Выбрать главу

(2) Упоминаемая Раффи статья («К моим читателям») опубликована в газете «Мшак» 17 июля 1881 г.

(3) Речь идет о так называемом Ахпатском Евангелии, хранящемся ныне в Матенадаране им. Месропа Маштоца. См. о нем: Армянская миниатюра, Ереван, 1967, с. 216.

(4) Мовсес Каганкатваци – один из выдающихся деятелей армянской историографии VII в., автор труда «История страны Агванк». См.: Мовсес Каланкатуаци, «История страны Алуанк», перевод с древнеармянского, предисловие и комментарий Ш. В. Смбатяна, Ереван, 1984.

(5) Киракос Гандзакеци (1202-1271) – выдающийся армянский историк XIII в., автор ценного историографического труда «Краткая история периода, прошедшего со времен святого Григора до последних дней, изложенная вардапетом Киракосом в прославленной обители Гетик». См.: Киракос Гандзакеци «История Армении». Перевод с древнеармянского Л. Ханларян, М., 1976.

(6) Четьи-Минеи – сборники житий святых, составленные по месяцам в соответствии с днями празднования церковью памяти каждого святого.

(7) Имеется в виду сборник догматических текстов, приписываемых Месропу Маштоцу.

(8) Двухтомная рукопись вардапета Аракела Костанянца ныне хранится в Матенадаране им. Месропа Маштоца – № № 7822 и 7823).

(9) Хиджра (араб. – переселение) – переселение Мухаммеда и его приверженцев из Мекки в Медину в сентябре 622 г. При халифе Омаре I (633-644) год хиджры объявлен началом Мусульманского летосчисления. Исходным для него принято 1-е число 1-го месяца (мухаррама) 622 – 16 июля 622 г.

(10) Рукопись труда Саргиса епископа Джалаляна, озаглавленная «Агванк», хранится в Матенадаране им. Месропа Маштоца в составе сборника № 2822.

(11) Лазарев, Акоп Давидович (1824-1902) – полковник, близкий друг Раффи. Выйдя в отставку, он, по свидетельству Раффи, свыше двадцати лет изучал древнюю и новую историю народов Кавказа. Материалами, собранными А Д. Лазаревым, пользовался не только Раффи, но и видный историк В. Потто, автор книг «Кавказская война» и «Первые добровольцы Карабаха в эпоху водворения русского владычества (Мелик Вани и Акоп-Юзбаши Атабековы)». Перу А. Д. Лазарева принадлежат работы: «Появление османских турок в Малой Азии и завоевание ими Константинополя» (Тифлис, 1881), «Причины бедствий армян в Турции и ответственность за разорение Сасуна» (Тифлис, 1895) и др.

(12) Микаэл Чамчян (1738-1823) – выдающийся армянский историк и языковед. Упоминаемая Раффи трехтомная «История Армении» является шедевром литературной и научной деятельности М. Чамчяна. Издана в Венеции в 1784-1786 гг.

(13) Аракел Даврижеци (конец XVI – 1670) – выдающийся армянский историк XVI-XVII вв. «Kнига историй» Аракела Даврижеци по праву считается одним из достоверных и насыщенных фактами источников по политической и социально-экономической истории не только армян, но и народов Закавказья и Среднего Востока.

(14) Автор упомянутой Раффи книги – один из военачальников Давид-бека Степанос Шаумян.

(15) «Крунк айоц ашхарин» («Журавль Армянской страны») – журнал политический, филологический и статистический, издававшийся в Тбилиси в 1860-1863 гг.

(16) Дубровин, Николай Федорович (1837-1904) – русский военный историк, генерал от артиллерии, академик Петерб. АН. Автор работ по истории Кавказских и Крымских войн.

(17) Бутков, Петр Григорьевич (1775-1857) – русский историк, академик (1841) и сенатор (1849).

(18) Соловьев, Сергей Михайлович (1820-1879) – русский историк, академик Петерб. АН. Автор «Истории России с древнейших времен» (1851-1879, тт. 1-29).

