— Чудно всё это, — поморщилась рыжеволосая девушка с глазами цвета горного малахита, в отличии от светловолосой, очаровательные веснушки у неё были по всему лицу. Её кожа была светлее, чем у остальных подруг — она словно светилась изнутри. Её внешность, её плавные движения и скользящая походка, её неспешная тихая речь с мягким акцентом — всё создавало образ утонченного и воздушного создания, как внешне, так и внутренне. И как нельзя лучше это доказывало её увлечение балетом — на занятиях в балетном классе она могла порхать почти не касаясь пола, как сказочная нимфа.
Маргарита вместе с подругами вошли в комнату, исполненную в стиле выдержанной английской классики, и встали, как вкопанные — на диване перед телевизором сидел смуглокожий парень, кареглазый и черноволосый, кожа его была смуглой, а одежды — алыми. Его левая рука была забинтована, а в правой он изящно держал сигарету.
— Приветствую, красавицы! — поздоровался парень, грациозно поклонившись, всё ещё не выпуская из руки сигарету, — Здравствуй, Маргарита! Я же обещал, что мы непременно увидимся — я сдержал слово. Пришлось уладить кое-какие дела, но теперь всецело в вашем распоряжении. Я никого здесь не знаю, и, если вы согласитесь быть моими друзьями, я буду рад.
Девушки с облегчением выдохнули — всё-таки это оказался не грабитель какой-нибудь, к примеру.
На минуту Маргарита онемела от избытка эмоций и от неожиданности выронила на пол папку с эскизами. Парень поднял один из набросков — нарисованный на нём молодой человек, как две капли воды, походил на него самого. Он помог Маргарите собрать листы и самым последним протянул тот самый, на котором был изображен он сам, поцеловал девушке руку и подмигнул озорно:
— Весьма польщён, прекрасно рисуете, мадемуазель.
— Господи! Глазам своим не верю — Жан! — она бросилась парню на шею, — Прошу любить и жаловать моего спасителя!
— О! Моя рука! Полегче с объятиями, сумасшедшая девчонка, — юноша скорчил гримасу.
— Пардон! Всё в порядке? — спешно извинилась девушка, — Разреши представить тебе моих подруг: белокурая — Даниэлла, мне, почти, как сестра и настоящая леди — британка до кончиков ногтей, шатенка — Жюстин (так Маргарита называет на французский манер свою одногруппницу Джастину О`Нил — ирландку по происхождению), наша гордость: умница, отличница, спортсменка и волшебница кулинарии, а рыженькая — моя кузина Эллен, фея танца и будущая звезда подмостков больших и малых театров, — на что её подруги смущенно покраснели, а парень улыбнулся.
— Так вот каков герой Маргариты… Наслышаны о вас, молодой человек, — светловолосая оценивающе посмотрела на него.
— Надеюсь, хорошее? — Джонни пустил дым колечками.
— Так… чёрные волосы, чёрные глаза, аркан, красная одежда… это он… Нет, это… Да нет же, я почти уверена, что это Яма. Я правильно думаю, Дхармараджа («Царь Справедливости» — эпитет повелителя и верховного судьи загробного царства в буддизме и индуизме, более известного как Яма или царь Энма, отличительными Атрибутами которого являются алый цвет одежд и алый шелковый аркан) — поделилась своими размышлениями Даниэлла, когда повнимательнее присмотрелась к парню, полезно иногда проявлять интерес к наукам и культуре помимо учебной программы — а сколько ещё непознанного может открыть знаменитая всезнающая «Википедия».
— А кто это? Он не опасен? — тихо спросила кудрявая Джастина с выражением испуга на лице и в голосе, пока парень не сводил глаз с Маргариты. Эллен лишь скромно промолчала, отведя глаза в сторону, опасаясь лишний раз посмотреть на него.
— Если коротко — большая шишка, — так же тихо отозвалась блондинка, — Он — не человек. Таких, как он, принято называть демонами, существо вне человеческих понятий, вне категорий добра и зла, которого сама смерть старается обходить стороной.
— Всегда приятно, когда тебя узнают, — растянул улыбку Красный, — И это вас не смущает? Но, если вам не нужен друг и покровитель, то я удаляюсь, только не надо потом просить меня вернуться, — он снова театрально поклонился, и уже было направился к выходу.
