бефстроганов.
— Не скажу, — улыбнулась Эван. — Он никогда мне этого не простит.
— Не прощу чего? — полюбопытствовал вошедший Кэл.
— Ничего.
Тот вопросительно посмотрел на Мод.
— Просто твоя мама сказала, что вы не придете сегодня на ужин. Наверное, мне придется выкинуть приготовленный бефстроганов.
— Ма-ам!
— Предатель, — раздалось в ответ.
— Семь часов вас устроит? — спросила Мод.
Слушая одним ухом дочь, Линк не сводил глаз с Эван, но та ни разу не посмотрела в его сторону. Когда же ему удалось ненароком поймать ее взгляд, она моментально включилась в застольную болтовню. Веселая улыбка, быстрая речь, порывистые движения. Эван походила на суетливую парковую белку. Может, он совершил ошибку, придя вчера в коттедж?
Только зачем он сказал ей о Дженни? Не находя ответа и не желая думать о своем непонятном порыве, Линк прислушался к разговору.
— Не знаю, Кэл. Ты никогда не плавал на лодках, вдруг утонешь? — с материнской тревогой спросила Эван.
— Если начну тонуть, то подниму голову и…
— Картина ясна, — прервала она. — Надеюсь, ничего подобного не случится.
— Значит, о'кей?
— Только на одну неделю? Хорошо. А лодка большая?
— Огромная! Больше сорока футов.
— Огромная? — недоверчиво переспросила Эван.
— Гэри как-то прожили на ней целый год. Если беспокоишься, позвони маме Майка. Я уже не ребенок, — добавил Кэл.