Выбрать главу

- Сколько вы пробыли у больного?

- В том-то и дело, что никакого больного там не оказалось. Я спросил у консьержки, но она удивленно на меня посмотрела и сказала, что во всем доме нет человека с фамилией, похожей на Лесаж или Леша, и что больных детей тоже нет.

- Что вы сделали?

- Попросил разрешения позвонить домой и переспросил Жермену. Она сказала, что речь шла о доме 28... На всякий случай я зашел еще в дома 18 и 38, но безуспешно... Поскольку я все равно ушел от тестя, то решил заглянуть к себе в больницу, проведать ребенка, который меня беспокоил...

- Который это был час?

- Не знаю... Около получаса я посидел у его постели... Затем вместе с одной из медсестер обошел палаты... Наконец меня позвали к телефону... Звонила жена...

- Вы последний видели месье Жослена. Вы не заметили, он не был взволнован?

- Нет, не был. Он проводил меня до двери и сказал, что один закончит партию. Я слышал, как он закрыл дверь на цепочку.

- Вы уверены?

- Я отчетливо слышал звук закрываемой цепочки.

Могу поклясться...

Значит, он должен был встать, чтобы открыть дверь убийце... Скажите, мадам, когда вы с матерью вернулись, дверь не была закрыта на цепочку?

- Мы бы тогда не попали в квартиру.

Доктор курил мелкими затяжками, прикуривая одну сигарету от другой, с беспокойством поглядывая то на ковер, то на комиссара. Он был похож на человека, который безуспешно пытается разрешить какую-то проблему, а его жена казалась не менее взволнованной, чем он.

- Простите меня, но завтра придется подробнее вернуться к этим вопросам...

- Понимаю.

- Сейчас мне еще нужно поговорить с сотрудниками прокуратуры.

- Тело увезут?

- Это необходимо.

Слово "вскрытие" произнесено не было, но чувствовалось, что молодая женщина об этом думает.

- Возвращайтесь к мадам Жослен. Я тоже скоро к ней зайду, но постараюсь пробыть у нее как можно меньше.

В гостиной Мегрэ машинально пожимал руки коллегам из отдела экспертизы, которые устанавливали там свои приборы.

Озабоченный следователь спросил:

- Что вы об этом думаете, Мегрэ?

- Ничего.

- Вас не удивляет, что именно в этот вечер зятя вызвали к несуществующему больному? Они с тестем ладили?

- Не знаю.

Комиссар боялся подобных вопросов. Ведь он только начинал знакомиться с жизнью этой семьи. В комнату вошел инспектор, которого Мегрэ видел через окошко привратницкой, и с блокнотом в руке сразу же направился к Мегрэ и Сент-Юберу.

- Консьержка отвечает на все вопросы весьма уверенно, - сказал он. - Я ее допрашивал около часа.

Она женщина молодая, неглупая. Муж у нее - полицейский. Сегодня он на дежурстве.

- Что она говорит?

- Она открыла дверь доктору Фабру в девять тридцать пять вечера. Она в этом абсолютно уверена, потому что как раз собиралась спать и заводила будильник. Она всегда ложится рано, так как ее трехмесячный ребенок ночью просыпается для первого кормления. Только она уснула, как в четверть одиннадцатого раздался звонок, и она ясно расслышала голос доктора Фабра, который, проходя мимо привратницкой, назвал свое имя.

- Сколько человек входило и выходило после этого?

- Постройте... Она попыталась заснуть, как снова позвонили. На сей раз у входной двери. Вошедший назвал свое имя: Ареско. Это южноамериканская семья, которая живет на втором этаже. Почти тотчас же проснулся ребенок. Мать не смогла его убаюкать, и ей пришлось встать и подогреть ему сладкую воду. До возвращения мадам Жослен и ее дочери никто больше не входил и не выходил.

Слушавшие его чиновники смотрели друг на друга с серьезным видом.

- Иначе говоря, - произнес следователь, - доктор Фабр покинул дом последним?

- Мадам Боше - это фамилия консьержки - настаивает на своих словах. Если бы она спала, то не стала бы утверждать так категорично. Но из-за ребенка она все время была на ногах...

