Выбрать главу

— Я видел, — раздался голос капрала, — он в большом зале, сейчас по этому коридору и направо.

У Ремуса не было сил даже держаться, он совершенно обмяк на плече Блэка. Оценивать происходящее он тоже не мог, сознание туманилось. Он почувствовал, как Блэк поставил его у стены, а потом что-то сдавило его поперек туловища. Возникло движение, тряска, от которой у Ремуса выбивало дыхание.

— Док!

Ремус приоткрыл глаза. Он лежал на спине.

— Что сделать с этой штукой?!

Ремус увидел сквозь мутную пелену белый пластиковый бок киберхирурга и такое же белое лицо Блэка.

— Найдите… мануал. Выставляйте: диагност… Лечение. Индекс ДНК… Человек. Сто процентов…

— Сначала скажите, как его включить?! — где-то далеко заорал Блэк и Ремус почувствовал, что тот трясет его голову.

— Ключ в кармане, — сказал Ремус, и сознание его растворилось в мутном свете фонарика.

— О, смотри, он приходит в себя, — услышал Ремус голос Поттера.

— Доктор Люпин! — пискнул капрал где-то рядом.

Ремус поморгал и увидел стоящего рядом с ним на коленях капрала Петтигрю. В ногах возвышалась мощная фигура капитана Поттера.

— Как вы себя чувствуете, доктор? — спросил капрал.

— Еще не знаю, — ответил Ремус и приподнялся на локтях. Рядом с ним лежал киберхирург.

Ремус сел. Нога не болела, но внешне она была в ужасном виде: черт-те как наложенная коллоидная повязка образовала кожистые слои, часть из них поглотила жгут, и тот оказался внутри ноги. Ремус вздохнул.

— Помочь вам встать? — спросил капрал и подал руку.

— Спасибо, — Ремус оперся на предплечье капрала. Нога болела. Ремус поморщился.

— Вы сможете продолжать путь? — спросил капитан Блэк. Он сидел возле стола на знакомой Ремусу скамеечке.

— Мне нужно часа два на корректировку, вы превратили мою ногу в кожистый рулет, — Ремус улыбнулся и развел руками. — Я не могу ее выпрямить, у меня все наросло одно на другое…

— У вашего киберхирурга сели аккумуляторы, а тут нет электричества. И солнечного света, как видите, тоже нет, — Блэк покрутил в пальцах какой-то комочек, а потом щелчком отправил его в сторону выхода.

— Сделаем ему носилки и потащим вдвоем, — предложил Поттер. — До конца теснины доберемся за ночь, надеюсь, а там попробуем зарядить его аппарат.

Блэк кивнул.

— Пожалуй. За ночь, конечно, вряд ли успеем, но надо выбираться отсюда. Темень. Да и воняет гадостно. Можно разобрать мой рюкзак, положить между лямками спальник…

— В кофре есть носилки, — сказал Ремус. — Но я смогу идти сам, мне только нужно что-то вроде костыля.

— Это вам не госпиталь, доктор, где мы возьмем костыли? Так что завязывайте геройствовать, лучше доставайте свои носилки. — Блэк встал.

Ремус почувствовал себя задетым.

— Извините, что сразу не поблагодарил… Спасибо, капитан, вы спасли мне жизнь. Но я действительно не хотел бы быть обузой.

— Да, да, — сварливо буркнул Блэк. — Поторопитесь. Тут совершенно нечем дышать.

К Ремусу подскочил капрал, на его ноге тоже позвякивали остатки цепи.

— Это были не Неприсоединившиеся, представляете? Капитан Поттер сказал, что это беглые каторжники, — он принялся помогать Ремусу собирать кофр. — А Дамблдор связался с капитанами сразу, как получил ваш сигнал.

— А ваш сигнал они не получали? — тихо спросил Ремус, покосившись на могучую фигуру Поттера в дверях.

Капрал промолчал.

— Я понимаю, — тихо сказал он, — вы не верите капитанам, но они спасли нас и перебили этих отморозков…

— Ладно, забудем, — прошептал Ремус. Он вытащил носилки и застегнул кофр. — Я готов.

— Осталось только найти ваши вещи, — сказал Поттер. — Сейчас мы вынесем отсюда доктора и оставим у входа. Бродяга, останешься с ним? Вдруг кто-нибудь из этих заявится, мало ли?

— Да.

— Питер, пойдешь со мной, попытаемся найти шлемы и рюкзаки.

— Да, капитан, — с готовностью отозвался капрал.

— Давай, Бродяга. Взяли. Док, садитесь между нами.

