Выбрать главу

– А что изменилось?

– Изменилось то, что сэр Генрих перешел на вашу сторону. И Ее Императорское Величество не желает сражаться со своими подданными из-за каких-то там камней. Тем более что у Архонта совершенно непонятные мотивы. Он ведет себя странно и не вызывает доверия.

– Странно, – задумчиво произнес Дален. – Если это правда, то почему вы об этом так открыто говорите? Вы слышали о магах, которые ходят во снах?

– Конечно, Ваша Милость. – Кивнул Ольгерд. – Но решение проблемы не терпит отлагательств. Согласно заключенным соглашениям, войска Империи продолжают переправляться в королевство. И, вскоре возникнет коллизия. Архонт непременно пожелает обложить Грифингар осадой.

– И Императрица желает прояснить ситуацию? – Улыбнулся Дален. – С кем, так сказать, ей дружбу водить.

– Именно так, – проглотил грубую шутку Ольгерд.

– Хорошо. Допустим, я соглашусь, но что желает Императрица? Она ведь не уйдет просто так.

– Вы правы, кое-что Империя желает приобрести. Но наша просьба будет в ваших интересах. – Дален удивленно поднял бровь. – Мы хотим разгромить армию Империи Тевинтер и уничтожить как можно больше магистров. Если повезет – самого Архонта.

– Чтобы после окончания конфликта в королевстве, двинуться к ним в гости?

– Я не в курсе этих планов. Мне известно только то, что я вам сказал.

– Императрица выступит вместе с нами в этом походе на армию Архонта?

– Да. Будьте уверены. Думаю, Ее Императорское Величество еще и храмовников поднимет на эту войну. – Дален внимательно посмотрел на Ольгерда с минуту, никак не реагируя на его речь, пока, наконец, не подвел итог:

– Хорошо, вы можете погостить у меня неделю. Мне нужно подумать над вашим предложением. – После чего кивнул, демонстрируя тем, что аудиенция окончена.

Глава 57

– Сэр, – обратился к задумчиво сидящему Ольгерду его помощник и старый друг Геральд, – почему вы так странно вели переговоры с этим наглецом?

– А вы хорошо смотрели по сторонам, когда мы ехали в его владениях?

– Да, конечно.

– И что вы увидели?

– Вы имеете в виду крепостные стены? Так мы их с помощью пушек народа Кун легко разобьем.

– Мне бы вашу уверенность, – усмехнулся Ольегрд. – Я участвовал во многих кампаниях и могу твердо сказать, крови будет чрезвычайно много. И очень не факт, что мы сможем преуспеть. Вы видели какая у стен высота? Как далеко с них можно будет отправлять стрелы или арбалетные болты? Да и каменные ядра такую крепкую стену даже из пушек будет очень сложно разрушить. Толщина то вона какая.

– Ольгерд…

– Не перебивайте! Во-первых, эта крепость неприступна. Во-первых. Во-вторых, все эти грандиозные постройки были сооружены за пару лет, да и то – не полных, потому что командор проводил весьма приличное время в разъездах. Как? У вас есть ответы? У меня нет даже предположений. Мне очевидно только одно – мы столкнулись с чем-то очень могущественным и далеким от нашего понимания. Вы же не хуже меня понимаете, что столь быстро такие огромные крепости построить просто невозможно. Гарольд, чего это вы приуныли?

– Да какие-то безрадостные вещи вы говорите. К тому же сам командор… он ведь тяготился нашего общества и плохо скрывал свои эмоции. Как все это неприятно выглядит… в совокупности.

– Вот! – Поднял палец вверх Ольгерд. – Ему плевать, выступим мы на его стороне или нет. О чем это говорит?

– О том, что у него достаточно сил?

– Именно! А еще вспомни людей, которых мы видели. Обитателей баронства. Как вы думаете, эти пойдут за Даленом?

– Не знаю, – честно ответил Геральд.

