Бенни смотрит на часы, зачем-то глядит в вечернее небо — а я и не заметил, как солнце к закату клонится.
— Ты чего? — спрашиваю.
— Чего-чего, боюсь, вот чего. Всего боюсь. Отходняк у меня.
— Может, останешься до завтра? — Манга осторожно спрашивает. — Давай я скажу, чтобы в гостевом домике постелили, как раз один еще свободен. Хоть поспишь на свежем воздухе, на тебе же лица нет. Тут знаешь, как спится? Погоди, я сейчас…
— Нет, спасибо, я поеду, пока Дик с Аланом не вернулись. Вы поймите меня правильно, я не могу с ними говорить, сил не осталось, да и нежелательно это.
— Пока не забыл… Алан давно хочет тебе позвонить, но не хочет навязываться. Что-нибудь сказать ему?
Бенни забавно хлопает глазами от неожиданности.
— Через полгода, — говорит он наконец. — Конечно, конечно, я буду очень рад, так и передай ему. Но только через полгода. Мне сейчас лучше исчезнуть из-за всей этой истории, я буду просто недоступен. Ничего, ребята, продержаться надо шесть месяцев, а там все переменится.
— Почему?
— Потому что Урсула беременна, идиот! — шипит Манга. — Как ты не понял еще?
— Елки-палки… — только и говорю я.
— Будет двое или даже трое «мишек» с земным гражданством.
— И с фамилией — гы-гы! — Нордин!
— У шведов фамилия по матери дается.
— Для этого надо родиться в Швеции, — авторитетно возражает Манга. — А потом, фамилия матери все равно Нордин!
— Вот я попал! — говорит Бенни.
И мы впервые за последний час, а то и больше — смеемся.
Двое или трое «мишек», которых не выгонишь с планеты. Существа, которые не будут врать, а мама их не научит. Маленький шажок одного человека — и гигантский скачок всего человечества. Теперь нашей семье есть, чем заняться, на столетия вперед. И огребать за это по полной программе. По головке-то не погладят, ой, не погладят.
Оказал нам Бенни поистине медвежью услугу. И деваться некуда.
— А знаешь, почему она попросила меня о помощи? — говорит Бенни. — Ситуация вроде безвыходная, и она приходит ко мне. Держи челюсть обеими руками, артист. Эта «мишка», научившаяся врать, обращается не к землянину-пройдохе, который всех надует и таким образом спасет ее детенышей. Вообще наоборот! Она сказала: я знаю, ты из семьи, где люди похожи на нас, где не лгут!
Против его ожиданий, ронять челюсть я не собираюсь.
— Ну, шикарная манипуляция, — говорю.
— Ты так думаешь? — Бенни настораживается.
— Ты за ушами ее следил?
— Она плакала! — говорит Бенни строго.
— Она не добавила что-то вроде: «Вам же приятно будет растить маленьких пушистых медвежат? Они такие хорошие, когда маленькие! Такие плюшевые!»
Бенни отчетливо бледнеет и молча лезет в машину.
— Тебе надо как следует обдумать это все, да? — успеваю я бросить ему.
Дорожка тут песчаная, машина поднимает небольшую пыльную бурю, мы чихаем и плюемся.
— Вот ты сволочь-то! — говорит Манга восхищенно.
— Чего я сволочь? Мы же не врем! Я ему все, как на духу, высказал… Лишь бы он теперь не врезался от избытка чувств, спаситель человечества…
— Послу-ушай, — тянет Манга, голос у нее садится, и она вдруг прижимается ко мне. — Но ведь нам приятно будет растить маленьких пушистых медвежат?
Это до такой степени не игра, что я отвечаю совершенно искренне и немного раньше, чем успеваю подумать:
— На хрена нам медвежата, мы что, не можем своих нарожать?
Занавес падает: это Манга пробивает мне снизу в подбородок и, вероятно, глумится над моим трупом, но таких подробностей я уже не вижу.
Прихожу в себя, лежа под одеялом в гостевом домике, весь заплаканный. Надо мной сидит убитая горем Манга, ревет в три ручья из своих нечеловечески огромных глаз и причитает:
— Прости меня, Гришенька, дуру пьяную, это я на нервной почве, я же бесплодная, у меня яйцеклеток не-е-ту…
— Да иди ты, — говорю, — в пень со своими яйцеклетками, что стряслось-то?
— Это я тебя уда-а-ри-ла, любимый мой, ненаглядный… Из-за ме-две-жа-ат…
Час от часу не легче, думаю. Какие медвежата? Кто-то здесь окончательно рехнулся. Задолбала наша веселая семейка, идиот на идиоте, один с крыши падает, у другого социофобия, третий сыну родному позвонить боится, а у этой вон медвежата — пора валить отсюда подальше на гастроли. Правда, от Манги я все равно никуда не денусь, я же ее люблю, она со мной поедет, значит, с медвежатами надо разобраться: о чем ты, милая Хитоми? Тут Мангу совсем порвало, и последнее, что помню более-менее отчетливо, — как молниеносно слетает с нее кимоно.