В ту пору, когда это происходило, внутри шатра не было ни одной девы, которая была бы обижена его невниманием, а вне шатра не было ни одного его дружинника, который оставался бы холост.
Ван, если вы сластолюбивы, разделяйте это чувство с вашими ста семействами (т. е. народом. – В. К.) вместе. Что стоит это Для вас?»
2.6. Имея в виду Сюань-вана, правителя владения Ци, Мэн-цзы обратился к нему с такими словами:
– Допустим, что кто-либо из ваших слуг поручит свою жену и детей на попечение другу, а сам отправится путешествовать во владение Чу. Ко времени возвращения обратно окажется, что его жена и дети изнурены от голода и холода. Как ему следует поступить с другом?
Ван ответил:
– Отвергнуть его. Мэн-цзы спросил:
– А как следует поступить с наставником служилых людей, главным судьей, если он не сможет справиться с ними?
Ван ответил:
– Отстранить его. Мэн-цзы спросил:
– Ну, а как быть, если в пределах всех четырех границ страны нет порядка в управлении?
Ван посмотрел по сторонам, направо и налево, и стал говорить о другом.
2.7. Мэн-цзы свиделся с Сюань-ваном, правителем владения Ци, и сказал ему:
– Когда говорят о родовых вотчинах, то имеют в виду не то, что в них растут высокие деревья, а потомственных слуг, которые живут в них. У вас, ван, нет близких слуг. Те, что были выдвинуты в старину, ныне пропали в неизвестности.
Ван сказал:
– А как мне распознать, кто неспособный, и устранять таких? Мэн-цзы ответил: «Правитель владения продвигает мудрых, если он вынужден поступать так. Можно ли проявить неосмотрительность и допустить, чтоб подлые стояли выше достопочтенных, чтобы чужие превосходили по положению близких?
Когда окружающие вас скажут про кого-либо, что он мудрый, еще нельзя согласиться с ними. Когда все сановники-дафу скажут, что он мудрый, еще нельзя согласиться с ними, а когда все государственные мужи скажут: „мудрый", вот тогда уж проверьте его.
Убедившись в том, что он мудрый, после этого используйте его на службе.
Когда окружающие вас скажут про кого-либо, что он не годится, не слушайте их. Когда все сановники-дафу скажут: „не годится", не слушайте их. Но когда все государственные мужи скажут: „не годится", тогда проверьте его. Убедившись в том, что он не годится, после этого прогоните его.
Когда окружающие вас скажут про кого-либо, что его следует обезглавить, не слушайте их. Когда все сановники-дафу скажут: „следует обезглавить", не слушайте их. А когда все государственные мужи скажут: „следует обезглавить", тогда проверьте его. Убедившись в том, что его следует обезглавить, после этого обезглавьте его. Вот почему в летописях и говорится, что „государственные мужи обезглавили его".
Будьте таким, тогда сможете стать отцом и матерью для своего народа».
2.8. Сюань-ван, правитель владения Ци, спросил Мэн-цзы:
– Скажите, было ли так, что правитель Чэн Тан отпустил на все четыре стороны злодея Цзе, а правитель У-ван пошел походом на тирана Чжоу-Синя и не пощадил его?
На это Мэн-цзы ответил:
– В преданиях так оно и было. Тогда ван спросил:
– Допустимо ли, чтоб слуга умерщвлял своего государя? Мэн-цзы ответил:
– Тех, кто губит (чувство. – В. К.) нелицеприятности, я называю грабителями; тех, кто губит справедливость по отношению к людям, я называю злодеями. Губителей и злодеев я называю отщепенцами. Я слышал, что был казнен отщепенец Чжоу-Синь, но не слыхал, чтоб умерщвляли своих государей те, о которых вы спрашивали.
2.9. Мэн-цзы, обращаясь к Сюань-вану, правителю владения Ци, сказал:
«Когда строят большое здание, обязательно велят мастеру работ подыскать большие бревна. Если тому удается раздобыть такие бревна, то вы, ван, обрадуетесь и будете считать, что он сможет справиться со своей задачей.
Когда же плотники станут обтесывать бревна и уменьшать их, то вы, ван, разгневаетесь и будете считать, что они уже не смогут справиться со своей задачей.
Когда человек еще мал, он учится, а когда возмужает, то уже хочет осуществлять то, чему научился. Но что получится, если вы, ван, скажете ему: „Брось все, чему ты научился, и следуй за мной"!?
Предположим теперь, что здесь имеется драгоценный камень-нефрит. Вы обязательно заставите гранильщика обточить его, хотя бы он стоил сотню сотен и[24].
А когда дело доходит до управления владением, то вы говорите: „Брось все, чему ты научился, и последуй за мной"!