— Уведите его к остальным, главное — пусть его хорошо охраняют. Возможно, мятежникам так же не терпится его убить, как и мне, но Верховная сестра, безусловно, захочет лично насладиться процессом.
Утром все попавшие в ловушку Санни пленники были переведены во временный лагерь на окраине города. Хотя хлипкая загородка была так спешно и небрежно сколочена, что не выдержала бы и мало-мальски упорного нажима, повстанцы и не думали бежать — вокруг кольцом выстроились защитники с мрачным выражением на лицах, а это уже была куда более серьезная преграда.
На рассвете в ворота втолкнули ошеломленных и испуганных Мэгину и Аффиану, чуть позже доставили Р'шейл. Арестованным подали завтрак — водянистую овсянку и поразительно свежий хлеб. Солдаты, призванные обеспечить безопасность Тарджи, шагнули вперед, чтобы не дать Р'шейл приблизиться, но Харвен жестом отозвал их на место. Молодой капитан на удивление спокойно относился к своим обязанностям охранника. Он не пытался запретить общение между пленниками. Однако еще больше Тарджу изумило, что повстанцы не обвиняли его в провале операции и в собственном плачевном положении. Вся вина была возложена на продажную корт'есу. Харвен понял, что его подопечному не угрожает немедленная опасность, и не вмешивался в его разговоры с остальными. Таким образом остаток ночи до рассвета он проговорил с Гэри, Уилбером и другими командирами подразделений повстанцев, больше озабоченными ближайшим будущим, чем тем, что могло иметь место в прошлом.
Тарджа не сомневался, что на этот раз ему от петли не уйти. Его преступления против Джойхинии и Сестринской общины были слишком тяжелы. Что касается остальных, здесь как раз беспокоиться было особо не о чем — многим можно было поставить в вину лишь нахождение на улицах Тестры после заката с сельскохозяйственными орудиями в руках. Не слишком веское основание для вынесения сурового приговора.
Мэгина, возможно, вообще ограничится порицанием. Даже Джойхиния не осмелится повесить бывшую Верховную сестру во избежание прецедента. Больше всего Тарджа беспокоился о Р'шейл. Теперь она была известна как харшини.
Девушка подбежала к нему, и он встал ей навстречу. Тарджа не спал почти двое суток, но страшная усталость тотчас покинула его при виде Р'шейл, живой и невредимой, все в том же проклятом кожаном наряде наездницы.
— Я боялась, что больше не увижу тебя, — призналась девушка, сжав его в объятиях. — Мне задали несколько вопросов и отпустили.
— Мне тоже. Теперь все будет хорошо.
Р'шейл посмотрела Тардже в глаза, ясно прочитав в них причину его лжи.
— Джойхиния уже здесь. Когда меня вели сюда, за ней как раз послали карету к причалу.
— Тогда ждать осталось недолго.
И, словно в ответ на его утверждение, ворота распахнулись и вошедшие внутрь защитники выстроились правильным полукругом — красные мундиры и сверкающая сталь.
Тарджа поцеловал ее. Возможно, больше такого шанса ему не представится. Р'шейл отстранилась и посмотрела на Тарджу. В ее глазах он прочел все, что она хотела, но не успела сказать. Когда в ворота вошел последний защитник, в них показалась Джойхиния, с шагающими по бокам Дженгой и Драко.
Взявшись за руки, Тарджа и Р'шейл направились навстречу Верховной сестре.
Глава 61
Верховная сестра увидела их сразу, как только вошла в ворота. Дженга остановился рядом с ней. Судя по всему, он успел вкратце ввести ее в курс дела. Драко был так же молчалив и непроницаем, как всегда. Он внушал Тардже некоторое беспокойство. Сможет ли он возразить против какого-нибудь приказа Джойхинии? Это было невозможно предугадать.
Джойхиния посмотрела на Тарджу, ухмыльнулась и перевела взгляд на Р'шейл. Зная о ее происхождении, трудно было не заметить в ней явные признаки харшини. Она пробежала глазами по мятежникам, которые медленно подошли и выстроились позади Тарджи и Р'шейл в ожидании дальнейших событий. Наверное, Джойхиния сейчас судорожно соображала, как бы еще дискредитировать сына в глазах его товарищей. Эта мысль доставила Тардже удовольствие.
