Выбрать главу

Только сейчас я обратил внимание, что у самого капитана не было при себе ничего из оружия.

- А зачем было у меня спрашивать насчёт атаки? – задал я ещё один интересовавший меня вопрос. – Самому решимости не хватило?

- Нет, - глянул на меня с той же иронией, с какой говорил я, альбионец, - просто теперь я могу смело сказать: это было решение нанимателя – не моё.

- В таком случае, мне стоит вооружиться посерьёзней, - сказал я, - и сообщить моим людям о предстоящей схватке.

Капитан кивком отпустил меня, и я поспешил в нашу каюту. Внутри я застал Абеле и Фантеску полностью одетыми. Более того, вор держал перед ведьмой зеркало, в которое та гляделась, наводя последние штрихи к агрессивному макияжу.

- Я готова! – заявила она, пряча в сумку на поясе какие-то неизвестные мне штуки, с помощью которых «наводила красоту». – А если бы эту лодку не качало так сильно, то управилась бы быстрее.

- Капюшон всё же накинь пока, - велел ей я, - пускай он упадёт с твоей головы где-то посреди боя. Для пущего эффекта.

- Ох, - сделала она страдальческое личико, - ну что за страсть к дешёвым эффектам, а? Такого ведь даже в театре не увидишь!

- Так в жизни есть много всего, чего в театре не покажут, - отмахнулся я. – Да и кто в те театры ходит, а? Сколько их осталось? О них, наверное, говорят больше, чем их есть на самом деле.

- Если взять труппы бродячих актёров, то не так и мало, между прочим, - вступилась за честь профессии Фантеска, в своё время проведшая несколько лет в такой же труппе. – И играют там очень даже хорошо, вот!

Я кивнул, словно поверил ей на слово, хотя сам был знаком со многими актёрами из подобных трупп. Они мало чем отличались от разбойничьих шаек, когда припекало и нигде не удавалось выступить. Тут же из-под реквизита вынимались дубинки, ножи, а то и короткие мечи, которые при случае шли в дело. Ничего этого рассказывать Фантеске я, конечно же, не стал – она, скорее всего, и так всё знала.

Набросив на плечи плащ и надев капюшон, она последовала за мной, а за ней шагал Абеле, захлопнувший дверь нашей каюты. Тем же порядком мы поднялись и на палубу. По дороге я поинтересовался у ведьмы, сможет ли она помочь нам в скорой схватке с врагом.

- У них намного больше людей, - сказал я, - если у тебя есть в запасе парочка убийственных заклинаний или чего-то в этом роде, то стоит их сейчас применить.

- Ну, - задумалась она на секунду, - я могу кое-что сотворить, но придётся зачерпнуть твоей силы побольше, чем прежде. Надеюсь, наша связь достаточно укрепилась, чтобы клейма не помешали мне.

- Не скупись на силу, - разрешил ей я. – Я вытерпеть смогу многое.

- Про меня ты, конечно, не подумал, - вздохнула она с отменным притворством. – Мужчина…

Тут мы поднялись на палубу, и все вместе направились к шканцам.

- Только я могу сознания лишиться, - добавила Фантеска, - нет у меня опыта с такими силами.

- Вор, - кивнул я Абеле, - позаботится о тебе, если что.

- А ты? – игриво толкнула меня кулачком ведьма.

- А мне и самому, думаю, придётся несладко, - ответил я.

Мы поднялись на шканцы, где сразу стало несколько тесновато. Ведь кроме капитана и рулевого тут стояли плечом к плечу несколько десятков матросов абордажной команды. Однако никого это не смутило. Капитан вежливо кивнул Фантеске, Абеле же словно проигнорировал. Ну конечно, флотское отношение к нечистым играло тут решающую роль.

Прежде чем я успел хоть что-то сказать, приблизившийся уже довольно сильно галеас снова дал залп из носовых пушек. Фонтаны воды взметнулись к небу существенно ближе к «Королевской мести».

- Хорошие пушки себе на нос поставил Чернобородый, - заметил капитан. – Только пушкари у него скверные.

- А почему мы не стреляем в ответ? – тут же со свойственной ей непосредственностью поинтересовалась Фантеска.

- У меня есть только бортовые орудия, - ответил ей капитан. – Моя бригантина слишком мала, чтобы нести их ещё на носу или корме.

