Выбрать главу
ила и жалобно посмотрела в её глаза.       Что ж, с таким упорством спорить было бесполезно, и Лиза пошла за ней в кафе, находящееся по соседству с редакцией. Обе журналистки заказали по чашке эспрессо, сели за столик, и начали беседу. - Итак, - начала Мисси, достав помятую тетрадь и карандаш из стопки других бумаг, - как ты стала такой б-блестящей журналисткой? - Я бы на твоём месте взяла диктофон. Или, может, мне говорить помедленнее? - заметила Мэйсон, указывая на примитивный способ записи информации. - О, н-не волнуйся, я успею записать каждое слово. К-какой у тебя секрет? Можешь дать какие-нибудь с-советы начинающим? Я очень хочу стать такой же успешной. - Никаких секретов нет, только желание, умение и много упорного труда. Знаешь, я прочла несколько твоих статей. В тебе есть задатки хорошего автора и исследователя, но нужно ещё поработать над подачей информации. Надеюсь, ты не очень обидишься на жёсткую критику? - Н-нет, - немного ошарашенная таким внезапным вопросом, Гарнетт нервно замотала головой и продолжила записывать слова наставницы. - Н-не стесняйся, мне очень важно твоё м-мнение. - В твоём тексте сплошные факты, просто перечень тезисов без общей задумки. Я не знаю, насколько достоверны эти факты... - Абсолютно достоверны! Все данные трижды пе-перепроверены! Я пишу т-только п-правду и... - стала защищаться Мелисса, но потом поняла, что это сейчас неуместно, откашлялась и замолчала. - Это неважно, - продолжила Лиза, дождавшись, когда собеседница успокоится и допишет последние слова. - Видишь ли, большое значение имеет не только содержание текста, но и его оформление. Кому нужны твои факты, если их скучно читать? Я бы посоветовала тебе описать процесс исследования, рассказать историю, как кто-то проводит эти исследования, привести пример из жизни, ведь многих читателей привлекает приписка «основано на реальных событиях», добавить в повествование немного научной фантастики. Есть много способов раскрасить сухой текст.       И в этот момент у Лизы зазвонил телефон, но когда она ответила, то услышала лишь тишину. После этого она глотнула кофе и продолжила разговор... И потом темнота... Несколько мгновений без сознания. Пришла в себя Лиза в сыром тёмном подвале, прикованная короткой цепью к стене. После пробуждения у неё ещё несколько минут кружилась голова, онемевшие конечности никак не хотели двигаться, и блондинка могла лишь с трудом осмотреться вокруг. Сквозь кромешную тьму она пока только увидела грязный бетонный пол, свои испачканные джинсы, кирпичную стену и ржавые цепи, прибитые скобой чуть выше головы, а наверху - деревянные доски, между которыми сквозь щели проникает слабый свет. Сколько времени она была без сознания - неизвестно, возможно, несколько часов или даже целый день. И за это время цепи так туго надавили на запястья, что появились яркие синяки, а кисти посинели от остановки кровообращения. Немного взбодрившись, она выпрямила спину и подвинулась, чтобы запястья оказались над левым плечом, и поправила руки, отчего кровообращение в них восстановилось. Вскоре чувства стали возвращаться к мученице: стало холодно, только теперь Лиза заметила, что на ней нет её кожаной куртки, слух и обоняние обострились, и стало слышно шуршание и писк грызунов, а затем и глаза привыкли к темноте, и она смогла различить очертания квадратных клеток и какое-то движение за решётками. Наконец, действие снотворного прекратилось, спокойствие и сонливость сменились тревогой и страхом. Лиза попыталась освободиться, подёргав цепи, но, хоть они и были прибиты старыми гвоздями, всё равно держались довольно крепко. Тогда журналистка попыталась позвать на помощь, но голос ещё не полностью восстановился, и из её уст раздался только тихий хрип. Пока она откашливалась и приводила голос в порядок, в голове пролетели мысли: «Где я? Как я здесь оказалась? Последнее, что я помню - кафе... Видимо, тогда я отключилась. Похоже, снотворное было в кофе... Но кто это сделал? Бариста, случайный посетитель, или Мисси? Да, она бы успела, пока я отвлеклась на звонок... Но, она же дурочка, и больше похожа на психопатку, чем на маньяка. Она бы не додумалась до похищения, и тем более не смогла бы дотащить меня сюда».       Размышления прервал скрип пола над головой Лизы - кто-то идёт. Блондинка уже знала, что звать на помощь сейчас бесполезно, хотя во многих фильмах постоянно совершают эту глупую ошибку. Паника сбивает с толку и мешает трезво мыслить. Но у Мэйсон было достаточно опыта в написании статей о похищениях, поэтому она знала, что крики только спровоцируют похитителя. И лучшая стратегия - молча изучить окружение и придумать, как выбраться отсюда. Хоть шорох грызунов и мешал, но Лиза прислушивалась и слышала шаги и поскрипывание пола, иногда звучало неразборчивое бормотание. Затем скрипнуло кресло, и зазвучали разные голоса - похититель, видимо, включил телевизор. Вот он - шанс! Этот шум заглушит звуки в подвале, пока пленница будет выбираться.       