Выбрать главу

Потом тот, что висел выше, начал тормозить, пока его движение не сделалось совсем медленным. Он выхватил игольчатый лазер таким характерным скупым и отточенным движением, что Кореана не могла ошибиться.

— Руиз Ав?!

Он. Это он.

Руиз попытался навести огнемет на самолетик, который завис в центре шахты, как будто хозяин позабыл о нем. Но двойник снова оказался проворней и выстрелил в летательный аппарат из игольчатого лазера. Орнитоптер распался на множество дымящихся осколков, которые бесшумно посыпались вниз.

Бывший агент отпустил тормоз и сгруппировался, чтобы ускорить спуск. Теперь их главная задача — добраться донизу как можно быстрее, прежде чем хозяева крепости успеют выслать погоню. По ощущениям, скорость росла нестерпимо медленно, но через пару минут он уже со свистом летел навстречу геншам, стараясь не думать о том, что ждет его в конце пути.

Пока не появился беспилотный летун, Руиз и впрямь полагал, что ему удастся выжить. И что он еще сможет в один прекрасный день погреться на солнышке…

Глава двадцатая

Снедаемая яростью и сомнениями, Кореана мерила шагами свой штаб. Каждый раз, проходя мимо уже бесполезного монитора для слежения за беспилотным устройством, она мстительно ударяла по нему кулаком.

Конечно, она рассчитывала на новую встречу с Руизом Авом. Естественно. За истекшие недели их столкновение приобрело характер неизбежности. Но она не предполагала, что это произойдет так скоро. И в такой до ужаса неподходящий момент.

Грохот сокрушительных родеригианских взрывов раздавался все ближе и чаще. Подразделения охранников-дирмов распадались под беспощадным натиском киборгов Геджаса. Только свирепость морассара еще могла предотвратить полную катастрофу. Но чем дольше инсектоид сражается, тем больше вероятность того, что его ранит или убьет шальным выстрелом. Вот тогда ее припечет по-настоящему. Кореана тряхнула головой: что же делать?

Наконец хозяйка крепости приняла непростое для себя решение. Ничего не остается, кроме как отступить на новые оборонительные позиции. А если положение будет ухудшаться и дальше, она отправит послание главарям пиратских кланов, предложив им анклав геншей и Механического Орфея в обмен на собственную жизнь.

Кореана вызвала морассара и командира подразделения дельтанцев, молчаливого внимательного человека по имени Крун.

— Крун, — велела она, — расставьте роботов-убийц так, чтобы они могли эффективно прикрыть наше отступление. Они нужны нам, чтобы как можно дольше задержать родеригианцев на верхних уровнях. Приготовьте своих людей. На нижние уровни проникли непрошеные гости. Ваша задача — пока не поздно, извлечь их оттуда.

Дельтанец кивнул.

— Сколько их? Чем вооружены?

— Двое, — ответила Кореана. — Знаменитый дильвермунский наемник по имени Руиз Ав и его спутник. Закованы в крепкую броню и хорошо вооружены, в этом сомневаться не приходится. Это профессионал высшего класса, но у вас будет морассар.

— Как скажете. — Крун поклонился и собрался уходить, когда хозяйке пришла в голову еще одна мысль.

— Погодите, — воскликнула она. — Закуйте фараонских пленников в кандалы и возьмите с собой. Руиз Ав их ценит, а я хочу использовать против него все средства, включая шантаж. А не понадобятся — отдадим их геншам.

На лице дельтанца отразился некоторый скептицизм, но он безропотно отправился готовить отступление.

Низу приковали к платформе вместе с Дольмаэро и двумя остальными фараонцами. Она проигнорировала Мольнеха, но холодно кивнула второму.

— Вот уж не ожидала встретить вас здесь, мастер Фломель, — заметила она. — Вы теперь тоже кукла, вроде этого несчастного?

Фломель согнулся в три погибели над замком, которым пристегивались к платформе его кандалы. Не обращая внимания на девушку, он принялся тыкать в замок соломинкой. Ей ответил Мольнех.

— По-моему, нет, — проговорил он своим обычным веселым голосом. — Наоборот, мне кажется, мастер Фломель постепенно приходит к тому же мнению, что и покойный Руиз Ав.

