Выбрать главу

Сейчас ясность казалась несбыточной надеждой.

— Итак, что именно мы тут обсуждали, когда ты сказал "опыт"?

Мерит улыбнулся:

— Мы часто говорим о том, о чем знаем лишь понаслышке. Видишь это кольцо? — он протянул руку, так чтобы Джос мог разглядеть широкий золотой обруч с камнем размером с ноготь большого пальца. Камень сверкал в свете, падавшем с потолка кабинета Мерита, подобно калейдоскопу искрился множеством цветов — красным, синим, зеленым и желтым — когда Мерит двигал рукой. Весьма впечатляюще.

Джос кивнул.

— Очень красиво. Какая-то разновидность огнекамня?

Мерит улыбнулся.

— Да. И твой вопрос выдает в тебе человека, который что-то знает о камнях — но знает немного. Ты узнал в нем огнекамень, но это только малая часть предмета.

Джос пожал плечами.

— Я хирург. Захочешь узнать про почечные камни — я к твоим услугам.

— Кто-то, кто ничего не знает о драгоценных камнях, сказал бы: "Красиво, что это за камень?" Знающий чуть больше, прокомментировал бы так, как это сделал ты. Еще более осведомленный мог бы спросить: "Это галлианский огнекамень или раталайанский?" Он знал бы, что между ними есть отличия и что камень может быть либо тем, либо другим.

Далее, настоящий знаток взглянул бы на мое кольцо и сказал: "А, черный галлианский огнекамень, весьма неплохо. Кристалл или окатыш?" Потому что он может рассказать о многих его качествах, просто взглянув — что это огнекамень, что он родом с Галла, что он черный. Но оправа не позволяет увидеть его обратную сторону, и потому трудно судить о его происхождении. Кстати, это окатыш, что означает породу камней, в которых порой находят огнекамни. а термин "черный" относится к цвету фона, на котором сияют вспышки.

Джос потряс головой.

— Ну, теперь я специалист по драгоценным камням.

Мерит широко улыбнулся.

— Нет, не специалист. Ты не сможешь отличить подлинный от подделки, и ты не знаешь ничего, кроме того, что я только что рассказал о них. Насколько он ценен, как ты думаешь?

— Даже если ты нашел его в Джассеракском Болоте, мне он все равно не по карману.

— Он стоит больше, чем бело-голубой бриллиант того же размера. А ты знаешь насчет проклятия?

— Проклятия?

— Да. Считается, что огнекамни приносят неудачу. Но это ложный слух, запущенный торговцами бриллиантами, которые проигрывали торговцам огнекамнями. Единственное в них, что приносит несчастье, — это их отсутствие.

Джос усмехнулся.

— Хорошо. Я понял твой намек. По крайней мере, его часть.

— Тогда прими оставшееся. Ты не эксперт по клонам, потому что никогда им быть не пытался. Зачем тебе надо было их изучать — за исключением достаточного для тебя знания о том, как их резать и сшивать заново? Перед войной клонов было не настолько много, чтобы об этом беспокоиться. Что не видел — то не волнует. Ты изучал их физиологию, а не психологию.

— Это точно.

— Но клоны не единственные существа, о которых ты не задумывался. Как насчет дроидов?

— Дроиды? А с ними-то что?

— Ты считаешь их личностями?

— Не больше, чем считаю ими тетраволны. Это же машины.

— Но они мыслят. Они взаимодействуют. Они реагируют.

Джос казался загнанным в тупик.

— Ну да, но…

— Удели мне еще минуту, — продолжил Кло. — Просто в качестве примера — ты встречал дроида, который демонстрировал бы озабоченность, страх или, скажем, чувство юмора? Который бы выглядел… сознающим себя?

Джос промолчал. Да. Он встречал. И-Пять немедленно возник перед глазами.

— Но они не чувствуют боли. Они не могут размножаться…

— Разве не бывает людей с нейропатическими расстройствами, которые не чувствуют боли? А кто обслуживает сборочные линии, производящие новых дроидов?

Джос рассмеялся.

— Ты можешь включить и выключить дроида, разобрать его и собрать снова — и он даже фоторецептором не моргнет. Конечно, — добавил он, — ты это можешь проделать и со мной, но только после четырнадцатичасовой смены.

