Выбрать главу

- Кто ты такой, чтобы справиться с Ликтой, сестрой самого Лиара? Жалкий человек, который

вообразил себя подобным богам! Ничего, я избавлю тебя от этого бремени!

Лицо мейстера разом потеряло краски, и он едва слышно переспросил:

- Ликта? В сию благословенную обитель проникла хэллевская шлюха?

- Ты поплатишься за эти слова, человечек! - сладким голосом пропела я и резко дёрнула веревку на

себя.

В последний момент мейстер почуял неладное. Рукав хитоли почти вылетел из его кулака, но он

успел перехватить взвизгнувшую ткань.

- Тебе не заполучить меня, Ликта, - тяжело дыша, выпалил Генар. Его лицо стало страшным. - Я

отправлю тебя в Бездну Хэлля прежде, чем взойдет солнце, а вместе с тобой туда канут и все

отвергнутые господином нашим!

Мейстер не потерял патетического велеречия, даже угодив в переплёт.

Веревка больно врезалась под ребра, а настоятель встряхнул руками, набрасывая длинные рукава

на запястья. Я уже видела это движение и совсем недавно!

- Кошка, в сторону!

Резкий оклик наёмника не успел дойти до сознания. Крепкая рука решительно толкнула меня в

грудь, и я полетела на белый песок. Перед глазами всё завертелось, какая-то могучая сила

придавила тело к полу. Конечности налились расплавленным железом, и всё, на что хватило сил –

утереть дрожащими руками лицо от налипших песчинок. Слух уловил звуки борьбы, а глаз - в

беспорядке мечущиеся на стене тени. Через несколько мгновений утробный рык северянина и

изумленный вскрик мейстера слились воедино. Что-то тяжелое рухнуло в бассейн. Я почувствовала,

как на волосах оседают холодные брызги.

- Как посмел ты, невежественный варвар, сотворить такое?! - хлестнул по ушам истерический крик

мейстера, захлебнувшийся нечленораздельным бульканьем. Кое-как преодолев слабость, я села на

колени и увидела, как настоятель Лит-ди-Лиара пытается выбраться из бассейна, елозя руками по

мраморным бортикам. Когда он выкарабкался почти наполовину, распластавшись животом по полу,

то получил удар в голову от северянина, стоящего наготове у бассейна. Мейстер отлетел обратно,

267

Мелиан. Охота Дикой Кошки.

стукнувшись спиной об стену, и погрузился в воду с головой.

Связка хитолей сиротливо лежала рядом со мной.

Коннар обернулся, и я увидела, как по его щеке стекает, подрагивая, бордовая струйка. Горящие

на сером лице глаза безмолвно говорили: без боя наёмник сдаваться не собирался. Я бросила

взгляд назад: так и есть, служитель, что охранял Коннара, теперь валялся без признаков сознания.

- Жива, Кошка? - коротко спросил наёмник.

Сил на ответ не осталось. Я просто повела плечом.

- Идти сможешь? Надо бежать отсюда, пока не налетели остальные святоши!

- А как же мейстер Генар? - спросила я, с трудом поднимаясь на ноги. Наёмник мотнул головой.

- Надеюсь, не всплывет. Этот ублюдок раскроил мне плечо, когда пытался оттащить от колодца,

так что, думаю, мы в расчёте...

Его прервал влажный шлепок.

На мрамор упала ладонь, а следом появился и её обладатель.

С головы настоятеля струились потоки воды, превращая волосы в слипшуюся массу. Глаза безумно

вращались, даже не пытаясь на чем-то сфокусироваться.

- Господин мой Лиар! - взвился ввысь вой. - Ты как никто другой знаешь о моей преданности!

Вверяю тебе жизнь свою и верю, что не допустишь ты...

Последняя фраза захлебнулась в надрывном кашле. Генар простёр дрожащие руки к потолку и

затянул речитатив молитвы.

- Кажется, святоша свихнулся, - хмыкнул Коннар, оттесняя меня от бортика бассейна.

- Значит, раньше ты этого не замечал? - мрачно спросила я, наблюдая за Генаром. Тот уже не

торопился покидать воду. Грузно закружившись на одном месте, он громко объявил:

- Верую в тебя, господин наш в Свете, Лиар Лучезарный! Услышь своего раба, даруй мне свою

благосклонность!

Вода бурлила вокруг его коленей и звонко плескалась, разбиваясь о мрамор.

- Даруй мне... - вскричал настоятель и вдруг осёкся, прошептав:

- Нет... нет, не может быть!

Не сговариваясь, мы с северянином одновременно шагнули назад, а мейстер прижал скрюченные

пальцы к лицу и заголосил – протяжно, тонко и надрывно, как смертельно раненный зверь. По

щекам поползли розоватые струи, и в воздухе разлился уже знакомый запах разложения.

- Это ещё что за хэллевщина? - слишком громко выругалась я от неожиданности. Ответ Коннара

потонул в воплях Генара.

- Нет! Нет! Не верю! Этого не могло случиться со мной! Я же верный пёс Лиара...