— Ну, слушай, хватит уже цену себе набивать, — усмехнулась Дэни.
— Ди, пожалуйста. Я знаю, он — хороший, — маленькая брюнетка умоляюще посмотрела на подругу, потянув её за рукав, и шепнула на ухо, — Ну, куда он пойдет?
— Ты так переживаешь за него? — блондинка незаметно скосила взгляд на того, о ком они говорили, — А как мы это всё объясним моей тетушке? А твоему брату? — в свою очередь прошептала она в ухо Маргариты.
— Скажем правду, что, спасший мне жизнь, человек нуждается во временном приюте, — Марго подкупающе улыбнулась и эффектно опустила глаза, — И это — почти правда…
— Временное может стать постоянным, — хмыкнула себе под нос златовласая, а вслух обратилась к молодому человеку, — Что скажешь, мистер? Тебе ведь хотелось бы остаться?
— Вот, если меня попросит Маргарита… я, так и быть — подумаю, — он взглянул в сторону девушки, потом манерно закатил глаза.
— Жан, останься с нами… — она посмотрела на Джона и покраснела до кончиков ушей, — Я так скучала без тебя…
— А ты так очаровательна, когда смущаешься! — натурально умилился Джон, — Знаешь, я, кажется, нашёл свою судьбу… Но теперь ты так просто от меня не отделаешься. Я ведь, в некотором смысле, в ответе теперь за тебя.
— Ведь прекрасно же знал, куда идёшь — не так ли? И даже не буду спрашивать, как ты нашёл нас — мы, собственно, и не скрываемся ни от кого, — Даниэлла проницательно посмотрела его темные глаза, ища в них ответ, заслуживает ли он доверия и любви её подруги, и находя его утвердительным, продолжила, — Тётушкин дом огромен — комнат на всех хватит, можешь оставаться — друг Маргариты — и мой друг. Не побрезгуйте нашим гостеприимством, Ваша Милость, раз уж снизошли до нас. Только прошу учесть на будущее, что в этом доме не курят.
Джон спешно потушил сигарету.
— Спасибо, Ди! Ты настоящий друг! — брюнетка чмокнула подругу в щеку и с улыбкой повернулась к парню, — Ты с нами! Это здорово! — Маргарита снова налетела на него.
— Ой, да что же ты творишь, безумная! Моя рука, — парень несколько раз глубоко вздохнул.
— Прости, пожалуйста! Я такая неуклюжая, — девушка опять залилась краской.
— Да что с тобой такое сегодня, дорогая? Это я так влияю на тебя? — Джон потрепал чёлку Маргариты.
Ему так легко было улыбаться ей, когда сердце ликовало от радости.
— Ну, мы тогда вас оставляем, — попрощались с подругами и Джоном Эллен и Джастина, — не судьба сегодня девичнику, в другой раз ещё соберёмся.
Когда девушки проводили подруг и собрались перекусить, перед домом затормозил автомобиль — это был черный «Линкольн» брата Маргариты.
Из машины вышел еще достаточно молодой мужчина среднего роста в темных очках и немного старомодном костюме, но его волосы, кое-где уже тронутые сединой, были пострижены по последней моде. Настоящее его имя было Куро Хадзама, но он был более известен как доктор Джек, а для близких — можно просто Джей. Гениальный хирург, получивший образование за океаном и практиковавший одно время без медицинской лицензии, пока не подтвердил диплом и не получил распределение в одну из государственных клиник. Несмотря на действительно, почти дар и удивительные способности в медицине, в своей профессиональной среде он поначалу считался выскочкой, но теперь его уважительно именуют сенсей, отдавая дань его профессионализму и его происхождению. Японец по национальности, сын наследницы влиятельного японского клана и её телохранителя. Семья матери не приняла этот союз и отреклась от неё. В двенадцатилетнем возрасте мальчик стал свидетелем гибели родителей в теракте в одном из больших торговых центров. В отличие от многих других пострадавших, врачам удалось спасти ребенку жизнь, но эта трагедия навсегда оставила глубокие шрамы не только по всему его телу, но и в душе.