Дженна прочистила горло и посмотрела на своего мужа.
— Берн! — Она шутливо ткнула его под ребро. — Нам пора домой, дорогой. У нас еще дела.
— Дела? — Спросил он.
— Да, понимаешь? — Сказала она, еще раз незаметно ткнув его в бок.
В мозгу растерянного медведя что-то щелкнуло, и он кивнул.
— Да-да, дела, — он засмеялся, целуя ее, и прошептал ей на ушко: — Я могу придумать парочку дел, которые не против осуществить с тобой, малышка.
Дженна хихикнула.
— Приятных дел.
Она все смеялась, пока они не встали из-за стола.
— Увидимся позже. Спасибо за прекрасный вечер!
Она обошла стол и поцеловала Мартина в щеку, заработав рычание от Берна, а потом поцеловала и Лиз. Берн лишь махнул рукой, схватил Дженну за руку и практически потащил ее к двери.
Лиз подумала, смогут ли они доехать до дома без остановки где-нибудь в лесу, и улыбнулась. Она встала и начала убирать со стола. Мартин подошел к ней сзади, когда она поставила посуду в раковину.
— Оставь, я займусь этим позже. Пожалуйста, пойдем со мной на веранду? Я хочу посмотреть на закат.
Лиз широко улыбнулась и взяла руку, которую он протянул ей.
— Окей, звучит заманчиво! Он провел ее через французские двери в задней части гостиной, и ее дыхание перехватило от открывшегося с веранды великолепного вида.
— Оооо, Мартин, как это прекрасно!
Он сел на качели и притянул ее к себе.
— Это мое любимое место.
— Я понимаю, почему, — сказала она, когда он привел в легкое движение качели.
Несколько мгновений они сидели в дружеской тишине, просто любуясь красотой природы и наслаждаясь тихим уединением. Мартин обнял ее за плечи и притянул к себе, затем протянул другую руку и подхватил ее под бедра, притягивая к себе на колени.
— Так лучше.
Элизабет хихикнула, как школьница, затем так же быстро посерьезнела. Взяв его лицо в свои руки, она заглянула ему в глаза.
— Мартин, пожалуйста, не делай этого. Я уже просила тебя однажды, и я сказала тебе. Что влюбиться в тебя слишком легко. Не заставляй меня ранить нас обоих, — сказала она со слезами на глазах.
— Нет, моя сладкая, не буду. У меня есть для тебя один маленький секрет.
Элизабет сморгнула слезы, Мартин наклонился и поцеловал ее глубоко и нежно. Лиз затаила дыхание, поглощенная страстью, которая кипела между ними, но была озадачена, когда он отступил. Она покачала головой, пытаясь прояснить мысли.
— Что?
— Ты задала мне в больнице вопрос, на который я смогу ответить тебе сейчас.
— В больнице я задавала тебе множество вопросов.
— Давай, ты просто немножко помолчишь и позволишь мне договорить?
— Да, о, могучий медведь!
Мартин зарычал на нее и слегка шлепнул по заднице.
— Эй, — возмутилась она, потирая место шлепка.
— Веди себя хорошо и слушай.
— Ну, окей, я слушаю.
— Ты спросила меня, как могут оборотни спариваться с людьми, если живут так долго, я готов ответить. Оборотни могу изменять свою пару.
Элизабет была ошеломлена. Слухи были верны, оборотни могли изменять людей.
— Закрой рот, прежде чем поймаешь муху, — сказал Мартин, положив палец на ее подбородок. — А теперь слушай дальше: оборотни не могут изменить любого человека. А только свою пару.
Разум Элизабет мчался со скоростью сто миль в минуту.
— Но как? Я не понимаю. Если вы можете изменить свою пару, почему вы не можете изменить любого другого человека?
Мартин удивленно приподнял брови.
— Вы, ученые, возможно, когда-нибудь сможете это объяснить. На данный момент мы действительно не знаем. Мы предполагаем, что это как-то связано с энзимами в нашем укусе в сочетании с гормонами, выделяющимися при оргазме, но никто в этом не уверен. Может быть, это просто магия.
Теперь настал черед Лиз поднять брови.
— Магия? Ты ведь не просто сказал это мне?
— История оборотней изобилует магией, сердце мое. Мы были созданы с помощью магии. Не научным путем.
— Ты был создан при помощи магии?
— Это совершенно другая история. А я хочу продолжить эту историю, милая Лиз. Ты понимаешь, что я тебе говорю? Я могу изменить только тебя. Сделать тебя одной из нас, и ты получишь свободу от рака, свободу любить меня, свободу жить своей жизнью. Очень долгой жизнью.