Выбрать главу

Сишуй НЖ – букв.: «Западные воды». Так перевел Легг (см. т. 2, с. 163, примеч. 5). Удобнее перевести собственным названием, поскольку известно, что почти у всех рек, текущих в северо-западной части Китая, проклитикой является «шум», близким по произношению к «суй» – «су», в значении не только «вода», но и «река». II-5.

Сун Я? – название древнего владения, находившегося в пределах нын. уезда Шанцю в пров. Хэнань (см. указатель к переводу «Лунь юй»). III - 2; IV - 3; V - 1, 2, 4; VI - 5, 6; IX - 8; XIII — 36.

Сун Гоу-Цзянь ^Ъ)(%Э)Щ – биография этого лица не установлена.XIII - 9.

Сун Кэн ШШ – уроженец владения Сун, современник Мэн-цзы, занимался изучением различных учений и был ярым противником войны. XII - 4.

Сунь-Шу Ао ЩШШ – современник Кун-цзы. Главный советник правителя владения Чу, которого звали Чжуан. В прежних комментариях указывается, что он жил отшельником на берегу моря, занимался астрологией и считался волшебником. XII - 15.

Сы Щ – название реки, точное определение которой вызывает споры среди китайских комментаторов, поскольку такого притока реки Янцзы сейчас не существует (см. шанхайское изд. «Мэн-цзы» ., т. 1,с. 132, примеч.21). V-4.

Сю ft: – название местности во владении Тзн. Некоторые китайские комментаторы считают, что она находилась примерно в 100 ли от местожительства Мэн-цзы. ГУ- 14.

Сюань-ван ШЗЕ – (319–300 гг. до н. э.). (По Ли Бин-ину, дата вступления на трон – . до н. э. а смерти – . до н. э. (см. «Мэн-цзы вэнь сюань», с. 18, примеч. 1». Правитель владения Ци во времена Мэн-цзы. Он происходил из рода Тянь, предки которого во времена Кун-цзы имели родственную связь с сановником по фамилии Цзян, что, возможно, и отразилось в его имени: Би Цзян. Биографические сведения о нем на этом исчерпываются. I - 7; II - 1,2, 3,4, 5,6,7, 8, 9,10; VIII - 3; X - 9; XIII - 33, 39.

Сюй Би ШШ – ученик Мэн-цзы, искавший путь сближения во взглядах своего учителя с альтруистом Мо-цэы. V-5.

Сюй Син fffj – он же Сюй-цзы (390–315 гг. до н. э.), уроженец владения Чу, современник Мэн-цзы. Проповедовал возвращение общественного устройства ко времени легендарного Шэкь-Нуна (Чудесного Земледельца, научившего первобытных людей заниматься земледелием), когда еще не было деления людей по сословиям. V-4.

Сюй-цзы %^ – по имени Би, ученик Мэн-цзы (см. Сюй Би). V - 5; VIII - 18.

Сюнь-юй ШШ – одно из названий гуннов («сюн-ну»). См. также Хунь-и. II-3.

Ся Ж – первая династия в Древнем Китае (2205–1766 гг. до н. э.), с которой до настоящего времени ведется китайское летосчисление по лунному календарю. Н _ 4; III - 1; V - 3, 4; VII - 2; IX - 6, 7; X - 4.

Сян Щ. – неродной брат Шуня, древнего правителя Поднебесной. Когда умерла мать Шуня, отец его женился во второй раз и у него ро-. дился сын Сян. По своему характеру он оказался мелочным и жестоким, ненавидел своего старшего брата и замышлял убить его. Но Шунь не питал к нему никакой вражды. Когда он, неожиданно для себя, сделался правителем, то в знак расположения к Сяну пожаловал ему земельное владение в Юби. IV - 2, 3; IX - 2, 3; XI - 6.

Сян-ван RJ- (313–295 гг. до н. э.) – по имени Хэ, правитель владения Лян, сын Хуэй-вана. 1-6.

Сянь-Цю Мэн $,№Ш – Ученик Мэн-цзы. Биографических сведений О нем найти не удалось. Легг приводит мнение некоторых китайских комментаторов по поводу происхождения двойной фамилии Сянь-Цю, которая якобы произошла из названия местности (см. т. 2, с. 351, примеч. 1 к гл. IV). Однако ни он, ни современные китайские комментаторы не указывают ее местоположения (см. шанхайское изд. «Мэн-цзы» ., с. 217, примеч. 1). IX-4.

Сяо-гун Щ. fe – правитель владения Вэй. О нем ничего не сообщается ни в книге «Чунь-цю», ни в книге «Ши цзи» («Исторические записки»), Сы-Ма Цяня. Легг ссылается на Чжу Си, первого составителя «Сы шу» («Четверокнижия»), который предполагает, что имеется в виду правитель владения Чу (см. т. 2, с. 382, примеч. 7). Можно полагать, что «Сяо» не собственное имя, а эпитет, означающий «почтительный к родителям». Х-4.