— Закрой дверь!
Пэтти вздрогнула, услышав ее голос, но нехотя исполнила просьбу.
— Вот что, Пэтти, я хочу знать и знать прямо сейчас, что происходит!
— Я не знаю…
— Вот как? Я думала, что мы друзья.
— Я тоже.
Мрачность, с которой она это сказала, заставила Лизу выпрямиться в кресле.
— Пэтти, что со всеми такое случилось? С тех пор, как я вернулась, стало похоже, будто я подхватила какую-то хворь.
— Большинство называет это непомерными амбициями.
— Что?
Пэтти указала на картотеку Макгуайра.
— И что?
— Прошел слух, что ты хорошо поработала под одеялом, чтобы получить это.
— Что?! — Лиза была оглушена, и ей понадобилось секунд десять, чтобы прийти в себя. — Кто это сказал? Кто такое сказал?
— Кое-кто, кто знает это.
Телефонистка хмурилась. Даже если бы Лиза не знала, она могла догадаться, почему. Пэтти давно вздыхала по Чаку. Прямо как сама Лиза.
— Чак сказал всем, что я получила эти дела через постель? Но почему вы ему поверили?
— Ты же взяла его с собой в круиз. Почему бы и не поверить? Могу я теперь уйти?
Лиза с отсутствующим видом кивнула. Мысли ее были заняты другим.
— Мистер Джеймсон сказал, что он позвонит в час.
Лиза осталась в кабинете, ожидая этого звонка. Она хотела услышать его голос, почерпнуть от него силы. Она хотела поделиться своими неприятностями. Харлан поможет ей из них выбраться. Он может все. Лиза ждала его с призрачной надеждой, что он может утешить ее боль своей безупречной логикой и профессиональным спокойствием. В час она была уже на пределе. Ее руки тряслись, когда она набирала номер, оставленный им… — Офис Харлана Джеймсона, — ответил приятный голос. — С кем вас соединить?
— Я звоню в ответ на звонок мистера Джеймсона.
— Извините. Мистера Джеймсона не будет до среды. Передать ему что-нибудь?
Лиза закрыла глаза, отчаяние затопило ее с головой. Что может она ему передать? Крик души из Мичигана: «Помоги мне, Харлан! Я не могу справиться с этим одна».
— Нет, ничего. Спасибо.
Лиза повесила трубку. Чувствуя, что вот-вот расплачется, она собрала свои бумаги, взяла пальто и прошла через офис, не глядя по сторонам.
— Пэтти, отметь мой уход.
— Мистер Макгуайр хочет увидеть тебя прежде, чем ты уйдешь.
Лиза даже не остановилась.
— Скажи, что я буду у него в понедельник.
Она распахнула входную дверь. От холодного ветра перехватило дыхание. Она ехала домой почти вслепую и сделала только одну остановку.
У кондитерской Фанни Фармер.
Мэгги смотрела, как Харлан задумчиво скатывает шар из результатов последних переговоров. Потом он прицелился и закинул бумажный ком в корзину. Следя за выражением своего лица, она одернула костюм.
— Кто на этот раз? Никс?
— Опять просрочка, — еще одна куча бумаг отправилась в корзину.
— Кто нам должен?
— Детройт, конечно. Я не могу вернуть потери.
Потеряв интерес к этой игре, Харлан откинулся в своем кресле, вытянул ноги, и стал раскачиваться.
— Будет все готово до понедельника? — спросила Мэгги.
Он крутил что-то в руках.
— Харли.
— Что?
— К понедельнику?..
Харлан не поднял головы.
— Что еще?
— Ты приготовил свое выступление?
— Я над ним работаю.
Мэгги подошла к нему, отобрала бумажку, которую он складывал, и бросила в корзину. Он посмотрел на нее сквозь очки в металлической оправе немного удивленно. Харлан стал отращивать бороду, и на ему шла.
— Харли, эти люди платят тебе по-царски.
— Я когда-нибудь обманывал их ожидания? Расслабься, Мэгги.
— Я не люблю расслабляться. Я должна что-то делать. Подталкивать тебя, например.
— Попытайся держать себя под контролем, пожалуйста.
Кривая улыбка была единственным напоминанием о его юморе прежних дней. Если бы он был ее собакой, она пощупала бы ему нос, сменила питание и позвала ветеринара.
