Шрила Прабхупада - освобожденная душа, и, в конечном счете, мы должны подняться до уровня освобождения, чтобы следовать за ним. Чем больше мы повинуемся его наставлениям, тем больше освобождаемся от недостатков.
Можно привести пример моего собственного ошибочного восприятия Шрилы Прабхупады в первые годы сознания Кришны. Когда наступил праздник Джанмаштами 1966 года, Шрила Прабхупада попросил нас весь день провести в храме. Он прочитал лекцию по «Бхагавад-гите», используя как обычно перевод доктора Радхакришнана. Свамиджи сказал тогда, что готовит собственное издание - «Бхагавад-гиту как она есть».
Когда книга будет напечатана, нам больше не придется читать перевод доктора Радхакришнана с его имперсональными комментариями.
Джанаки спросила тогда: «Свамиджи, а не могли бы вы почитать нам сегодня вашу «Бхагавад-гиту»? Мне показалось, что эта просьба привела Прабхупаду в некоторое смущение. Из-за нечистого восприятия я подумал, что Прабхупаде хочется почитать свою рукопись, но, как обычный человек, Прабхупада вначале сделал вид, что стесняется. Если бы кто-то попросил меня прочитать что-то из своих произведений, я бы сначала спросил: «Ты действительно хочешь послушать?» И мне бы очень хотелось услышать в ответ: «Да, очень хочу». I
Прабхупада принес рукопись из своей квартиры и читал ее на протяжении нескольких часов. Я смог воспринять очень мало из того, что он читал, поскольку! был невнимателен. Однако по прошествии множества лет я немного очистился и теперь, как мне кажется, понимаю, что произошло в день Джанмаштами 1966 года. Я сделал ту же ошибку, которую совершают люди, видя два кольца на пальцах Прабхупады: «Этот человек наслаждается роскошью, которой его окружили! ученики». I
Это было неправдой, но некоторые люди так считали. Они также думали, что ему нравится ездить в шикарном автомобиле. Во время его выступления в пандале в Нью-Дели некоторые люди возмущались тем, что он проявлял гнев, и осуждали его, говоря, что садху не должен гневаться. Однако вайшнав всегда поступает правильно и не может подвергаться критике или! осуждению со стороны материалистичных людей. I Я привел здесь одну из ошибок моего восприятия! Прабхупады, но было бы лучше о таких случаях вооб-|
ще не вспоминать. И если уж мы вспоминаем о них, то можно постараться хотя бы не повторить ту же ошибку снова, чтобы мы могли с чистым сердцем поклоняться возвышенному преданному. И все же воспоминания о прошлых ошибках могут принести нам определенное благо, а также могут иметь историческую ценность.
Теперь я лучше понимаю, почему в 1966 году Прабхупада отреагировал именно так, когда его впервые попросили почитать его «Бхагавад-гиту». Он не изображал смущение, ему действительно хотелось почитать нам свою рукопись «Бхагавад-гиты», и его реакция была простой и чистой. Он сделал это с удовольствием. Важно помнить, что до этого мы читали книгу доктора Радхакришнана с комментариями в духе майявады. У многих из нас были собственные экземпляры этой книги, так что она была для нас чем-то вроде священного писания. Прабхупада говорил, что это допустимо как временная мера, но при этом готовил собственное издание. Он говорил, что как только его книга будет напечатана, мы сможем узнать, что же в действительности говорит Кришна, - у нас будет «Бхагавад-гита как она есть». Прабхупада не испытывал гордости от того, что это его книга; он считал, что ее авторство принадлежит Кришне, а не ему. Ему очень хотелось, чтобы у нас была подлинная «Бхагавад-гита». Он хотел дать нам Кришну.
Такова истинная природа авторства Прабхупады: он считал себя просто глашатаем Кришны. Он был рад тому, что у одного из учеников хватило разума попросить его почитать его перевод вместо перевода доктора Радхакришнана. Прабхупада верил, что его книги могут спасти мир не потому, что был их автором, а потому, что они были поведаны Кришной. Поэтому ему очень
хотелось почитать своим ученикам «Бхагавад-гиту как она есть». Мое неправильное восприятие было обусловлено четырьмя недостатками (склонностью к обману, склонностью совершать ошибки, склонностью впадать в иллюзию и несовершенными чувствами). Кроме того, мое видение было проекцией моего собственного эгоистического опыта как автора, горящего желанием почитать другим «свою» книгу.
