Джекпот 2 или Меньше знаешь - крепче спишь
Рокова Яна
ДЖЕКПОТ - 2
Часть вторая
***
Раздосадованный неудачными поисками вредной человечки, додумавшейся связаться с его извечным соперником, Айвен был не в духе. Впрочем, его дружки тоже пребывали не в самом радужном настроении. Кому же понравится навязанное 'ради солидарности' такое проклятье, которое с отчаяния сотворил демон?! Его счастье, что с непререкаемым авторитетом бессменного лидера в компании все-таки считались. Иначе расстроенные парни, объединив усилия, вполне способны были бы здорово намять бока зарвавшемуся приятелю. Да и Элька, скорее всего, в стороне не осталась бы. Суккубе тоже не улыбалось ждать, пока Рыжик наладит свою личную жизнь. В принципе-то, она могла бы пока переключиться на кого-нибудь дееспособного кавалера, но симпатяжка-вампир неожиданно оказался жутким ревнивцем, и девушка пока не решила, нравится ей такое положение вещей или нет. Но определенно ей льстило, что пробудила в Корвиниусе чувство собственника.
Для того чтобы найти, где можно выпить кофе в такую рань, когда большинство заведений еще закрыто, ребятам пришлось изрядно прогуляться по утреннему городу. И они не слишком удивились, поняв, что оказались неподалеку от семейной ресторации папаши Джу.
Несмотря на мрачный прогноз (Айв же помнил, что вчера, стараниями нелюдей, запасы продовольствия были уничтожены в заведении подчистую), трактир уже благополучно функционировал. Завсегдатаи, жители близлежащих домов людского квартала уже оккупировали свободные столики, заняв свои привычные места, и теперь бурно обсуждали вчерашний ажиотаж и поглощали свой завтрак. С кухни доносились будоражащие аппетит запахи. Кармелита деловито сновала между столиками, принимая и разнося заказы. А сам папаша Джу, позевывая, только что закончил принимать очередную партию продуктов, предусмотрительно заказанных еще с ночи. Чтобы соответствовать званию заведения с безупречной репутации и бессонной ночи не жаль, приходится крутиться, как следует.
Вчера он собрал небывалую выручку со дня основания своей ресторации, но не терял голову от такой удачи, понимая, что это временный успех. И как только нелюди удовлетворят свое любопытство, явно уж вызванное не качеством стряпни его повара и обслуживанием, а пикантной изюминкой, что в этом заведении на должности посудомоя работает высший демон, все закончится. Слава так быстротечна, и интересы богатеньких клиентов так быстро меняются... Но папаша Джу все-таки рассчитывал еще хотя бы на пару-тройку 'урожайных' дней.
А потом он снова останется со своими постоянными клиентами, поэтому надо, чтобы они за это время не разбежались, не желая стоять в очереди, недовольные вынужденными неудобствами.
Своим уходом Альена, конечно, здорово расстроила папашу Джу. И теперь трактирщик пытался просчитать, выгодно ли ему будет дальше держать на работе нелюдя, на которого эта самая Альенка оказывала хоть какое-то влияние, или все-таки попросить его уволиться от греха подальше, пока он с Литкой не снюхался? А то, не дай боги, какой конфуз приключится, и вся округа над ним потешаться будет, дескать, не задевает ли он ветвистыми рогами об притолоку?
И в то же время, очередь-то из желающих поглазеть на диво дивное, как настоящий демон неподобающим его статусу ремеслом занимается, была огромной, не сумевшим попасть вчера даже номерки пришлось на ладонях писать, чтоб назавтра (а стало быть, сегодня) снова тут столпотворение устроить. Может, кто-то плюнет, да передумает толкаться - эка невидаль, бывают и поинтереснее аттракционы, но 2/3 вчерашних потенциальных клиентов точно вернутся. А значит, следует им демона-то предъявить...
Эх... где бы еще найти девицу посмазливее, чтобы тем же макаром, как и с Альенкой, выпроваживать демона вечерами, когда Кармен становится относительно свободной, чтобы успевать разносить заказы и флиртовать одновременно.
- Эх... - вполголоса досадовал папаша Джу, - и какой же я все-таки глупец, что женился на молодухе! Теперь вот и думай - то ли ее от мужиков молодых гонять, то их от крутобедрой полногрудой супружницы...
Трактирщик вовсе и не ожидал, что упомянутый демон заявится в такую рань. Увидев вошедшую в двери компанию из четырех нелюдей, папаша Джу, обогнав радушно разулыбавшуюся при виде рыжего красавца хозяйку, плавно покачивая бедрами, двинувшую им навстречу, подскочил сам:
- Доброе утро, господа, - поздоровался он с Кором и Кэтчем, словно с самыми желанными гостями или же близкими приятелями.