Низа испытала приступ омерзения. Ей невмоготу было видеть, что тощий фокусник ведет себя как обычно, когда на самом деле он так ужасно переменился. Фломель поднял голову и послал Мольнеху взгляд, исполненный такой ненависти, что девушке сделалось не по себе.

— Чудовище, — прохрипел он. — Дрянь.

— Поняли? — спросил весельчак и подмигнул принцессе.

Она отвернулась и взглянула на старшину гильдии Дольмаэро, который сидел, уставившись в пустоту уходящей вниз шахты.

— А вы, старшина? Как вы себя чувствуете? — Он не сразу ответил девушке, поэтому она подтолкнула его плечом. — Старшина-а?

Дольмаэро встряхнулся и повернул к ней широкое лицо.

— Спасибо, вполне сносно, госпожа. Но я боюсь того, что нас ждет. Воздух здесь сильно отдает смертью, убийствами, чем-то неотвратимым и страшным. Вы не чувствуете?

Низа принюхалась.

— Немного напоминает запах того существа, которое мы видели в «Глубоком сердце», генша. Помните?

— Вы правы, — задумчиво согласился старшина. — Но здесь пахнет и обычным разложением.

Повисла пауза, и девушка осталась наедине со своими мыслями, которые сконцентрировались на Руизе Аве и том времени, когда они еще были вместе. Она принялась мечтать о том, что он, может быть, выжил. Как она надеялась на это!

Прошло довольно много времени, прежде чем наверху захлопали двери и к ним направилась Кореана в сопровождении гигантского насекомообразного существа и взвода закованных в черную броню солдат. Низа смотрела на совершенное лицо похитительницы рабов и видела, как оно меняется — будто плоть спадает с костей, неуловимо разрушая его красоту. Казалось, хозяйка напряжена до предела. Даже походка ее сделалась неровной, как у сумасшедшей.

— Она безумна, словно пылевой медведь во время течки, — прошептал Дольмаэро, широко раскрыв глаза.

Похожая на череп голова Мольнеха тут же повернулась к ним.

— Что такое? — резко произнес он.

Старшина пожал плечами и ничего не ответил, но Низа окончательно убедилась в непоправимо изменившейся природе фокусника.

Люди в черной броне расположились по периметру платформы, а Кореана заняла место водителя. Морассар встал у второго кресла, не будучи в состоянии втиснуть шестиногое тело в предназначенное для гуманоидных рас сиденье.

Хозяйка пристегнулась и закрепила у левого плеча широкоствольный огнемет, затем оглянулась на ведущий в крепость шлюз. Возле него застыл дирм, чья крупная сутулая фигура выражала почти человеческое отчаяние.

— Держитесь как следует. Мы скоро вернемся, — крикнула она и помахала рукой, потом взялась за рычаги. — Едем.

Ее безумный взгляд упал на девушку и вспыхнул еще ярче.

— А-а, — протянула она весело, — фараонская шлюха! Низа, так, кажется? Что ж, тебе будет приятно узнать, что мы отправляемся повидать твоего любовника.

До принцессы не сразу дошло, о чем говорит похитительница рабов. Кореана мерзко захихикала.

— И не смотри на меня такими сияющими глазами. Если выйдет по-моему, ты не увидишь его, пока я с ним не расправлюсь. А будет по-моему, можешь не сомневаться. — Она отпустила педаль тормоза, и поезд заскользил вниз.

Низа закрыла глаза, чтобы не смотреть в страшную пропасть, но чувствовала себя странно счастливой. Может, это просто бред сумасшедшей, а может, и нет. Вдруг Руиз еще жив. И даже сознавая, насколько неразумно и опасно так себя вести, она не могла удержаться от радостной улыбки.

Когда под ними возникло окутанное испарениями дно шахты, Руиза чуть не вывернуло наизнанку. С вонью не справлялись даже встроенные в броню фильтры, от нее слезились глаза. Он с трудом подавил желание опустить забрало и включить внутреннюю атмосферу: запас чистого кислорода был ограничен, и здравый смысл подсказывал приберечь его до того часа, когда они окажутся в призрачных глубинах анклава.

По всей видимости, нынешний хозяин крепости избавлялся от трупов павших в боях солдат, просто спихивая их в провал. Из булькающей на дне шахты розоватой слизи тут и там торчали полурастворенные человеческие тела в остатках брони и темные силуэты дирмов.