Прабхупада в Далласе
1.14
Наша задача ~ спастись, помня о Шриле Прабхупаде в момент смерти. Все его деяния достойны того, чтобы помнить о них и пересказывать другим по-крайней мере ближайшие десять тысяч лет. Нам неприятно слышать, когда кто-то говорит: «Прабхупада - всего лишь один из многих гуру, и, в конце концов, о нем забудут. Будут приходить другие гуру, появятся новые воспоминания. Главное - послание, а не личность». Мы не хотим слушать подобные вещи. Мы тверды в своей привязанности к Прабхупаде, и в этом нет ничего плохого. Даже если какие-то аспекты деяний Прабхупады и имеют временный характер, все равно наша привязанность к определенным воспоминаниям о нем не окажется напрасной. Кришна оценит это и обратит нашу преданность в вечное благо. Кришна скажет: «Раз ты был привязан к Прабхупаде там, теперь Я дарую тебе привязанность к Радхе и Кришне, а также и к Прабхупаде». Так или иначе Кришна все устроит. Нет ничего
плохого в том, чтобы помнить о нашем учителе — каким он был и как он учил нас.
Настроившись на такую волну, давайте вспомним его приезд в Даллас.
Из-за высокого потолка и стен из шлакоблока акустика в храмовой комнате была плохой, и, когда Шрила Прабхупада говорил, появлялось неприятное эхо. Это сильно контрастировало с лос-анджелесским храмом, где акустика была идеальной. Прабхупаде приходилось сталкиваться с этим всякий раз, когда он посещал Даллас. Хотя далласский храм не представлял собой ничего особенного, Прабхупада милостиво посещал его и даже говорил, что здесь ему нравится больше, чем в Лос-Анджелесе. Он милостиво принимал то, что мы могли ему предложить. Помня об этом, попробуем восстановить в памяти некоторые моменты его приездов в Даллас.
Потребности Прабхупады были достаточно скромными; помимо того, в разных местах страны жили преданные, имеющие опыт служения ему. Далласские преданные просто звонили им и спрашивали, что готовить Прабхупаде на обед, как устроить все в его комнате, как организовывать его приезд. Именно по этой причине куда бы Прабхупада ни приезжал, его повсюду ждали очень похожие условия для проживания.
Когда Прабхупада приехал в Даллас первый раз, было очень жарко, и он сказал, что здесь погода как в Бенгалии. Прабхупада не стал надевать курту ~ он был в дхоти и фартуке санньяси. По вечерам он сидел во дворе храма в кресле-качалке. Местные преданные разбили сад, похожий на сад в Лос-Анджелесе. Здесь были травяные лужайки, фонтан, разнообразные цветы, бамбуковая изгородь, и все это была сделано за одни сутки. То, что было грязной кучей цемента, нео
жиданно превратилось в огороженный сад с фонтаном. Конечно, не в точности как в Лос-Анджелесе, но тоже неплохо. Для далласских преданных этот труд ради Прабхупады был высочайшим блаженством, хотя они понимали, что совершенно неквалифицированны для такой деятельности. Преданные знали, что приезд Прабхупады был незаслуженной милостью, и это делало их более смиренными.
Во время первого приезда Прабхупады в Даллас произошло много удивительных событий, особенно в связи с установлением Радхи-Калачанджи. О некоторых из них мне больно вспоминать, но другие легко приходят мне на память.
Как только Прабхупада вошел в свои апартаменты в Далласе, он подошел к окну и взглянул на двор. Рядом с храмовой стоянкой для автомашин находился дом, в котором в то время жил Моханананда, заведующий учебной частью.
«Кто там живет?» — поинтересовался Прабхупада.
«Моханананда», - ответил я.
Прабхупада слегка улыбнулся и сказал: «Завуч». Не знаю точно, о чем он подумал, но мне показалось, что он посмеялся про себя - завуч заполучил себе дом. Это было усмешкой санньяси, затем Прабхупада быстро добавил: «А почему бы и нет? Он - грихастха, поэтому у него должен быть дом, в котором можно жить со всеми удобствами».