Коридоры были узкими, и идти по ним втроем было невозможно. Ремус еще несколько раз предлагал дать ему самостоятельно дойти хотя бы до выхода, но капитаны не стали слушать. Они уложили его на носилки и пошли друг за другом. Блэк шел позади, и Ремусу приходилось смотреть в сторону, чтобы не встретиться с ним взглядом. Хотя взгляда он бы и так не увидел, Блэк-то был в шлеме! Это раздражало. Но не так сильно, как бесило то, что именно Блэк нашел Ремуса и отбил у бати, а потом, судя по тому, что помнил Ремус, тащил его на себе, пытался лечить и… Черт, — подумал Ремус. Надеюсь, Блэк в горячке не понял про чистоту ДНК! В принципе, всегда можно сослаться на бредовое состояние… Вот, черт!

Потянуло свежим воздухом. Из пещеры вышли на каменистую площадку; капитаны опустили носилки на землю, и Ремус увидел, что прямо у входа росли деревья.

— Получается, они следили за нами и дождались, пока мы войдем в теснину? — спросил Ремус.

— Видимо так, — сказал капрал.

— Все, мы обратно. Будьте начеку, — Поттер хлопнул Блэка по плечу и пошел в пещеру. Капрал засеменил за ним, позвякивая цепью.

Блэк встал в тень. Он что-то искал в рюкзаке, шаря по карманам. Ремус сел поудобнее и теперь пытался соединить разорванную на ноге ткань термокостюма. Можно будет попытаться вырастить на этом месте заплатку, — думал он, — если структура волокон совпадет, конечно. Что у меня там, кроме носков и белья?

— Поставьте ногу на камень, — сказал Блэк. Ремус задрал голову. Капитан навис над ним с какими-то инструментами. — Я попытаюсь перекусить цепь у щиколотки. Но, будьте готовы к ожогу.

— Погодите, достану медикаменты, — сказал Ремус. Он поковырялся в кофре и вынул все необходимое.

— Ботинок будете снимать? Голенище может оплавиться.

Ремус снял ботинок и носок. Нога мгновенно замерзла, и он поджал пальцы.

— Сейчас согреетесь, — сказал Блэк, как показалось Ремусу, насмешливо.

Аккуратно, насколько это возможно, оттягивая металл кольца от ноги Ремуса, Блэк стал разогревать заклепку лучом скорчера. Почва в том месте, куда бил луч, плавилась, превращаясь в стекло. Ремусу стало больно. Он стиснул зубы и отвернулся.

— Сейчас, еще немного, — сказал Блэк. Он отложил скорчер и с силой сжал инструмент на заклепке. — Твою мать, — прорычал он, — из чего же она сделана?!

Нога Ремуса потеряла чувствительность.

Крак! Штырь заклепки треснул и кольцо раскрылось. Блэк отбросил его клещами и раскаленный металл зашипел, упав во влажную темноту под ногами.

— Помочь вам обработать ногу? — спросил Блэк.

— Спасибо, я сам, — сквозь зубы проговорил Ремус и вылил на ожог охладитель. Боль практически мгновенно утихла, и Ремус перевел дыхание.

— Досталось вам, господин майор, — хмыкнул Блэк.

— Я ведь просил не обращаться ко мне по званию, — сказал Ремус, накладывая экзопластырь на ожог.

— Я пошутил. Но я так понимаю, что с вами шутить не стоит? Вы слишком серьезно все воспринимаете, да? — Блэк укладывал инструменты обратно в рюкзак.

— Наверное, у нас слишком разное чувство юмора, — ответил Ремус.

— Угу, — подтвердил Блэк весело. — Мы вообще разные. Хотя, в каком-то смысле, выходит — очень даже одинаковые?

Ремуса бросило в жар. Он решил не реагировать на провокацию, сделав вид, что погружен в свою рану, хотя та уже практически полностью исцелилась, часа через два останется только едва заметный шрам по периметру экзопластыря.

— А что это за жгут у вас на ноге, док? — не унимался Блэк. Он уселся рядом, оперся спиной о камень и скрестил руки на груди.

— Государственная тайна, — отрезал Ремус.

И тут Блэк рассмеялся. Он даже поднял забрало и вытер глаза.

— Док, не знаю по поводу разности нашего юмора, но вы меня насмешили! Думаете, вы меня жестоко задели этим своим ответом?! Да перестаньте! И знаете что? — вдруг тихо сказал Блэк и наклонился к самому лицу Ремуса. — Я думаю, вы не так просты, как хотите казаться. У меня нет доказательств, но… Слишком много случайных совпадений во всей этой странной истории, не правда ли? Начиная от сбитого «Шмеля» Джеймса и заканчивая приказом Дамблдора вернуться за вами и вытащить любой ценой.