Выбрать главу

Через два часа они остановились на открытом участке, после которого начинался крутой спуск к реке.

— Пришли, — сказал Поттер. — Доставайте коммуникаторы.

Они синхронизировали настройки приборов, каждый повторил инструкцию и легенду.

— Вот и все. Теперь встретимся у границ Замка. Система сигналов стандартная, капрал. В самой чрезвычайной ситуации отправляйте «три единицы, молния». Пеленг не выключать. Ментошлем снимать только на время сна.

— И поменьше разговоров, — добавил Блэк.

Ремус демонстративно достал сигареты и закурил.

Поттер по очереди пожал руки ему и капралу. Блэк, явно пересиливая отвращение к табачному дыму, тоже пожал Ремусу руку, хлопнул капрала по плечу и вскинул за спину рюкзак.

— Пойдем, — сказал он Поттеру. Тот кивнул, и они тронулись вниз. Капрал вздохнул.

— Вы готовы, доктор?

— Да, сейчас докурю и тоже двинем, — сказал Ремус. Ему было странно признаться себе самому, но он уже привык к присутствию Поттера и Блэка и чувствовал теперь некоторое опустошение.

2

Путь до теснины пролегал через сплошные заросли лиственных деревьев. Опад шуршал под ногами, подошвы скользили по оголившимся корням. Ремусу приходилось постоянно хвататься за ветки, чтобы не упасть. Капрал шел впереди и вычищал дорогу ультразвуковым мачете капитана Поттера.

— Мы не слишком сильно шумим? — спросил Ремус.

— Возможно, — ответил капрал, — но тут нас вряд ли кто-то услышит, территория, по данным разведки, необитаема.

— Это хорошо, — сказал Ремус, переводя дыхание. — Когда думаете сделать привал на ночлег, капрал?

— Думаю, часа через полтора, надеюсь, к этому времени мы доберемся до входа в теснину. По ней лучше идти днем. Разведка разведкой, но кто знает?

— Согласен, — прошептал Ремус. Он окончательно запыхался.

Через сорок минут лес неожиданно отступил и они вышли на прогалину. Капрал огляделся.

— Предлагаю заночевать здесь, — сказал он. — Сумеете нарубить веток для шалаша, доктор? Я пока займусь ужином.

Ремус примерился к рукояти мачете и вернулся в лес. Ультразвуковой нож оказался очень удобным, его КПД был настолько велик, что Ремус даже не вспотел, пока махал рукой, отсекая толстые ветки от стволов.

Когда он приволок часть веток к лагерю, капрал уже закончил с горячим и принялся за десерт.

Ремус огляделся в поисках подходящего дерева, рядом с которым можно было бы начать строительство шалаша.

— Садитесь, доктор, ешьте, пока горячее. Потом вместе будем строить, вдвоем удобнее и быстрее.

Ремус подсел к котелку. Это был замечательно составленный суп. Капрал добавил в него какой-то настоящий овощ, отчего суп приобрел вкусную остроту и будоражащий аппетит запах.

— Чего вы туда положили? — спросил Ремус.

— Это чеснок, — ответил капрал виновато. — Не нравится?

— Чеснок? Не думал, что он такой… Душистый.

— Да, он еще и очень полезный. В нем содержится масло, которые согревает изнутри. У моей мамы был огород, я немного разбираюсь в таких вещах.

— Вы из деревенских? — удивился Ремус.

— Нет, — капрал рассмеялся. — Таких как я в деревне не потерпели бы! Мы жили в поселке, но мама знала, как держать огород. Наверное, ее научила ее мама, не знаю.

— А как вы оказались в армии?

— Меня отбил у чистых капитан Поттер, — улыбнулся капрал. — Я был еще маленьким, когда наш поселок буквально сравняли с землей, почти всех убили. Нам с мамой удалось спастись только благодаря умению готовить. Какое-то время мы работали на кухне у одного из их офицеров. А потом пришла Особая армия. Они проиграли тот бой, но капитан Поттер заметил нас с мамой и забрал с собой. Потом маму переправили на наши территории, а я остался бэтменом при капитане Поттере. Не знаю, жива мама сейчас или нет, мне пока не удалось найти о ней информации, но зато у меня есть капитан Поттер, человек, на которого я всегда могу положиться.

— У вас занятная история, — Ремус облизал ложку. — Вполне приключенческая.

— Да, доктор. Я благодарен капитану Поттеру за свою жизнь. Ведь такие как мы всегда под прицелом. Нам никак нельзя без могущественного друга рядом.

