Выбрать главу

— Ну, ви що, тьотю Полю (Ну, что вы, тетя Поля, Укр.), — неожиданно покраснел парень и улыбнулся одной из своих самых обоятельных улыбок, — То мої друзi (Это мои друзья. Укр.).

— Рада за тебе, синку. Так, адже ти тiльки життя розпочинаеш — все в тебе ще попереду, — согласно усмехнулась Полина Аркадьевна, — Вибачайте, в нас не п`ятизірковий готель, та — чим багаті, тому й раді. (Рада за тебя, сынок. Ты же только жить начинаешь — всё у тебя ещё впереди. Уж простите — у нас не пятизвездочная гостиница, конечно, но, чем богаты, тому и рады. Укр.)

— Да без проблем. Принимайте гостинцы, Полина Аркадьевна. — парень указал на большое количество пакетов, стоящих в холле, — А где начальство и преподаватели?

— Так ещё утром в город все уехали — после выходных будут. Вы же, надеюсь, останетесь с нами на выходные? Мы будем помогать фермерам урожай яблок собирать, потом будем отмечать по деревенским обычаям — с песнями у костра и шашлыками. Девчата не хотят ли погадать? Мы венки по реке пускать будем. У меня и сорочки вышиваные для вас найдутся — как куколки будете, — она непроизвольно хлопнула в ладоши при виде стольких даров, — Батюшки святые! Вы что, все магазины Львова скупили? Этим несколько дней пировать можно. А игрушек-то сколько? Вот малышня обрадуется! Ой, ну стоило ли так?… Что же вы меня, старую женщину, в краску вгоняете — не привыкли мы брать чужое…

— Да, ну какой же я вам чужой, Полина Аркадьевна? — сладко растянул улыбку Марк, — Я же ваш. Пускай детишки порадуются.

— Что — да, то да, — охотно согласилась с ним она, — Не так уж у нас и весело последнее время. Никому мы не нужны стали. Вот и начальство в город поехало — очередную денежную помощь клянчить. А то и крыша совсем прохудилась, и площадку детскую починить не мешает…

— Ну, так неужто мы не поможем, а ребята? — он повернулся к друзьям — Завтра с утра и посмотрим, что можно сделать.

— Полина Аркадьевна, Оксанка опять не желает спать укладываться без вашей колыбельной, — к женщине подбежала девочка лет двенадцати, робко оглядев большое количество незнакомых людей и потянув её за рукав в спальню.

— Ох, ты ж… — покачала головой повариха, — Ну, идем, посмотрим, чего там Ксанка наша капризничает.

— А мне можно с вами? — напросилась Маргарита, бесхитростно хлопнув глазками, — А меня колыбельной научите?

— Идем, деточка, — женщина махнула ей рукой, приглашая следовать за собой, — Смотрю, тебе по случаю скоро колыбельная будет. Старинная это колыбельная, душевная.

Оксанка была одного возраста с Аделькой, высокая для своих лет, худенькая и бледненькая, с пушистыми русыми волосами и большими серыми глазами.

Уложив беспокойного ребенка и укрыв его одеялом, женщина затянула песню — красивую и трогательную. Маргарита еле сдерживала слезы умиления, глядя на умиротворенную улыбку на маленьком детском личике.

Облокотившись о дверь, Марк наблюдал эту сцену пару минут — совсем скоро она будет вот так же будет петь колыбельную своим детям — от другого, тут он осознал, что потерял её окончательно, что она теперь недосягаема для него, как прекрасная Луна высоко в небе, как светлая Мадонна.

Ведь твои руки не меня обнимут

Твои глаза моих искать не станут…

Елена Ваенга

Он не имеет права нарушать её покой. Что же — да будет так. Интересно, а какой будет она? Та, что предсказана ему самим великим Нострадамусом и цыганкой Шантой… И когда же он повстречает её?

