- А что ты нам сделаешь? Разве что наябедничаешь господину управляющему...
- Я вам не Хильда! - возмутилась девочка. - Но если вы меня хоть пальцем тронете, то уж я придумаю, как вам досадить. Не обрадуетесь!
- Да ладно тебе, - примирительно воскликнул Гюнтер. - Мы вовсе не собирались тебя обижать. Ведь ты подруга Клары Марии, а значит - и наша.
- Вот еще, - гордо отозвалась та. - Если у нее хватает ума водиться с вами, то это не значит, что и я буду с вами дружить!
- Ладно, я пошла, - прекратила их пикировку Шурка. - Завтра увидимся.
- Конечно, пошли, - заторопилась вместе с ней подружка. - Тебя все ждут, а мы тут болтаем.
- Может, ты все-таки скажешь, что случилось?
- Да говорю же - не знаю! Но говорят, что госпожа герцогиня получила какие-то важные вести и тут же приказала найти тебя. Так что пойдем быстрее, а то мне до смерти любопытно, что же такое стряслось?!
Времени переодеваться не было, и заинтригованная девочка так и отправилась в покои герцогини в фехтовальном костюме. Помимо бабушки и матери, там присутствовал герцог Август и управляющий замком герр Кнопс.
- А вот и вы, юная фройляйн, - поприветствовала ее бабушка. - Долго же вас пришлось ждать.
- А мне показалось, что это молодой человек, а не ваша воспитанница, - усмехнулся ее супруг.
- Прошу прощения у ваших высочеств, - поклонилась Шурка, причем, поскольку приседать в штанах было глупо, сделала это по-мужски. - Я не знала, что могу понадобиться вам.
- Идите сюда, дитя мое. Случилось нечто очень важное, и при этом, напрямую касающееся вас.
- Да, я слушаю.
- Мы только что получили известие о блистательной победе нашего сына - Иоганна Альбрехта над войсками его кузена королевича Владислава Ваза!
Слушая говорившую торжественным голосом бабушку, Шурка никак не могла понять, каким образом это событие могло быть связано с ней. Но спрашивать не стала, здраво рассудив, что бабушка сама всё расскажет.
- Перед сражением наш сын счел за благо отдать все необходимые распоряжения, на тот случай ... - Голос Клары Марии дрогнул, и она велела: - читай, Марта!
Бледная как смерть камеристка взяла в руки свиток и начала читать вслух:
- Я, Иоганн Альбрехт из рода Никлотингов, милостью Божией, Кайзер и Самодержец всей России, многих стран государь и обладатель, Великий герцог Мекленбурга, Князь Вендена, Шверина и Ратцебурга, граф Шверина, Ростока, и господин Штатгарда, находясь в трезвом уме и полной памяти, сим объявляю, что если всемилостивейший Господь призовет меня на свой суд, то я завещаю все свои владения, титулы и средства в Священной Римской империи германской нации, моему сыну принцу Карлу Густаву Мекленбургскому.
Из этих средств ему надлежит выделить в качестве приданого моей дочери принцессе Евгении сумму в двадцать тысяч гульденов единовременно, а также ренту в пять тысяч гульденов ежегодно. Помимо этого, наша дочь получает пожизненное право проживать в любом замке нашего герцогства по своему выбору.
Помимо того, ему надлежит позаботиться о Кларе Марии Рашке, воспитаннице моей матушки герцогини Клары Марии Брауншвейг-Вольфенбюттельской, Мекленбург-Стрелицкой, урожденной принцессы Померанской, которую я признаю своей дочерью и объявляю принцессой Мекленбургского дома. После замужества означенной принцессе Кларе Марии в качестве приданого должна быть выплачена сумма в десять тысяч гульденов единовременно и пожизненная рента в тысячу гульденов.
Ничего не понимающая Шурка удивлённо обводила присутствующих глазами, тщетно пытаясь сообразить, что все это значит. Вроде бы папаша поимел совесть и признал её, но сделал это всё-таки как-то странно.
- Я никак не пойму, - неуверенно протянула она.
- Да что же тут непонятного, - всплеснула руками герцогиня. - Отец признал тебя. Ты теперь - принцесса!
- Это как раз понятно, бабушка. Неясно другое - за кого я должна выйти замуж?
- Что?!
- Ну, я ведь правильно поняла, что содержание и приданое я получу только после заключения брака?
Слова девочки на мгновение ввели в ступор всех присутствующих. Первым пришел в себя герцог Август и громко засмеялся. Секунду спустя к нему присоединилась жена и даже в глазах матери мелькнула смешинка. Только управляющий продолжал сохранять каменное достоинство, вероятно, считая неприличным проявлять эмоции в присутствии герцогской четы.
- Все не так плохо, дитя моё, - смогла, наконец, выговорить герцогиня Клара Мария и кивнула Марте. - Продолжай.
Та взяла со стола другой документ и, погасив улыбку, продолжила чтение:
- Я, Иоганн Альбрехт, Великий герцог Мекленбурга, третий этого имени, князь Вендена, Шверина и Ратцебурга, граф Шверина, Ростока и господин Штатгарда, находясь в трезвом уме и полной памяти, сим объявляю, что воспитанница моей благородной матери герцогини Клары Марии Брауншвейг-Вольфентбюттельской и Мекленбург-Стрелицкой, урожденной принцессы Померанской, известная как Клара Мария Рашке, является моей дочерью и принадлежит к славному роду Никлотингов.