Друга! — саркастически подумал Ремус. Какой он тебе друг, капрал? Он просто пользуется твоей беззащитностью и добротой.

Но вслух сказал:

— Давайте попробуем десерт, пахнет очень хорошо!

— Конечно, — капрал отставил котелок и протянул Ремусу кружку с чем-то вроде сметаны. — Это заварной крем. Во всяком случае должно быть похоже по вкусу именно на него. Ешьте.

Ремус благодарно похлопал капрала по плечу.

После ужина они занялись постройкой шалаша. Дело двигалось быстро и уже через полчаса Ремус влез под его крышу.

— Ложитесь, доктор, я останусь в дозоре. Капитан Поттер обещал прислать сообщение сразу после переправы через реку, думаю, это будет уже совсем скоро. Я разбужу вас через четыре часа.

— Спасибо, — искренне сказал Ремус. — И, знаете, капрал, мне кажется, что капитан Поттер тоже скучает без вас.

Капрал грустно улыбнулся и дернул носом.

— Это вряд ли, — сказал он. — С ним ведь капитан Блэк, а когда он рядом, я капитану Поттеру не очень-то нужен. Даже в качестве бэтмена.

Ремус засыпал с какой-то грустью. Ему было искренне жаль маленького крысоподобного капрала, и он еще больше проникался неприязнью к капитану Блэку. Но и Поттер тоже хорош! — думал он, погружаясь в сон. Он будто наяву видел довольное лицо рогатого капитана. А потом это лицо стало бледнеть и превратилось в надменную физиономию Блэка. Презрительно искривленный рот капитана Блэка цедил какие-то гнусные слова, Ремусу было до ужаса обидно и тем сильнее от того, что он не слышал ни звука, но понимал, что неприятен капитану и тот явно через силу продолжает настойчиво твердить: «Доктор! Доктор Люпин! Доктор… Доктор Люпин…»

Ремус открыл глаза. Над ним маячила мордочка капрала Петтигрю.

— Вставайте, доктор, я заварил вам кофе, чтобы было легче проснуться.

Ремус вытащил из кармана флакончик для умывания и пару раз надавил на распылитель.

— Спасибо, капрал, ложитесь отдыхать.

Капрал кивнул. Ремус поглядел на коммуникатор: он спал пять часов.

— В чем дело, капрал, почему вы не разбудили меня через четыре часа? — строго спросил Ремус.

— Извините, доктор, ваше дежурство будет на час меньше.

— Это недопустимо, капрал! Мне не нужны ваши жертвы.

— Это не жертвы, доктор, — сказал капрал и жалобно вздохнул. — Я ждал сообщения капитана Поттера, но его до сих пор нет.

— Уверен, этому есть объективное объяснение, и с капитанами все в порядке. Ложитесь отдыхать, Петтигрю. Я сообщу вам сразу же, как капитаны выйдут на связь.

Кофе был крепким и горячим. Ремус сделал всего глоток, но тут же почувствовал прилив сил: похоже, для бойцов в состав добавляли какой-то стимулятор. Капрал возился в шалаше, видимо, никак не мог заснуть. Ремус вставил коннектор в нейрошунт и надел шлем. Практически сразу на коммуникатор пришло сообщение. Это был аудиофайл от Дамблдора. Ремус включил воспроизведение.

«Здравствуйте, доктор Люпин, — раздался мягкий спокойный голос. — Прежде всего хочу сообщить вам, что капитаны успешно переправились и сейчас идут вдоль границы, они связались со мной через нашего агента на чистых территориях. Вы можете спокойно продолжать движение по запланированному маршруту.

Теперь несколько слов лично для вас, доктор: если вы прослушивали это сообщение на громкой связи, прошу переключиться на индивидуальное прослушивание.

Итак, доктор Люпин, я имел честь познакомиться с вами поближе, для этого мне пришлось поднять ваше личное дело и, скажу вам, я был немного удивлен. Хотя, признаюсь, повод для перехода к особым мне показался вполне понятен. Мои догадки подтвердил и генерал-майор Грюм. Он мой давний приятель, а потому без опасений рассказал мне о тайной сделке с вашим отцом. Не могу сказать, что она законна, но, принимая во внимание все факты… Словом, я тоже решил, что эта ложь во спасение не стоит огласки. Тем более что вы ни разу не дали усомниться в искренности своих намерений. Прежде всего — безупречность вашей службы. Начальник штаба корпуса характеризовал вас как добросовестного и трудолюбивого человека. Все это позволило мне составить о вас довольно высокое мнение.