Выбрать главу

- Я так и знал, что мы с тобой скоро встретимся. Выходи.

- Вы меня арестуете?

Парень со страхом смотрел на наручники, которые комиссар вынул из кармана.

- Не знаю пока, но не хочу, чтобы ты еще раз дал тягу. Протяни руки.

- Вы не имеете права! Я ничего не сделал.

- Руки!

Мегрэ угадал, что парень сейчас бросится ему в ноги, чтобы удрать. Всей тяжестью тела комиссар прижал его к стене. Мальчишка потрепыхался еще немного, пиная его ногами, но Мегрэ уже защелкнул наручники.

- Теперь иди за мной.

- Что скажет моя мать?

- Не знаю, что скажет она, зато знаю, что нам есть о чем тебя расспросить.

- Я не буду отвечать.

- Все равно иди.

Мегрэ пропустил парня вперед. Они прошли через кухню. Очутившись в баре, Антуан был поражен его пустотой и безмолвием.

- Где она?

- Хозяйка? Сейчас придет.

- Вы ее арестовали?

- Садись в угол и никуда не лезь.

- Захочу и буду лезть!

Мегрэ перевидал столько таких молокососов в более или менее сходных ситуациях, что мог бы предсказать каждое его слово и движение.

Из-за следователя Комельо комиссар не сердился на себя за то, что ему пришлось арестовать Антуана, но в то же время нисколько не верил, что мальчишка поможет ему что-либо выяснить.

Какой-то пожилой человек зашел в бар и растерянно остановился, увидев Мегрэ:

- Хозяйки нет?

- Скоро вернется.

То ли посетитель заметил наручники, то ли смекнул, что Мегрэ - полицейский и лучше не иметь с ним дела, но он притронулся к фуражке и поспешно удалился, пробормотав что-то вроде: "Я сейчас вернусь", Не успел он еще, наверно, дойти до угла, как перед дверью остановился черный "пежо"; Лапуэнт вышел первым, отворил дверцу перед г-жой Калас и вынес из машины коричневый чемодан.

Женщина тотчас увидела Антуана, нахмурила брови и с беспокойством повернулась к Мегрэ.

- Вы не знали, что он был у вас? - спросил ее комиссар.

- Не отвечай! - крикнул Антуан. - Он не имел права меня арестовать. Пусть докажет, что я сделал что-нибудь дурное.

Не обращая на него внимания, комиссар обратился к Лапуэнту:

- Это тот самый чемодан?

- Сначала она колебалась, потом сказала "да", потом заявила, что не может сказать точно, пока его не откроют.

- Ты его открывал?

- Я хотел сделать это при вас. В камере хранения я оставил предварительную расписку. Служащий настаивает, чтобы ему как можно скорее прислали форменный акт об изъятии.

- Запроси его у Комельо. Служащий все еще там?

- Наверно. По-моему, он не собирался уходить.

- Позвони ему. Спроси, не может ли кто-нибудь подменить его на четверть часа. Это нетрудно. Пусть он возьмет такси и едет сюда.

- Ясно, - сказал Лапуэнт, глядя на Антуана. Узнает ли его служащий из камеры хранения? Если да, то все значительно упростится.

- Позвони также Мерсу. Желательно, чтобы и он прибыл сюда вместе с фотографами для досмотра на месте.

- Хорошо, шеф.

Г-жа Калас, стоявшая все это время посреди комнаты, словно была здесь гостьей, в свою очередь задала тот же вопрос, что и Антуан:

- Вы меня арестуете?

Казалось, что она была сбита с толку, когда Мегрэ ответил простодушно:

- Зачем?

- Значит, я могу ходить, как хочу?

- В доме - да.

Он знал, чего она хочет, и действительно она направилась на кухню и скрылась в том углу, где стояла бутылка с коньяком. Для отвода глаз она переставила там посуду и сбросила с ног туфли, от которых, наверно, отвыкла, заменив их привычными шлепанцами.

Когда хозяйка опять вошла в бар, к ней вернулось ее самообладание и она направилась к стойке:

- Налить вам чего-нибудь?

- Белого, пожалуй. Инспектору тоже. Может быть, Антуан хочет пива?

