— Как дела? — слабо спрашиваю я.
— Ты издеваешься надо мной?! — восклицает Брит. — И тебе хватает наглости появиться здесь после того, что ты сделала?
Я моргаю в замешательстве. О чем она? Брит делает еще один шаг вперед и встает прямо напротив меня. Но прежде чем я успеваю что-нибудь произнести появляется Лейси и говорит:
— Эй ты! Почему бы тебе не отвалить? — у Британи отвисает челюсть от ее наглости. — Мы просто пришли на вечеринку. Так почему бы тебе не вернуться к своему малолетнему любовнику, пока он не успел найти себе другое развлечение на ночь?
Лейси указывает на парня Брит, который уже начал подкатывать к блондинке, нагло пялясь на ее грудь. В глазах Брит тут же мелькает злоба, но уже направленная на него. Я так и вижу, как она решает про себя, с кем стоит разобраться в первую очередь: со мной или со своим парнем. Парень побеждает.
— Просто держись подальше от Эмерсона. Поняла? — она тыкает пальцем мне в грудь.
И тут вновь подключается Лейси:
— Мы так и планировали, милая. Давай, пока! — Зыркнув напоследок на нас, Брит уходит прочь. Я облегченно выдыхаю.
— Ух ты! — подруга снова поворачивается ко мне, ухмыляясь. — Все эти годы я знала тебя как благовоспитанную тихоню, а теперь вижу... ты просто оставила все драмы в этом городе.
— Раньше она вела себя по-другому, — протестую я быстро. — Она была спокойным ребенком. Увлекалась миром моды, дизайном и ездой на пони.
— Это все прекрасно, но, боюсь, теперь она занимается немного другой «ездой», — фыркает Лейси.
— Брит, успокойся! — кричит длинноволосый парень, стараясь прикрыть блондинку, чтобы та успела сбежать.
Я отворачиваюсь от них, все еще смущенная ядом в голосе Брит, но счастливая от того, что удалось избежать выяснения отношений.
— Спасибо, — говорю я Лейси, — за то, что за меня вступилась.
— Я всегда тебя прикрою. Обещаю, — отвечает подруга. — Ты отблагодаришь меня за твое спасение! — она кивает на барную стойку, возле которой толпятся симпатичные парни, ожидающие своей очереди.
Я облегченно смеюсь. Ну, по крайней мере, это в моих силах.
— Ведите, леди! — говорю я, и мы направляемся в бар, по пути заполняя тарелки едой.
***
— Ты не упоминала, что этот город такой милый, — говорит Лейси с сарказмом, глядя на сцену — Полагаю, ты была занята другими делами.
— Угу, — бормочу я смущаясь. Я нервно разглядываю толпу, выискивая мощное тело Эмерсона.
— Земля-Джульет! Земля вызывает Джульет! — Лейси щелкает пальцами у меня перед носом. Я переключаю свое внимание на нее. — Давай, — требует она, — помоги мне завладеть вниманием бармена этого скучного места.
Я послушно пытаюсь помочь подруге, как вдруг... Чувствую это.
Каждый волосок на моем теле встает дыбом, а кожу начинает покалывать. Эмерсон. Мне даже не надо смотреть по сторонам, чтобы понять — он где-то здесь. Даже не могу объяснить, но я просто знаю это на уровне подсознания. Словно мое тело имеет специальный радар, настроенный только на него... Клянусь, я нашла бы его в метель и ураган, даже если бы была глуха и слепа. Мое тело знает его наизусть.
Я медленно оборачиваюсь и вижу его на другой стороне импровизированного танцпола. Он смотрит на меня с непонятным выражением лица, одетый в черные джинсы и выцветшую серую футболку, которая облегает его загорелый торс. Рядом с ним стоит брюнетка в крошечном сарафане. Они мило болтают, будто старые друзья, но он продолжает смотреть на меня. Я тоже не могу оторвать от них взгляд, чувствуя, как будто в мире не осталось никого, кроме нас, мое сердцебиение ускоряется. Я с трудом заглушаю хныканье.
— Победа! — кричит Лейси. Она не заметила, как я вглядываюсь в толпу, потому что была слишком занята лаймом и солью.
— Детка? Серьезно, давай подключайся!