- И как, вам хватает?

- Не жалуюсь.

Кажется, ему нравилась ведьма: он вёл себя, будто собирался начать ухаживать за ней. Это могло стать проблемой, если мы переживём схватку с Чернобородым – путешествие до Кандии продлится не один день. Но сейчас думать об этом было ещё слишком рано.

«Королевская месть» снова набрала полные паруса ветра и неслась как на крыльях – прямо навстречу «Пляшущему мертвецу». Именно так назывался корабль наших врагов, о чём сообщил Фантеске капитан, не дожидаясь даже вопроса.

- К повороту готовьсь! – крикнул он, и уже нам: - Советую приготовить оружие. Абордаж начнётся с минуты на минуту.

- Но ведь мы ещё далеко? – удивилась Фантеска.

- Когда корабли идут встречными курсами, - ответил ей капитан, - расстояние сокращается очень быстро.

- А мы что, будем их таранить?

- О нет, - покачал головой капитан. – Таран – это манёвр для таких кораблей, как галеас. «Месть» легче и менее прочна, так что таран будет не в нашу пользу точно. У нас совсем другие манёвры.

Как только на носу вражеского корабля снова появились белые клубы дыма от залпа орудий, рулевой без команды крутанул штурвал так, что мы снова едва с ног не попадали. Бригантина рыскнула влево, уходя от пары ядер, в третий раз взметнувших к небу фонтаны брызг и пены. Теперь мы стремительно сближались – я уже видел строящихся на носу «Пляшущего мертвеца» знакомых солдат в кожаных доспехах и жёлтых накидках поверх них. Они были вооружены короткими, тяжёлыми шпагами и круглыми стальными щитами. Почти у каждого из-за пояса торчала рукоять пистолета. Рядом с ними суетились пушкари, готовящие к новому залпу пару внушительного вида орудий.

- Не успеют, - заверил нас капитан. – Сейчас наша очередь стрелять, а после – абордаж.

- Пора, - кивнул я Фантеске, и мы вместе протолкались к самому борту, не обращая внимания на недовольные взгляды и возгласы абордажников.

Наверное, мы нарушили десяток, если не больше, каких-нибудь морских правил – писанных и неписанных, – однако сейчас нам обоим было не до того. Фантеска опустилась на колено, сложив руки, будто молиться собиралась. Я же сунул ей ладонь под плащ, нащупывая в разрезе тёплое плечо ведьмы.

- Готово, - шепнула она. – Только скажи.

- Пока рано, - ответил я, наблюдая за тем, что творится вокруг.

«Королевская месть» двигалась почти перпендикулярно курсу врага. Кажется ещё секунда и массивный нос «Пляшущего мертвеца» врежется в наш корпус, расколов его, словно орех. И тут капитан скомандовал залп. Одновременно подпрыгнули все пушки, установленные по левому борту бригантины, выплюнув в «Пляшущего мертвеца» чугунные ядра. Палубу «Королевской мести» заволокло пороховым дымом. Носовая надстройка вражеского корабля скрылась в таком же облаке – во все стороны от неё полетели щепки и куски человеческих тел. Когда же дым слегка рассеялся, нам открылась печальная картина – печальная, конечно, для врага. Обе тяжёлых пушки были выворочены со своих мест, вокруг них валялись трупы и раненные матросы и солдаты. Кто-то ползал по палубе, стараясь отыскать оторванную ядром руку, другой держал свою ногу в безумной попытке приложить её обратно к измочаленному суставу.

- К абордажу товьсь! – воскликнул капитан.

«Королевская месть» прошлась на полной скорости вдоль борта «Пляшущего мертвеца», ломая тому длинные вёсла, которые не успели убрать в порты. В оглушительном треске дерева два корабля врезались друг в друга. В дело тут же пошли крючья на крепких верёвках – их кидали с бортов обоих судов, намертво связывая их.

Нечаянно высокая волна подняла «Королевскую месть», затрещало дерево корпусов обоих кораблей, полопались несколько верёвок, стягивающих их между собой. А вот мне только это и нужно было. Буквально на десяток секунд – и полминуты не прошло – наш корабль оказался выше вражеского, и мне открылся замечательный вид на его палубу.

- Давай! – крикнул я Фантеске, инстинктивно сжимая её плечо, и ведьма не подвела.