— Нет, он был один. Кстати, сел за этот же столик и выглядел не лучше, чем ты.
— Он, должно быть, ушел с бала сразу после меня и отвез эту ужасную Дайану домой.
— Дайану? — спросил Папа. — Она была его подругой на балу? Все сегодня только и говорят о ее красном платье. Оно произвело неизгладимое впечатление на дам из Исторического общества.
— Мне кажется, все с нетерпением ждали, когда же оно наконец лопнет по швам — так тесно обтягивало ее бедра. Вот это было бы зрелище!
— Так почему же ты целовалась с парнем другой женщины, который к тому же твой деловой партнер?
Шарлотта вздохнула:
— Это долгая история, которая началась с коробки конфет… кстати, из твоего кафе. Так что ты тоже к этому причастен.
— Ну если так, то скажи хотя бы, что я такого сделал?
Она немного помолчала, затем решилась. Папа, судя по всему, был человеком опытным в делах житейских. И знал Сэма. Может, прояснит ей ситуацию с точки зрения мужчины.
— Только между нами, хорошо?
Он молча кивнул.
— Наши отношения с Сэмом всегда ограничивались работой. Мы никогда не интересовались личной жизнью друг друга, да и на службе держали дистанцию. Но две недели назад я сделала такое, что перевернуло всю мою жизнь. — И Шарлотта рассказала Папе все до мельчайших деталей: от того, как придумала для Сэма тайную даму сердца, до поцелуев на веранде. — Ну, видишь, как все запуталось? И я боюсь, что не смогу вернуться к прошлым отношениям, как бы этого ни хотела.
— А зачем тебе это делать?
— Затем, что я привыкла к такому образу жизни и была счастлива. А сейчас я в замешательстве, выбита из привычной колеи и…
— Влюблена? — спросил он.
Шарлотта посмотрела на него с удивлением.
— Я… Нет, не… — Потом засмеялась и сказала: — Да, возможно. Ну хорошо, признаюсь. Я думаю, что люблю Сэма Харпера.
Папа кивнул, обдумывая то, что услышал.
— Ну и что ты думаешь по этому поводу? — спросила Шарлотта. — Подскажи, как мне быть.
— А что ты сама намерена сделать?
— Не знаю, — покачала она головой. — Мне, наверное, следовало бы признать, что и он меня любит. Но я никак не могу в это поверить, хотя он сам мне сказал об этом.
— Почему?
— Потому что я люблю Сэма Харпера почти всю свою жизнь, но никогда не чувствовала взаимности.
— Он сказал, что любит тебя. Не пойму, чего тебе еще надо?
— Но почему это произошло именно сейчас? Почему он так внезапно изменил свое отношение ко мне? Две недели назад он терпеть меня не мог, а сейчас вдруг полюбил?
— Может быть, это судьба.
— Судьба?
— Ну да. Мы в городе наблюдаем за вами с тех пор, как вы еще были детьми. И все ждали, когда это произойдет. Если вы судьбой предназначены друг другу, то так и будет и ты ничего не сможешь изменить.
— Так ты считаешь, что мне следует довериться ему? — спросила Шарлотта.
Папа ласково похлопал ее по руке.
— Человек, которого я видел здесь прошлой ночью, выглядел ошалевшим от любви. И, как я понимаю, его сердце принадлежит не даме в красном платье, а красавице, которая потрясла вчера всех своим вечерним туалетом изумрудного цвета.
Шарлотта вскинула брови и вопросительно уставилась на него.
— Все говорят, как очаровательно ты выглядела прошлой ночью, — пояснил он. — Дамы из Исторического общества считают, что твое платье было бесподобным.
Она рассмеялась:
— У меня такое чувство, что рубрика «Срочно в номер!» уже не является нашей прерогативой. Может, ты расскажешь мне о прошлой ночи еще что-нибудь такое, что я могла бы добавить в свой репортаж о бале?
Папа ухмыльнулся:
— Нет, но позволь мне дать тебе небольшой совет. Только двум вещам ты можешь доверять в любовных делах: бельгийскому шоколаду и своему сердцу. Верь своему сердцу — оно не обманет тебя.
— Но я так долго сдерживала свои чувства, что боюсь, не смогу объясниться с ним как следует.
— Ну, если ты не сможешь объясниться сама, сделай это с помощью шоколада.
Легкая улыбка тронула ее губы. Шарлотта схватила Папу за руку.
— Да, да! Именно так! — Она вскочила с места и бросилась к витрине. — Прежде всего дай мне дюжину ореховых трюфелей. Нет, две дюжины!
Папа захлопал в ладоши и встал.
— Две дюжины трюфелей. Заказ принят. — Он прошествовал за прилавок и стал складывать конфеты в коробочку из серебряной фольги. Вскоре Папа вернулся и поставил коробочку перед ней на стол. Затем достал поздравительную карточку и ручку.
— Превосходно! — воскликнула Шарлотта, что-то написала на карточке и передала ее Папе. — Нельзя ли попросить кого-нибудь отнести это сейчас в офис Сэму?