(19) Артемий Араратский (Арутюн Араратян, 1774-1831 (?)) – армянский писатель-мемуарист и общественный деятель. С 1797 г. жил в Петербурге. Раффи называет его в числе русских историков, вероятно, потому, что его мемуары «Жизнь Артемия Араратского..» были впервые изданы на русском языке в 18l3 г. в Петербурге.

(20) Этот замысел Раффи остался нереализованным.

(21) «Мегу Айастани» («Пчела Армении») – политический, филологический и коммерческий еженедельник (с 1873 г. – ежедневная газета) консервативного направления, издававшаяся в Тбилиси в 1858-1886 гг.

(22) Из упомянутого Раффи списка (119 названий) ныне в Матенадаране им. Месропа Маштоца хранится 81 рукопись.

(23) Большая часть из 11 неопубликованных сочинений епископа Абела Мхитаряна хранится в Матенадаране им. Месропа Маштоца. Интересовавшая Раффи рукопись «История Армении» пока не обнаружена.

(24) Алишан Гевонд (1820-1901) – армянский поэт, филолог, историк. Оставил многотомные труды по истории, археологии, географии и этнографии Армении.

СЛОВАРЬ

Аспет-тагадир (арм.) – венценалагатель армянских царей при династии Аршакуни; высокая придворная должность – прерогатива нахарарского рода Багратуни.

Ашхарабар (арм.) – армянский простонародный язык в отличие от грабара – древнеармянского литературного и церковного языка; со второй половины XIX в был признан литературным языком в новоармянской литературе.

Вардапет (арм.) – архимандрит, ученый, богослов.

Викарий (лат.) – помощник епископа по управлению епархией.

Востикан (арм.) – наместник арабских халифов в Армении.

Гавар (арм.) – территориальная единица в Армении, провинция.

Дарпаснер (арм.) – в эпоху средневековья княжеские дворцы в Армении назывались «дарбас», «дарпас».

Джарчи (тюрк.) – глашатай.

Ишхан (арм.) – князь, владетель.

Кази (араб.) – духовное лицо, судья.

Калантар (перс.) – городской голова.

Католикос (греч.) – титул патриархов Армянской апостольской церкви. Число армянских католикосов канонически не установлено: было время, когда духовными делами Армянской церкви ведали одновременно четыре католикоса на четырех патриарших престолах: Эчмиадзинском, Киликийском (Сисском), Ахтамарском и Гандзасарском.

Кондак (арм.) – официальное послание католикоса, написанное на длинной полосе пергамента или бумаги и свернутое в трубку.

Консистория (лат) – в дореволюционной России учреждение при епархиальном архиерее с церковно-административными и церковно-судебными функциями.

Кусакал (перс.-арм.) – окраинодержец, краеначальник, наместник в пограничных окраинных областях.

Куропалат (греч.) – византийская придворная должность. С 635 г. этот титул жаловался армянским правителям.

Магал (араб) – провинция, район, область.

Марзпан (перс.) – начальник, правитель округа, завоеванного персами, наместник царя царей Сасанидской Персии.

Нахарар (арм.) – правитель области, князь, глава княжеского рода в древней и средневековой Армении. Позже так называли министров и высших сановников.

Номос (греч.) – указ, грамота, а также налог, закон.

Патрик (греч.) – титул высокопоставленного должностного лица в Византии. Этот титул носили и правители византийской части Армении.

Тавад (груз.) – представитель высшего феодального класса Грузии.

Танутэр (арм) – так называли именитых и зажиточных людей, а также городских и сельских старшин.

Туман (тюрк.-монг.) – крупная персидская денежная единица.

Тэр (арм.) – владыка, господин, отец (духовный) – титул священнослужителя.

Хаджи (араб) – лицо, совершившее паломничество к святым местам в Мекку и Медину.

Халат (араб.) – почетная одежда, которую персидские цари и вельможи дарили в знак своего благоволения или за какие-нибдь заслуги, вообще подарок.

Шейх-уль-ислам (араб.) – духовный глава мусульман.

This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
13.10.2008