Хорът
Медея
Приятелки, отдавна чакам аз
да видя що ще известят от там.
Ах! Ето иде Язонов слуга…
Забързан. Нещо страшно носи той.
ЯВЛЕНИЕ ПЕТО
Слуга, Медея и хорът
Слугата
Ужасно престъпление извърши,
Медея! Бягай, по-скоро избягай
по сухо, по море, но само бягай!
Медея
Какво е станало!? Защо да бягам?
Слугата
Погина царевата дъщеря,
погина Креон, нейния баща!
Погинаха от твоята отрова.
Медея
Най-драга вест ми ти донесе, драги!
От днес приятел си ми близък ти.
Слугата
Какво! Изгуби ли си ти ума
Угаси царското огнище с кръв!
Гордееш се — наместо да трепериш!
Медея
На думите ти има що да кажа…
Но ти ми разкажи за техний край.
Ако ми кажеш грозно че умряха —
ще ме зарадваш двойно ти.
Слугата
Дойдоха твоите деца с баща си
и влязоха в невестиния дом.
Зарадвахме се ний слугите всички,
които мислехме добро за тебе.
Из целий дом веднага се разчу,
че вий сте прекратили веч враждата —
съпругът ти и ти. Един целува
ръцете на децата, друг ги гали
по руси им глави. Сам аз заведох
децата твои в женските покои.
А господарката — която щеше
да бъде там, където беше ти,
преди да види твоите деца,
погледна Язон със такава страст!
А сетне тя очите си забули,
извърна бяло си лице от гняв,
че щели твоите деца да влязат.
Съпругът ти на новата невяста
гнева й усмири като й рече:
„Не се сърди и пак ме погледни,
бъди приятелка приятелю,
и даровете приеми, баща си
моли децата да не ги изгонва
за мен.“ А тя съгледа накита,
склони и нему всичко обеща.
Преди да си отидат те от там —
бащата и децата — взима тя
облича с радост пъстрите одежди.
И на глава си златния венец.
А после си косата занарежда
пред огледалото. И се усмихва
самичка в бездушния си образ в него.
А сетне става тя от стола, ходи
по стаята и стъпва гиздаво
с нозе си чисти, бели като сняг.
Възрадвана от тия дарове,
повдига се на пръсти често често
и иска да си види и гърба…
И станаха страхотните неща…
Цветът й се мени, трепери цяла,
назад залита — наземи да падне,
преди до стола да се приближи.
Една слугиня мисли да не би
гнева на Пана да е влязъл в нея,
или на някой други бог, навиква
до небеса молитви… Скоро вижда
изпълня пяна нейните уста…
Очи облещени, тяло без кръв…
Риданията екват. И една
отърча в бащина й къща, друга
подир съпруга й, за да му каже.
И целий дом ехти та се тресе.
След време, скороходец колко може
да мине стадия една, отваря
очи. От пенни й уста излиза —
какво стенание! Какви не мъки!
И златни плитки на коса й пламват,
и тънките одежди, даровете
на твоите деца, разкъсват бели
меса на тая клетница невяста;
и скокна пламнала от своя стол,
тресе глава, коси — насам натам —
венеца да отмахне. Той се още
заплита… огънят… и всеки път
щом тя глава поклати… пламва буйно
от болки поразена, пада веч
едва баща й я познава. Очи —
не се познават где са, а лице
тъй грозно! От глава й кръв шурти
и със огън смесена, а от косите
закапали меса — като смолата
от някой пламнал бор тече, шипи…
И всичко туй от скришната отрова
на твоите богати дарове…
О, грозно! Никой не посмя до нея