— Так вот до чего вы докатились? — процедила она, когда молодые люди оказались перед ней, рука в руке. — Как я погляжу, дело уже дошло до инцеста?
— На твоем месте я бы не углублялся в эту тему, Джойхиния, — посоветовал Тарджа. — Если Р'шейл — моя сестра, а ее отцом был харшини, что можно сказать о тебе?
Лицо Верховной сестры почернело. Знала ли она правду о Р'шейл? Скорее всего, нет.
— Мне следовало догадаться, что эта харшинская шлюха возьмет тебя в оборот.
— Лучше иметь любовницей харшинскую шлюху, чем матерью — бессердечную суку, — осадила ее Р'шейл.
— Тебя нужно было утопить еще в младенчестве! — прошипела Джойхиния так тихо, что ее услышали только стоявшие совсем рядом. — Тебя и тебя, вас обоих!
— Так в чем же дело? — спросил Тарджа. — Или тогда ты еще не успела включить убийства в свой репертуар?
Джойхиния с размаху залепила сыну пощечину, громкий хлопок разнесся по всему притихшему лагерю. Голова Тарджи сильно дернулась от удара, но когда он снова посмотрел на нее, то улыбался:
— Тебе полегчало?
Джойхинию разрывало от злости при виде того, как он открыто издевался над ней. С видимым усилием Верховная сестра растянула губы в ответной улыбке.
— Да, и значительно. Спасибо, — ответила она. — Мне так давно хотелось это сделать, — и она посмотрела на Дженгу, который рядом с Драко наблюдал за развитием событий с каменным выражением лица. — Скольких вам удалось взять?
— Всего — двести восемьдесят семь человек, — проинформировал ее Дженга, — включая хозяйку постоялого двора, которая их покрывала, и сестру Мэгину.
При упоминании своей предшественницы Джойхиния снова посмотрела на сгрудившихся повстанцев. Услышав свое имя, Мэгина вышла вперед.
— Ты — пятно на чести Сестринской общины, Мэгина. Не понимаю, как ты можешь стоять среди этих преступников и называться сестрой Клинка.
— Честь Сестринской общины была под угрозой с того момента, как к власти пришла ты, — парировала Мэгина. — Те пятна, что появились на ней по моей вине, совершенно теряются на фоне грубых следов, оставленных твоими башмаками, Джойхиния.
Ярость и злость грозили затмить разум Верховной сестры. Она не ожидала столкнуться с этими упрямыми безжалостными ораторами. Она резко развернулась и зашагала к воротам.
— Какие будут приказания относительно арестованных, ваша милость?
Джойхиния остановилась и посмотрела сначала на Лорда Защитника, потом на сына и дочь, от которой отказалась, затем на пожилую женщину, которую свергла с помощью политических интриг и которая теперь открыто насмехалась над ней. Черная ненависть заполонила Джойхинию, затопила все ее существо. Тарджа видел, как дрожит его мать, пытаясь сдержать эту ярость внутри.
— Убить их, — приказала она.
— Ваша милость?..
— Я сказала — убить! Всех. Предать их мечу!
Дженга колебался дольше, чем следовало. Он посмотрел на Верховную сестру, не решаясь сделать шаг. В загончике арестованных воцарилась звенящая тишина — три сотни повстанцев и более сотни военных застыли в ожидании приказа Лорда Защитника. Солнце висело высоко в небе и немилосердно палило собравшихся. Тарджа слышал, как вдалеке, на деревьях, что росли по другую сторону поля, заливаются птицы. Дженга медленно вытащил меч из ножен и держал его перед собой.
— Убить их всех! — повторила Джойхиния, словно желая устранить все сомнения относительно своих намерений.
— Нет, — меч Дженги с глухим звуком стукнулся о землю. Верховная сестра с недоверием посмотрела на офицера.
— Вы осмеливаетесь ослушаться приказа?
— Нет, ваша милость, — ответил Дженга, — я подаю в отставку. Я не могу предать три сотни душ мечу по вашей прихоти.
— Это преступники, они все заслуживают смерти! — закричала она.
— Тогда нужно провести следствие и повесить их, согласно решению суда. Я сам прослежу, чтобы все приговоры были приведены в исполнение и чтобы никто из виновных не избежал петли. Но я не стану просто убивать их.