- Она еще не ложилась, когда дамы вернулись. Выходит, ребенок не спал в течение двух часов?

- Похоже что так. Она даже стала беспокоиться и пожалела, что пропустила доктора Фабра, с которым можно было бы посоветоваться.

Присутствующие чиновники вопросительно поглядывали на Мегрэ, а тот стоял с недовольным видом.

- Нашел гильзы? - спросил он, повернувшись к одному из специалистов из отдела судебной экспертизы.

- Две... 6,35... Можно унести тело?

Мужчины в белых халатах ждали с носилками. В ту минуту, когда Рене Жослена, закрытого простыней, уносили из квартиры, в комнату неслышно вошла дочь. Она встретилась взглядом с комиссаром.

- Почему вы здесь?

Она ответила не сразу, проводила глазами санитаров, уносивших тело отца, и только, когда дверь снова закрылась, прошептала словно в забытьи:

- Мне пришла в голову одна мысль... Постойте...

Она подошла к стоявшему в простенке между окнами старинному комоду и выдвинула верхний ящик.

- Что вы ищете?

Ее губы дрожали, и она в упор посмотрела на Мегрэ:

- Пистолет...

- В этом ящике лежал пистолет?

- Многие годы... Когда я была маленькая, ящик запирали на ключ...

- Какой системы был пистолет?

- Плоский, голубоватый, бельгийской марки...

- Браунинг 6,35?

- Кажется... Я не совсем уверена... На нем выгравировано слово "Эрсталь" и какие-то цифры...

Стоявшие в комнате снова переглянулись, поскольку описание соответствовало пистолету калибра 6,35.

- Когда вы видели его в последний раз?

- Довольно давно... Несколько недель назад... Может быть, даже несколько месяцев... Кажется, как-то вечером, когда мы играли в карты... Карты лежали в том же ящике... Они и сейчас здесь... В этом доме у каждой вещи есть свое место.

- Но пистолета на месте больше нет?

- Нет.

- Выходит, тот, кто им воспользовался, знал, где его искать...

- Может быть, мой отец, чтобы обороняться...

В ее глазах был страх.

- У ваших родителей есть прислуга?

- Была служанка, но полгода назад она вышла замуж. После нее они нанимали еще двух других, но они не подошли, и мама решила взять приходящую, мадам Маню, которая работает у них с семи утра до восьми вечера.

Все это выглядело обычно, вполне естественно, не считая того, что безобидный человек, который недавно вышел на пенсию, был убит в своем кресле.

Что-то в этой драме настораживало, казалось нелогичным.

- Как чувствует себя мадам Жослен?

- Доктор Ларю заставил ее лечь в постель. Она не произнесла ни слова и смотрит немигающим взглядом, словно в беспамятстве. Она даже не заплакала. Похоже, у нее провал в памяти. Доктор просит у вас разрешения дать ей снотворное... Он считает, что ей лучше заснуть... Вы разрешите?

- Разумеется.

Разве Мегрэ узнает правду, даже если задаст несколько вопросов мадам Жослен?

- Я не возражаю, - добавил он.

Сотрудники отдела судебной экспертизы все еще работали с присущей им методичностью и хладнокровием. Заместитель прокурора попрощался и спросил:

- Вы идете, Госсар? Вы на машине?

- Нет. Я приехал на такси.

- Если хотите, я вас подвезу.

Сент-Юбер тоже собрался уходить, не преминув шепнуть Мегрэ:

- Я правильно сделал, что вызвал вас?

Мегрэ кивнул и уселся в кресло.

- Открой окно! - сказал он Лапуэнту.

В комнате было душно, и комиссара внезапно поразило, что, несмотря на летнюю жару, Жослен просидел весь вечер в комнате с закрытыми окнами.

- Позови зятя...

- Сейчас, шеф...

Доктор сразу же вошел. Он выглядел усталым.

- Скажите мне, доктор, когда вы уходили от тестя, окна в комнате были открыты или закрыты?

Он подумал, посмотрел на оба окна с опущенными шторами:

- Постойте... Не могу сказать... Попытаюсь вспомнить... Я сидел здесь... Мне кажется, я видел огни...

Да... Могу почти поклясться, что левое окно было открыто... Я отчетливо слышал шум улицы...