И мои руки не тебя обнимут

Мои глаза твоих искать не станут…

Елена Ваенга

Потом тихо вышел на улицу и направился к зеленому холму за воротами приюта:

— Ну, вот я и вернулся туда, откуда начинал, — Марк стоял под большим древним дубом на вершине холма, с которого открывался вид на реку, — Отпустить, наконец, свое прошлое… Развеять по ветру всё, что тяготит и печалит, и начать всё заново, — он подул на ладонь, и порыв ветра унес последнюю прядь его остриженных волос, — Только, не дай Боже, забыть мне, кто я есть, — он присел, облокотившись о ствол дерева, достал свою флейту и поднес к губам — и полилась над холмами и полянами, над полями и над рекой мелодия — тихая и до боли щемящая.

— Марк, Марк! — на поляне появилась Аделина в длинной льняной расшитой рубашке с широкими рукавами, в руках у неё был большой венок из полевых цветов, — пойдем, тебя уже все ждут. Смотри, меня венок плести научили — это тебе. А ещё мы лягушек видели и двух черепах — правда, правда, не смейся ты. Пойдем-пойдем, сам посмотришь, — девочка попросила его наклониться, надела ему на голову венок и за руку потащила к реке, где уже собрались остальные: девушки были в свободных длинных хлопковых рубахах, расшитых маками, подсолнухами и чернобривцами по рукавам и вороту, в косе у Маргариты была яркая красная лента — девушка сидела на песке, поглаживая по панцирю маленькую черепашку, светлые волосы Даниэллы были заплетены в две косы с голубыми лентами — она сидела на берегу, бултыхая босыми ногами по воде. У других девушек тоже были вплетены в волосы разноцветные ленты — синие, зеленые, желтые, оранжевые, белые.

— Ну, ни дать — ни взять, вылитые Аленушки, — парень сбросил одежду и с разбегу забежал в воду, обдав девушек брызгами. Потом он вынырнул, убрав мокрые волосы с лица, и поднял глаза — на небе уже загорались первые звезды, а воздух был наполнен опьяняющими ароматами цветущих спелых трав и реки, и только лягушки своим кваканьем придавали земной реальности этому волшебству.

И полумесяц луны отражался на водной глади, и капли воды блестели на его теле, и стало сразу так легко, будто душа улетела к бесконечным небесам парить над родными просторами.

После восхитительного теплого сентябрьского вечера, легкая утренняя прохлада ласково и приятно освежала — и дышалось легко, и разносилось по округе кукареканье петухов, возвещающих о начале нового дня.

В столовой было людно и шумно — около семидесяти ребятишек в возрасте от пяти до шестнадцати лет уже расселись за столиками и поглощали завтрак: омлет с сосисками, хлеб с маслом и медом, сырники и стакан свежего молока. Молочные продукты и мед ранним утром этого дня привезли с близлежащей фермы. В помещении уже витал уютный запах свежей выпечки, масла, меда и парного молока.

С воспитанниками приюта им еще предстоит познакомиться сегодня поближе. К воротам уже подъехал микроавтобус Степана, и сам водитель присоединился к общему завтраку, чтобы потом отвезти всех к фермерскому яблоневому саду для помощи в сборе урожая. Такое взаимовыгодное сотрудничество между приютом и фермой практиковалось уже несколько лет к обоюдной пользе, а у детей всегда был кусок хлеба с маслом и молоко. Часть собранных яблок так же отойдет в пользу детского дома — из них сделают джем на зиму, или запекут с творогом, или поедят просто так — свежими с медом.

Этот завтрак сразу напомнил девушкам об обедах в школьной столовой.

При помощи Марка в качестве переводчика, они смогли пообщаться с той самой Оксанкой и другими девчонками и мальчишками пока ехали до фермы.

И в который раз им пригодились удобные джинсы и футболки. Пришлось и волосы собрать, чтобы они не мешали.

Маргарите, Даниэлле и Джастине вместе с Полиной Аркадьевной предстояло работать в кухне — отдельно стоящем одноэтажном здании с края огромного сада и приготовить обед на невероятное количество персон — в общей сложности, с работниками фермы, всего насчитывалось около ста человек. Ни когда ещё в своей жизни им не приходилось чистить столько картофеля! Если второе блюдо — пюре с жареными куриными крылышками в меду, было вполне привычным, то первое блюдо, которое решила приготовить Полина Аркадьевна — традиционный украинский борщ и к нему пампушки с чесноком — был для них чем-то совершенно новым и незнакомым, и кулинарные познания Джастины пополнились целым рядом хитростей и рекомендаций от тети Поли.