– Пойдут. Поверьте мне. И стоять будут до последнего бойца на стенах. Они приютил у себя всякий сброд, дав им защиту, кров и приставив к делу. Кому, как ты думаешь, были нужны эти бродячие эльфы или изгнанные дварфы без гроша в кармане? А оборотни? Они все в него поверили – он для них стал последним шансом на хорошую жизнь. Боюсь, что для завоевания владений барона нам придется его в крови буквально утопить. Прежде всего своей. А у меня стоят совершенно другие задачи.

Глава 58

Шел пятый день, отведенный бароном Грифингара на размышления, когда произошло одно неожиданное событие – объявилась преподобная мать-настоятельница. Да не одна, а с компаний и очень хорошими новостями. Она с командором телепатически связалась еще от границы, после столь продолжительного хранения молчания.

"Почему?! Почему ты не отвечала?!"

"Так было нужно…"

"Что значит нужно?! Ты похищаешь мою жену и убегаешь как какой-то наглый вор! Что тебе было нужно? Подождать, пока ее Уртемиэль изнутри разорвет?"

"Слушай, подожди нашего возвращения."

"Нашего?"

"Да. И не надо на меня орать. Это, по меньшей мере, неблагодарно, так как я выполняла твою просьбу. Понимаешь? Твою."

"И Морриган…"

"Да, с ней все хорошо. Жива и здорова."

Впрочем, покоя эта таинственность Далену не принесла. Как и остальным гостям и обитателям крепости – возвращение преподобной матери-настоятельницы стало одной из главных новостей, обсуждаемых на каждом углу слугами и солдатами.

Но больше всего в этой ситуации переживал Ольгерд. Никаких подробностей о той истории собрать у него и его людей не получалось, потому что никто из слуг не желал изливать душу и максимум отшучивался. Да и вообще – стараясь избегать гостей из Орлея. А у Далена спрашивать было очень неудобно. И, как следствие, он сидел в своих апартаментах и ломал голову над тем, куда же преподобная мать-настоятельница ходила и чем же там занималась в столь странной компании.

* * *

Вход колонны гостей, а их прибыло немало, мог впечатлить даже самого скептически настроенного человека.

– Командор, – обратился Генрих к Далену, – а почему на этих эльфах такие странные доспехи? Они…

– Вы бывали в лесу Арлатан? – Вместо Далена ответил, стоящий рядом Ольгерд.

– Нет, а что? – Несколько озадаченно переспросил Генрих, развернувшись к посланнику Орлея лицом.

– Я бывал. И вы знаете, там местами лежат древние скульптуры вот с такими же доспехами. Не ручаюсь, что они тех времен, но сделаны, безусловно, очень похожими.

– Арлатан… – тихо и задумчиво произнес Андрес. – Они восстали из мертвых?

– Сейчас узнаем, – решительно произнес Дален, жестом пресекая всякую болтовню. Преподобная мать-настоятельница подошла уже слишком близко.

– Доброго вам дня, – кивнул барон, приветствуя делегацию, но таким тоном, будто он осведомлялся у загулявшего ребенка, где его черти носили до трех часов ночи.

– Мы, – преподобная мать-настоятельница махнула рукой в сторону Разикале, Уртемиэля и Адель, – смогли исцелить твою супругу и привести помощь твоему войску.

– Я вам премного благодарен в этом. – Командор демонстративно и вежливо поклонился. – Но отчего вы отправились на излечение моей супруги в такой спешке, что даже не удосужились поставить меня в известность когда и на какой срок отбываете?

– У нас не было для этого никакой возможности.

– В самом деле? – Скепсис в голосе Далена сквозил их всех щелей. А параллельно, телепатически, он спрашивал: "Старая карга! Почему ты не отвечала на мои вопросы? Почему хранила молчание?"

– У нас не было ни одной лишней секунды. Любое промедление могло стоить ей жизни. – А мысленно: "Мы не могли отвлекаться ни на секунду. Иначе Морриган могла умереть. Что-то пошло не так и плетение начало ее убивать. Мы тратили все силы на то, чтобы поддерживать в ней жизнь".

Дален посмотрел суровым взглядом на преподобную мать-настоятельницу и они оба какое-то время молчали. Со стороны это выглядело так, будто они играют в гляделки, желая подавить своего оппонента в беседе, но на самом деле, шла бурная телепатическая беседа.