Бен заканчивает, пару минут, растерянный и ошеломленный смотрит в пустоту, затем, сморгнув, преображается, его лицо снова становится вежливо-сдержанным, он выжидательно смотрит на комиссию. Те молчат. Бен, кашлянув, спрашивает:
- Есть ли у вас вопросы, леди и джентльмены? Мне читать что-то еще?
Члены комиссии одобрительно переглядываются. Седая дама удовлетворенно хмыкает.
- Вы можете прочесть что-нибудь из поэзии... например, Китса? Или Мильтона?
- Конечно, миледи. «Девчонка из Девона» Джона Китса, - Бен закладывает руки за спину, он снова преображается, добродушно усмехнувшись и лукаво и ласково начинает:
Девчонка из Девона, чем у тебя
Набита ручная плетенка?
Видать, со сметаны так щеки румяны,
Не дашь ли сметаны, девчонка?
Комиссия с улыбками и все большим интересом наблюдает за Беном. Седая дама что-то отмечает в своих записях, быстро проглядывая его документы. Бен заканчивает читать, один из мужчин довольно говорит.
- Отличный выбор и отличное прочтение. Любите Китса?
- Обожаю, сэр! – Бен расплывается в улыбке и кивает, - Впрочем, я вообще люблю поэзию. Уодсворт, Шекспир, Чосер, Байрон...
- Прекрасно, прекрасно, - одобряет мужчина. – Коллеги, у кого-нибудь есть вопросы?
Все качают головой.
Мужчина продолжает. – В таком случае можете быть свободны, о результате узнаете завтра в секретариате. Удачи вам, молодой человек.
- Благодарю, леди и джентльмены! – Бен кланяется, незаметно с облегчением вздыхает и, слегка покачиваясь, выходит из аудитории. Он решительно направляется к дивану, стоящему в холле, садится и почти мгновенно засыпает, свесив голову на грудь.
В холле вокруг него раздаются смешки, Том, стоящий чуть поодаль и дремлющий, прислонившись к стене, вскидывает голову и видит Бена. Он встряхивает головой и пошатываясь идет к другу.
- Бен, вставай, - он тянет его за руку. – Ну что, прочитал?
- Деньги за выигрыш тебе велели завтра забрать в секретариате,- бормочет Бен.- А, нет... Только результаты скажут... А деньги...Наверное потом... Пустите, Томас, вы обещали дать мне поспать.
- Пошли домой, - вздыхает Том, заставляя друга подняться и взваливая его руку себе на плечо. – Там поспим. И такси взять надо...
Покачиваясь, друзья бредут к выходу.
Утро следующего дня. Квартира Бена. За окном накапывает мелкий дождик. На диване лежит Том, укрывшись пледом, наполовину сползшим на пол. Он спит, лежа на животе и обняв подушку. Том морщится, не просыпаясь, потирает кулаком лицо и отворачивается, утыкаясь лицом в подушку.
Входит Бен, одетый в темно-серый костюм. Он смотрится в зеркало, затягивает туже узел галстука и приглаживает волосы. Потом подходит к другу.
- Томас! – он легонько трясет его за плечо. - Томас, мне надо в контору, вы побудете один? – он отходит, садится в кресло и начинает начищать свои ботинки, - Я вам оставлю ключи, вы сможете выйти прогуляться, если хотите. Темпл очень красивый. Только будьте дома в шесть – я вернусь к этому времени.
Том приподнимает руку и шарит на полу рядом с собой, его рука натыкается на оставленную бутылку минералки. Он открывает ее и жадно пьет.
- Ох да... - наконец отрывается он от бутылки. – Кажется, я еще жив. – Он вздрагивает. – Давненько я так не пил, отвык совсем.
Он кое-как садится, глядя на Бен полуприкрытыми глазами.
- На работу? – переспрашивает он. – Да, я конечно побуду... погуляю тут.
- Я не дописал речь! – нервно фыркает Бен, - Ладно, в обед допишу... Черт, как тошнит. Что-то мы переборщили, Томас, так больше не надо...
В этот момент раздается телефонный звонок. Том морщась сжимает виски ладонями.
- Дорогой друг, заставьте его замолчать, пожалуйста.
- Ладно, ладно, пьянчужка, - улыбается Бен и берет трубку. – Алло?
В трубке раздается приятный женский голос.
- Мистер Морбери? – спрашивает дама. – Вас беспокоят из Школы сценической речи и драматического искусства. Вы вчера сдавали экзамен.
- Что? – Бен трет лоб. – О...вы верно перепутали.... Это Томас...Томас Грин вчера подавал документы. Только он экзамен не сдавал. – Бен растерянно замирает. - А как вы узнали, что он живет сейчас у меня? Он не говорил, что оставил мой номер, - Бен в недоумении смотрит на оживившегося и внимательно следящего за ним друга.
Том приоткрыв рот от нетерпения подается вперед следя за разговором. Дама меж тем продолжает.