— Я не говорил что они такие же, как ты или я. Но если ты остановишься и задумаешься, то поймешь, что осознающий себя механизм, который имеет эмоциональный слой и работает им, — не просто немой полировщик швов на подержанном лэндспидере.

— А я-то надеялся, что ты мне поможешь. Я тут ломаю мозги над концепцией "клоны тоже люди", а ты подбрасываешь мне еще и дроидов.

— Жизнь не проста, Джос. Как только ты начинаешь складывать клетки в ткань, а ткани в органы, уровень сложности возрастает на порядки. Я не могу дать тебе простых ответов — тебе надо самому разобраться с вопросами.

— Сколько бы Республика тебе ни платила — она платит слишком много.

Мерит грациозно пожал плечами.

— Такова Галактика. Она создана не по моему плану; когда ее поручат моим заботам — я это исправлю. А до той поры придется терпеть.

Джос вздохнул.

— Когда ты хочешь ответов — новые вопросы не слишком-то утешают.

Мерит взглянул на часы и поднялся.

— Наш сеанс подошел к концу — и, думаю, сейчас самое время для еженедельного саббака.

* * *

— Поднимаю, — заявил Ден и швырнул десятикредитный чип на стол. Фиксирующее поле удержало его, не позволяя слишком долго звенеть или скатиться со стола.

— Вижу, — ответил Джос —… и поднимаю вдвое.

Еще два чипа пополнили растущую кучку.

Круглые глаза Дена изучили карты, затем оглядели остальных игроков, сидевших за столиком в кантине — пока что все готовились к ходу. Кроме него и капитана Вондара, тут было еще пятеро: капитан Янт, Баррисс Оффи, психолог Кло Мерит, Толк ле Трене и И-Пять. Ни один из них не выдал свой расклад неосторожным движением или жестом; все четыре органика тщательно хранили непроницаемое выражение лиц, и даже если дроид был способен на проявления чувств, то у него явно не было проблем с контролем над ними.

Говорят, что саббак настолько же игра мастерства, насколько и удачи, и Дену не составляло труда в это поверить, особенно в таком обществе. За карточным столом трое из семи игроков крайне искусны в наблюдении за другими. Он был совершенно уверен, что падаван не использует Силу, чтобы дать себе преимущество, но не был настолько же уверен в Толк и Мерите. Психолог мог чувствовать переживания других, что выдавало их эмоциональный статус и давало лишние шансы, но у Толк было больше практики. Хотя их группа не была настолько же опытной, как компании картежников, работающих в корускантском "Казино Корона", все они, включая Дена, достаточно хорошо владели искусством "маски саббака" — совершенно ничего не выражающее лицо, которое не выдает эмоций ни единым движением глаз. Даже лоррдианец не может прочитать язык тела, если тело остается абсолютно недвижным.

— Никто не вскрывается? Отлично, — сказал Янт. — Вторая сдача.

Баррисс сдала ему карты.

В динамиках зазвучал голос одного из подчиненных Фильбы; фокусированные лучи звука производили впечатление, что он обращается к каждому в отдельности.

— Внимание, — запинаясь, произнес голос, явно читающий по скверной копии, — В… эээ… ноль-шесть-сто часов состоится запланированная инспекция адмирала Блейда. Надеюсь, мы устроим ему достойную встречу.

— О да, — проворчал Джос. — Визит с самого верха. Сейчас начну салютовать и избегать пререканий.

Начался новый круг ставок, на этот раз с И-Пятого. Ден с интересом наблюдал за игрой дроида. Блок интеллекта И-Пять, без сомнения, был способен подсчитать все или почти все миллиарды комбинаций, возможные за семидесятишестикарточным столом, но даже самые современные синаптические сети процессоров не могли предвидеть случайный расклад, который мог прийти в чьи-либо руки. Тем не менее, дроид был отличным игроком — умелым и спокойным.

— Поднимаю втрое, — проговорил он.

Джос поднял бровь.

— Может, это просто жара, — сказал он, — но могу поклясться, что твоя дюрастиловая кожа начинает потеть.

— Должно быть, подтекает смазка в шарнире, — невозмутимо парировал И-Пять. — Впрочем, я также должен заметить, что мой обонятельный сенсор отчетливо уловил выброс ферромона страха с вашей генетической меткой, капитан Вондар.