Мегрэ вел себя как человек, которому некуда спешить. Похоже было даже, что он сам не знает, что будет делать через минуту. Отпив глоток вина, он подошел к двери и запер ее.

- У вас есть ключ от чемодана?

- Нет.

- А где он, вы знаете?

- Наверное, у него в кармане. "У него" означало: в кармане Каласа, поскольку он вышел из дому с чемоданом.

- Дайте мне клещи или что-нибудь в этом роде. Г-жа Калас не сразу нашла пару щипцов. Мегрэ поставил чемодан на один из столов и дожидался, когда Лапуэнт закончит свои телефонные переговоры, чтобы взломать хрупкий замок.

- Я заказал тебе белого.

- Спасибо, шеф.

Металлическая пластинка скрутилась и лопнула. Мегрэ открыл крышку. Г-жа Калас не вышла из-за стойки и, хотя смотрела в их сторону, казалась не слишком заинтересованной в происходящем.

Содержимое чемодана составляли: серый мужской костюм из довольно тонкой ткани, пара почти новых ботинок, рубашки, носки, бритва, расческа, зубная щетка и кусок мыла, завернутый в бумагу.

- Это вещи вашего мужа?

- Наверное.

- Вы в этом не уверены?

- У него есть такой костюм, как этот.

- А наверху его нет?

- Я не смотрела.

Она не помогала им, но и не пыталась их обманывать. Со вчерашнего дня отвечала на вопросы немногословно и неопределенно, но так, что это не принимало агрессивного характера, какой, например, отличал поведение Антуана.

Парень, конечно, артачился от страха. Женщина же, казалось, ничего не боится. Все эти приходы и уходы полицейских и разоблачения, которые они могли сделать, были ей совершенно безразличны.

- Ты ничего не замечаешь? - сказал Мегрэ Лапуэнту, роясь в чемодане.

- Что все это засунуто туда как попало?

- Ну, это обычная мужская манера укладывать чемодан. Есть деталь более любопытная. Предположим, Калас собирается уезжать. Берет с собой запасной костюм, туфли и белье. Теоретически, он должен был бы укладывать вещи наверху, у себя в комнате.

Два человека в спецовках штукатуров подергали дверь, покричали что-то, прильнув носом к дверному стеклу - слов их не было слышно, - и удалились.

- Можешь ты мне сказать, почему тогда он взял с собой грязное белье?

Действительно, одна из двух рубашек явно была в употреблении, так же как кальсоны и пара носков.

- Вы думаете, эти вещи положил в чемодан не он?

- Может быть, и он. Это вполне вероятно. Но не в момент отъезда. Уже после того, как он уложил чемодан, он возвращался на какое-то время домой.

- Понимаю.

- Вы слышали, госпожа Калас? Она кивнула.

- Вы продолжаете утверждать, что ваш муж уехал в пятницу после обеда, взяв с собой этот чемодан?

- Я и сейчас это говорю.

- Вы уверены, что это было не в четверг? Может быть, в пятницу он вернулся?

- Все равно вы поверите только тому, чему захотите верить.

Перед бистро остановилось такси, из которого вышел служащий камеры хранения. Мегрэ открыл ему дверь.

- Можете не отпускать такси. Я задержу вас всего на несколько минут.

Комиссар ввел прибывшего в кафе. Тот, желая понять, что от него требуется, некоторое время оглядывал окружающих. Взгляд его остановился на Антуане, который все еще сидел в углу.

Служащий повернулся к Мегрэ, открыл рот и снова стал разглядывать сидевшего парня.

В течение всего этого долгого, как показалось всем, времени Антуан с вызовом смотрел служащему прямо в глаза.

- Мне думается, что... - начал тот, словно порываясь почесать в затылке.

Это был порядочный человек, и он не хотел поступать против совести.

- Пожалуй, когда я вот так его вижу, можно сказать, что это он и был.

- Врете! - яростно крикнул парень.

- Может, мне лучше посмотреть на него, когда он встанет?

- Не встану!

- Встать!

Голос г-жи Калас произнес за спиной Мегрэ:

- Встань, Антуан.

- Вот так, - пробормотал служащий после минутного раздумья, - я уже меньше колеблюсь. У него есть кожаная куртка?

- Пойди посмотри наверху, в задней комнате, - сказал Мегрэ Лапуэнту.