Комната Бена.
Мальчик сидит за столом в одних брюках и, не в силах оторвать взгляд от какой-то энциклопедии, рассеянно вытирает полотенцем влажные волосы.
Раздается стук в дверь, и в комнату врывается Том.
- Привет! – он устало падает на кровать. – Уф, как же я устал. Ты все читаешь? А мы с ребятами еще в футбол успели погонять, пока не стемнело. Я душ принял и решил забежать к тебе еще. Ох черт, - он потирает лодыжку. – Как же ноги гудят.
- Ааа… - рассеянно отзывается Бен, - Футбол – это хорошо. А я тут напал на интересную статью о причинах великой депрессии… Да, и у меня ноги гудят. Я очень давно так не бегал, как сегодня. – он посмеивается. - Здорово, что дружки Майка не успели очухаться.
Том вопросительно приподнимает бровь.
- Что за великая депрессия? - и тут же добавляет, хихикнув, - кстати у тебя объявились поклонники.
Бен ошарашено смотрит на друга:
- Томас, вы правда не знаете, что такое великая депрессия? Ну… Это масштабный мировой экономический кризис, длившийся почти десятилетие и приведший к ужасающим последствия и навсегда изменившим мировую историю.
Том закатывает глаза.
- Вероятно, нам расскажут об этом на уроках истории, - бурчит он. – Бен, ну ладно тебе, я же не все на свете знаю!
- Но я тоже не все, но… - Бен машет рукой, тяжело вздыхает и закрывает книгу, - О каких это поклонниках ты говорил?
Том тут же с предвкушением улыбается.
- Знаешь Питера из моего класса? Они с сестрой тоже были в городе и видели купание Майка в корыте. Оба в полном восторге от того, как ты его сделал.
- Боже, - расстраивается Бен, - я вовсе этого не хотел. Мне нужно было лишь чтобы он получил по заслугам, но я не собирался выставлять его на посмешище. Надеюсь, все удержатся от того, чтобы его поддразнить этим событием.
- Да перестань, Бен, - отмахивается Том. – Ты прекрасно понимаешь, что никто не заикнется даже, чтобы подразнить Майка. Все боятся его шайки. Но и Пит, и Долли восхищены тем, как ты ему противостоял. Ты дал ему отпор и не испугался. Так что, дорогой друг, вы герой!
- Я вовсе не герой! В моем поступке нет ничего героического. – строго прерывает друга Бен, потом поводит бровями и улыбается. - Но мне, бесспорно, приятно, что Доусон в кои-то веки получил по заслугам.
- Да уж, - Том хихикает. – Ну его лицо это нечто! Теперь главное не хохотать, когда его увижу, иначе убьет, – он откидывается на спину. – И все-таки прогулка была классная!
- Он убьет и так, - не перестает улыбаться Бен, - но да, вы правы. Прогулка была великолепной. Спасибо вам, дорогой друг, что все же заставили пойти.
- Да ерунда! Как-нибудь обязательно еще раз сходим, - Том зевает. – Ох, я так устал. Ужасно спать хочу.
- Что ж, - пожимает плечами Бен, - В таком случае до завтра, Томас!
- Слушай, - вдруг задумывается Том. – У тебя же кровать тут пустая, верно? Ну и раз уж шла речь о жизни в одной квартире в будущем, почему бы не начать с одной комнаты в школе? Дорогой друг, вы не против если я займу пустующее место?
- О, конечно, я только за! – взволнованно кивает Бен. - Правда, на этой кровати нет белья, но я отдам вам свой плед и подушку на первую ночь, а завтра, прошу вас, перебирайтесь с вещами… Если вы действительно этого хотите. – он хихикает. - Я никогда не жил в одной комнате с кем-либо.
- А я жил, - весело улыбается Том. – С двумя одноклассниками. Но я думаю, они будут только рады, что у них больше места на двоих. Спасибо, дорогой друг! Это будет замечательно, надеюсь, вы не раскаетесь.
- И я надеюсь, - улыбается Бен.
Он встает, убирает энциклопедию на полку и говорит несмело:
- Послушайте, Томас, а вы правда думаете, что я вам хороший друг? Вам не надоело со мной общаться? И уродом вы меня не считаете?
Он поворачивается к другу, но тот уже крепко спит. Бен качает головой, улыбается, стаскивает с Тома ботинки и укрывает пледом, затем гасит свет и укладывается в свою кровать.
- Потому что я готов все отдать за нашу дружбу, - шепчет Бен, погружаясь в сон.