Теперь нужно попытаться освободиться. Кандалов на руках нет, запястья туго обмотаны цепью и закреплены одним замком, продетым сразу через четыре звена. Хоть замок и маленький, но вокруг нет никакого приспособления, которым можно было бы его сломать, так что этот вариант не годится. Цепь ржавая, но она всё равно довольно толстая, и голыми руками её не сломать - тоже не прокатит. Единственный вариант - два гвоздя, которыми скоба с цепью прибита к стене. Один из них немного выступает и его можно попытаться вытянуть. Лиза стала поддевать головку гвоздя ногтями, но тот не поддавался. Тогда она начала дёргать скобу, сначала цепью, потом поддела угол скобы ногтем. Но когда она в очередной раз дёрнула уголок, её ноготь застрял и наполовину оторвался от пальца. Девушка резко вскрикнула, но сразу замолчала и старалась сдержать боль, ведь поняла, что похититель мог её услышать. И действительно, телевизор замолчал, и послышались шаги, которые направлялись к входу в подвал. Дверь открылась, включился свет, сильно ударивший в глаза, и по ступенькам спустилась уже ожидаемая подозреваемая - Мелисса Гарнетт. - О, т-так ты очнулась? Х-хор-рошо. Надеюсь тебе здесь уютно... - Уютно? Ты серьёзно?! - выплеснула на неё свою злость Лиза. - Какого чёрта я здесь делаю?! Чего тебе надо?! - Ты с-сама вин-новата. Ты украла у меня р-работу, сломала мне к-карьеру, выставила меня п-посмешищем перед вс-семи. - Вижу твои крысиные мозги совсем поплыли. Я не виновата в том, что ты пишешь всякую хрень... - Х-х-хрень?! И это мне говорит та, к-кто пишет всякую чушь про п-потуст-торонних м-монстров? А я всегда пишу т-только правду! Но твой б-бред выкладывают в с-самой серьёз-зной газете г-города! - Но нельзя же просто из зависти похищать человека и запирать в подвале с крысами! - О, нет. Я эт-то не из з-зависти. П-просто я хочу послед-довать твоем-му совету. Я постараюсь нап-писать лучшую ст-статью. Н-но мне н-нужен объект для оп-пытов, - и Гарнетт подошла к клеткам с крысами, с умилением разглядывая своих питомцев. - Я их не к-кормила ещё с-со вчераш-шнего вечера. К-как тебе название «Возможность поедания людей крысами, вызванное длительным голоданием»? Или лучше просто «Крысы-людоеды»? Да, д-думаю, так лучше зв-вучит.       Лиза уже догадалась, что сейчас произойдёт, она встала, согнувшись на сколько позволяла цепь, и в страхе стала дёргать цепь, чтобы оторвать её от стены. Мисси выпустила из клеток пять голодных крыс и выбежала из подвала, взяла из другой комнаты тетрадь и карандаш, а также кусок медной трубы с загнутым острым концом, чтобы отгонять голодных зверей от себя, и вернулась к Лизе. Она осталась на лестнице и стала записывать: «Сперва крысы разбегаются вокруг в поисках пищи. Видимо, вначале они ищут уже привычную для них растительную пищу, однако в подвале таковой нет. Похоже, грызуны не обращают внимания на подопытную. Возможно, они не считают человека съедобным, или рассматривают людоедство как только крайнюю меру. Странно, но не найдя пищи в данном месте, крысы подбегают к своим собратьям. Может, они ищут еду в их кормушках, или спрашивают совета. И, всё-таки, не найдя нигде корма, одна из них решается проверить человечину на пригодность к употреблению. Остальные внимательно следят за действиями первопроходца, и сами с нетерпением медленно подходят к жертве. Грызуны подходят с опаской. Либо они боятся, что их жертва гораздо больше по размеру, либо видят, что жертва всё ещё жива и может защищаться. Интересно, какую тактику они применят: нападут все вместе на незащищённую сторону, или разделятся и начнут кусать со всех сторон?».       Долгое время грызуны никак не решались подойти к своей жертве, ведь Лиза грозно отгоняла их, махая ногами. Но, когда она устала, одна из крыс всё же подбежала к пленнице и укусила за сапог. Лиза вскрикнула и попыталась ударить ногой зверька, но тот очень быстро убежал. Сразу после этого прибежали другие крысы и стали кусать блондинку с разных сторон за ноги. А Мисси всё так же стояла в стороне и записывала каждое их действие, восхищаясь своими питомцами. Лиза кричала, размахивала ногами в разные стороны, а руками продолжала выдёргивать цепь из стены. И вот, наконец, она попала каблуком по одной крысе, отчего та недалеко отлетела и запищала. Мелиссу это разозлило, она подошла и ударила свою пленницу трубой по ноге, отчего та упала и осталась в сидячем положении. - Не смей об-бижать