Ветер кружится в траурном танце –
Завтра будет насыщенный день.
Силуэты вдруг стали сливаться,
Превращаясь в ужасную тень.
Верган прошептал: «Я слышу, слышу тебя» и обратил лицо к солнцу, отчаянно желая впитать в себя как можно больше светлой энергии.
Глава 28
В квартире стояла тишина, только в гостиной мерно тикали старые настенные часы. Мелисса встала и прислушалась: за тонкой стенкой доносилось ровное сопение тети Моники. Девочка, стараясь не шуметь, быстро переоделась, сотворила из одеяла и подушки некое подобие человеческого тела и аккуратно накрыла его простыней. Она испытывала приятное волнение, смешанное со страхом.
Ловко залезла на подоконник, и, уцепившись руками за дерево, росшее почти вплотную к стене дома, медленно начала сползать вниз. Прошлогоднюю сноровку она не потеряла, сколько раз она проделывала этот трюк, когда они с Сарой пускались в ночные приключения! И в этот раз она благополучно добралась до земли. Прохладный воздух бодрил ее, и легкий морской ветерок придавал уверенности. Мелисса, оглядываясь по сторонам, зашла за угол дома, где уже стояли Сара и Билли. За спиной у Билли висел большой рюкзак.
– Ну наконец-то, – шепотом сказала Сара, и глянула на часы. – Ты опоздала на пять минут!
– Велика важность, – ответила Мелисса и заметила, что у Сары возбужденно горят глаза, а вот вид Билли боевым никак нельзя было назвать, он скорее походил на узника, которого ведут на расстрел.
– Все, пошли, – скомандовала Сара.
И они гуськом двинулись вниз по улице, стараясь идти как можно ближе к живым изгородям. Несколько раз им приходилось нырять в кусты, когда до их слуха доносились шаги редких ночных прохожих.
Так, частыми перебежками они пересекли свой квартал, и достигли пограничной зоны, – небольшого пустыря, заваленного строительным мусором. Ребята спрятались за остов железной будки, и, наконец, заговорили.
– Мы сейчас вступим на землю Фэктори, – без тени улыбки начал Билли, и нервно сплюнул. – Не отступайте от меня ни на шаг, если мы попадемся, нам не сдобровать, местные ребята сами боятся по ночам выходить на улицы. Сара, – он строго посмотрел на девочку, – где кинжал?
Сара похлопала себя по поясу и отвела полу длинной кофты: металлические ножны показались из-за широкого ремня.
– Отлично, – кивнул головой Билли. – А теперь за мной!
Пробираясь через узкие проходы между мусорными завалами, они пошли вперед. Первое, что они увидели: длинную темную улицу, и два-три фонаря тускло освещавших грязную дорогу, давно не знавшую метлы.
Окна двух высоких серых домов были темными, но кое-где сквозь грязные, закопченные стекла пробивался тусклый свет. Зловещая тишина висела в воздухе, было слышно только, как скрипит на ветру старое, чахлое, высохшее дерево, одиноко стоящее у обочины.
Билли осторожно прошел вперед, и, сделав два шага, знаком показал девочкам, что этот отрезок пути нужно перебежать. Они стремительно пересекли улицу, и спрятались за угол дома, чтобы отдышаться. Воздух, отравленный нечистотами, въедался в ноздри. Сара еле слышно закашляла и процедила:
– Ну и вонь.
Билли сделала грозное лицо и прижал палец к губам. Впереди тянулась еще одна улица, точная копия предыдущей. Они некоторое время прислушивались, а потом также стремительно совершили очередную перебежку.
Таким образом, в течение часа они пересекали улицы, похожие одна на другую как две капли мутной воды, и на их счастье, они пока никого не встретили. На очередной остановке они присели отдохнуть на грязный бордюр.
– Ну дела, – вновь не вытерпела Сара. – Как тут жить вообще можно? А мы будем мимо фабрики пробегать?
– Нет, – тихо ответил Билли. – Мы сейчас идем самыми окраинами, чем ближе к центру, тем опаснее, там очень много кабаков, и ночью начинается самая бурная жизнь.
– Это как? – уточнила Сара.
– А так, представь наш центр днем. Столько же народу. Только вместо лавок и магазинов, всюду трактиры, вроде тех, где мы сегодня были и дома терпимости. Грязь, вонь, драки. Пьяницы лежат прямо на дорогах, – пояснил Билли.
– А ты, что видел? – не унималась Сара.
– Рассказывали, – мрачно оборвал ее Билли. – Хватит уже болтать, мы сейчас вышли на улицы параллельные кабацким, и тут надо быть вдвое осторожнее, потому что частенько пьяницы отходят в закоулки и творят грязные дела.
Мелисса вздрогнула. Здесь все пугало ее. Складывалось такое впечатление, что дышать свободно тут совершенно невозможно. И ей хотелось, как можно скорее попасть к чертовому дому, там хоть поле и лес кругом. Пока Сара с Билли спорили, она прислонилась к стене дома, и ясно представила себе черную удушливую паутину, которая опутывает все вокруг. Она вспомнила стихотворение Виктора. Да все, как он писал, – прогнившие дома, мертвые души, мрак и отчаянье. Как будто отсюда тянутся ниточки невидимого, но сильного зла. Она покопалась в себе и нашла, что ей знакомо это ощущение. Память очень быстро нарисовала ей картину темного школьного подземелья, удушающих кошмаров, и уродцев, напавших на нее в лесу. У нее разболелась голова точь-в-точь, как тогда. То темное и страшное, присутствовало и здесь.