Дело было, конечно же, в Лизе. Мэгги могла и не спрашивать. Она на самом деле пыталась не вмешиваться в его сложные сердечные дела, которые сделали его совсем другим человеком. Но она знала, как много зависит от этого в ее жизни и в жизни компании.
Он как будто не совсем вернулся из круиза. Харлан Джеймсон в своем офисе был только частично. Он двигался, что-то делал, но свет его энергии погас. Харлан двигался, дышал, говорил, но он был пуст, как на той больничной койке четыре года назад. Она знала, что может вернуть его к жизни, но не могла придумать, как это сделать.
Материалы для рекламной компании были полностью готовы — макеты реклам, сделанные Джилл и Стивом, сопроводительные тексты, фотографии Лизы. Харлан даже не взглянул на них.
— Джилл хочет начать вот с этого, Харли.
Мэгги могла бы поклясться, что видела, как напряжение поднимается от кончиков пальцев к плечам.
— Если у тебя есть время, можешь их просмотреть. Я доверяю твоим суждениям. Потом дашь мне на подпись.
Если бы Мэгги не была уже так встревожена, это ее бы убило. Харлан никогда не позволял ничего делать без своего одобрения. Никогда. Мэгги должна была решиться и вмешаться в происходящее. Харлан сидел в своем кресле, глядя вдаль, безучастный и отрешенный от дел. Мэгги собрала папки.
— Я займусь этим, Харли.
— Спасибо. Мэгги… Я думаю поехать домой.
— Куда домой?
— В Талсу. — Он посмотрел на нее. Взгляд был бездонный, как пропасть. — Хочешь поехать со мной? Мои будут тебе рады.
Она рассмеялась.
— Единственное, что будут рады они видеть, — как я уеду. — Но они полюбят Лизу, в этом Мэгги была уверена. — Как долго тебя не будет?
Он неопределенно пожал плечами.
— Не знаю. Как получится.
«Харли, не делай этого». Она видела, что он гибнет. Четыре года назад она не смогла удержать его, потому что была слишком занята своими собственными делами. На этот раз Мэгги не упустит его. Есть ведь какой-нибудь способ удержать Харли.
Ее глаза задержались на кассете, и она узнала этикетку. Это было спасение!
— Харли, пока ты просто так здесь сидишь… работая над своей речью, это нужно бы подредактировать. Я сейчас завалена работой. Так что если можешь…
— Я весь внимание.
На самом деле этого не было, но Мэгги надеялась, что нужный момент Харлан не пропустит. Она вздохнула и вставила кассету в магнитофон. Изображая энтузиазм, он нацепил наушники, нажал кнопку и откинулся на спинку кресла, закрыв глаза.
— Тебе не помешает, если я пока побуду здесь?
Мэгги помахала папками, и он приоткрыл глаза. Она хотела быть с ним рядом.
Харлан указал на пустой кофейный столик и вернулся к записи.
Мэгги смотрела то на часы, то на него, не вполне уверенная, что последует какая-либо реакция. Но ничего не могло быть хуже пустоты. Что-нибудь, хотя бы боль, лучше, чем ничего. Нетерпеливо, надеясь, она ждала. Сорок минут.
Харлан пошевелился в кресле, и рука потянулась выключить магнитофон. Мэгги подскочила и остановила ее.
— Дослушай до конца, — тихо сказала она.
Мгновение Мэгги ожидала, что он воспротивится, но Харлан покорился с таким безразличным видом, что это ранило ее вдвойне.
Его руки затряслись, когда он слушал четырехминутную паузу. Потом внезапно он застыл, услышав голос Лизы: «Я люблю тебя, Харлан».
Он потянулся к кнопке выключения, и на этот раз Мэгги ему это позволила. Харлан сорвал наушники, снял очки и устало потер глаза.
— Мэгги, что мне делать?
Это было именно то, чего она ждала.
— Лиза любит тебя, Харли. Я была неправа, когда сказала, что любовь не для тебя.
— Тогда почему она не хочет быть со мной? Она не отвечает на мои звонки. Что я сделал не так, Мэгги?
Мэгги присела на ручку кресла и обняла его за шею, прижавшись щекой к его колючей щеке. Она чувствовала, как часто бился его пульс.