Я с трудом отвожу взгляд от созерцания парочки и, взяв рюмку в руки, выпиваю залпом ее содержимое. И сразу давлюсь от горечи. Хватаю в рот дольку лайма, пытаясь забить резкий вкус.
— Узнаю мою девочку! — радуется Лейси. — Ну как, будем веселиться дальше?
Я оглядываюсь назад в поисках Эмерсона, но его уже нигде не видно.
— Еще! — восклицаю я и тянусь за следующей рюмкой.
— Блять, да! — кричит Лейси. — Еще!
Глава пятая
С разгаром ночи вечеринка набирает обороты. Группа, играющая в стиле кантри-рок, установила оборудование в баре, и вскоре открытое пространство превращается в импровизированный танцпол, освещаемый фонарями и огнями из близлежащих зданий. Лейси охватывает дух вечеринки: общение, флирт, танцы с непрекращающимся потоком парней, которые, кажется, о ней уже наслышаны. О ее энергии, заразительной игривости — обо всем, что всегда привлекает толпу. Но будет ли она достаточно бдительной, чтобы удерживать каждого из них на расстоянии... Это другой вопрос.
Достаточно долго я играю на публику: заглатываю шоты, старательно улыбаюсь в ответ на смешные истории Лейси, даже танцую с ней вместе возле группы, пытаясь потеряться в ритме музыки и смехе. Но все равно не могу расслабиться окончательно. Чем бы я не занималась, не могу удержаться, чтобы не выискивать Эмерсона, поглядывая по сторонам и удостоверяясь, что его нет поблизости. И хотя я не обнаруживаю никаких его следов, знаю, что он где-то рядом, должен быть.
Я это чувствую.
И кто, черт возьми, та девушка, которую я с ним видела? Я чувствую укол ревности, хотя и знаю, что это смешно. Она симпатичная, но почему бы и нет? Удивлена, что девушки не выстраиваются в очередь, чтобы попытать счастья с Эмерсоном, но, черт его знает, может, они так и делают. Возможно, с тех пор, как я уехала, они ходят вокруг него стройными рядами, одна за другой, одна за другой...
Я допила напиток — какой-то фруктовый энергетический коктейль, самое то для меня сейчас, — и попробовала не думать обо всем этом. Он может встречаться с кем хочет. У меня есть Дэниел. Эмерсон ничего для меня не значит.
— Я вовремя! — объявляет Лейси.
Я поднимаю голову и, увидев, что она вернулась из бара с очередной порцией напитков, корчу гримасу.
— Наверное, хватит, — говорю я, отмахиваясь от новой стопки. У меня кружится голова, отчего перед моими усталыми глазами расплываются огни.
— Он легкий, — дразнится Лейси. — Ну и ладно, мне больше достанется! Эй, Гаррет! — зовет она и машет кому-то рукой.
Я оборачиваюсь и лицезрею ухмыляющегося в бородку блондинистого бармена из бара «У Джимми», одетого в клетчатую рубашку. Он пробирается сквозь толпу, профессионально удерживая на весу тарелку с кусочком торта.
— Я упомянула, что голодна, и он предложил мне что-нибудь принести. Разве это не мило? — воркует Лейси.
— Ты напряжешь кого угодно, Лейси Салливан, — смеюсь я.
— Правда, он милый? — шепчет мне подруга, когда он приближается. — Ты не против, если я сегодня вечером куда-нибудь завеюсь?
— Конечно, нет, — смеюсь я. — Хотя бы одна из нас должна сегодня заняться сексом.
И это определенно буду не я.
— Это моя подруга, Джульет, — знакомит нас Лейси, когда Гаррет подходит ближе.
— Приятно познакомиться, — я жму ему руку. — Еще раз.
Лейси приподнимает бровь:
— Вы знакомы?
— Мы встречались прошлой ночью, — добродушно объясняет Гаррет. — Она задолжала мне за все те разбитые стекла, которые мне пришлось убирать.
— Подожди, что? — подруга выглядит запутанной.
Я виновато закусываю губу:
— Мне очень жаль! Гаррет работал в ночь драки, — быстро говорю я Лейси.
Она ошеломленно раскрывает глаза:
— Потрясающе! Я имею в виду, не то, что тебе потом пришлось убирать, — добавляет она, непринужденно опустив руку на бицепс Гаррета. — Но ты должен видеть всю картину в целом. Джулс преувеличивает, или Эмерсон действительно поколотил того парня?