Я мчусь к ним со всех ног.
— Остановитесь, оба! — кричу отчаянно. — Пожалуйста!
Но они меня не слушают, катаясь по земле и пытаясь одолеть друг друга. Дэниел занимался борьбой много лет, но его изящный стиль не идет ни в какое сравнение с грубой силой Эмерсона. Он лишь слегка напрягает мышцы спины, уворачиваясь от легких ударов Дэниела.
— Тебе следовало отойти в сторону! — бросает Эмерсон. Я в ужасе смотрю, как он еще раз ожесточенно бьет Дэниела в живот, прижимая его к земле и собираясь припечатать кулак к его лицу снова. — Она никогда не будет твоей!
— Эмерсон! — кричу я, рванув вперед.
Кидаюсь на него и пытаюсь удержать за руки, но он с легкостью от меня отмахивается. Меня отбрасывает назад, и, споткнувшись о бугристый газон, я падаю на землю.
При этом с глухим стуком ударяюсь головой о землю и вскрикиваю.
Эмерсон тут же отрывается от Дэниела и падает передо мной на колени.
— Джулс! — задыхается он, укачивая меня на руках. — Черт, прости, как ты?
Я медленно принимаю вертикальное положение. Голова все еще гудит от удара, череп простреливает болью.
— Джулс? Поговори со мной, ты в порядке? — говорит Эмерсон с паникой.
Я поднимаю глаза. От удара Дэниела у него из носу идет кровь, в глазах все еще горит азарт борьбы, а дыхание до сих пор не пришло в норму. Он тянется и мягко берет мое лицо в ладони, слегка поворачивая мою голову, чтобы осмотреть повреждения.
— Не трогай ее! — Дэниел, покрасневший и взъерошенный, поднимается с земли.
— Все в порядке, — говорю я, — все хорошо.
Эмерсон выглядит виноватым, его темные глаза полны муки.
— Я не думал. Я никогда бы… Джулс, ты же знаешь, что я никогда не причинил бы тебе боль!
Я киваю и сжимаю его руку:
— Я знаю.
Какая ирония. Конечно, Эмерсон никогда бы не поднял на меня руку, но вот насчет причинения боли?
Слишком поздно, он уже это сделал.
Они вдвоем берут меня за руки, и аккуратно помогают подняться.
— Все хорошо, — повторяю я, смущенная такой заботой. — Правда, я просто упала.
Дэниел разъяренно поворачивается к Эмерсону.
— Ты этого хотел? — говорит он, повышая голос. Я шокировано на него смотрю. Не думаю, что когда-либо видела, чтобы Дэниел был так сердит. — Что, черт возьми, ты вообще здесь делаешь? — требует он ответа, вставая к Эмерсону лицом к лицу. — Ты разве не видишь, что приносишь ей лишь страдания?
— Все в порядке, Дэниел, — прерываю я его, вклиниваясь между ними, прежде чем кто-то снова начнет драку. — Уйди на минуту.
Дэниел качает головой.
— Я не оставлю тебя с ним наедине.
Я жду, что Эмерсон снова кинется на него, но он отпускает мою руку и начинает вышагивать взад-вперед перед грузовиком. Я возвращаюсь к Дэниелу.
— Доверься мне, — прошу я. — Пожалуйста. Мне надо это сделать.
Дэниел снова впивается взглядом в Эмерсона, достаточно жестоко, чтобы пронзить его насквозь, но в итоге кивает.
— Я буду рядом, внутри, — говорит он громко. — И если он хотя бы повысит голос…
— Спасибо, — выдыхаю я, успокаиваясь.
Дэниел заходит в дом, и я жду, пока за ним закроется дверь, прежде чем повернуться к Эмерсону. Он все еще ходит туда-сюда, склонив темноволосую голову и сжав кулаки.
Я испытываю смесь страха, сомнения, надежды и неуверенности — все сейчас так запутано. Но глядя на него, я ощущаю странную силу. Я могу это сделать, потому что должна знать, что, черт возьми, происходит.
— Итак? — начинаю я, сама не ожидая, что мой голос будет звучать так спокойно и ровно. Я складываю руки в ожидании. — Что ты хотел мне сказать?
Эмерсон поднимает голову:
— Я… я налажал.
Я дрожу, слыша страдание в его голосе и видя глубокую боль в глазах. Но приказываю себе стоять прямо.
— Когда именно? — требую стальным голосом. — Сегодня утром, когда сбежал, оставив меня просыпаться в одиночестве? Или когда лгал, попутно придумывая причину, чтобы свалить? Или же когда я вынуждена была возвращаться домой, будто какая-то шлюха, которая была настолько глупа, думая, что вчерашний вечер что-то значил?
Эмерсон вздрагивает:
— Все это!
— Правда? — выплевываю я неожиданно дрогнувшим голосом. — Потому что мне ясно как божий день, что ты не испытываешь ко мне никаких чувств. Черт, — ругаюсь я, чувствуя знакомое першение в горле от подступающих слез.
В один момент вся моя решимость испаряется. Я не хочу на него орать, мне просто необходимо, чтобы все было в порядке.
— Я не знаю, что тебе сказать! — произношу я, подходя к нему, но Эмерсон отходит и поворачивается ко мне спиной. — Пожалуйста, поговори со мной. Что, черт возьми, творится в твоей голове? Я пыталась быть терпеливой, полагая, что все рано или поздно разрешится, но я так больше не могу. Я не могу испытывать подобные чувства снова и снова!
— Ты не можешь? — Эмерсон зло поворачивается ко мне и сердито указывает в сторону дома. — Что, по-твоему, я чувствую сейчас? Я ухожу на несколько часов, а ты бежишь прямиком к нему!
— Что? Нет! — кричу я в смущении. — Дэниел не… Я его сюда не звала.
— Но и не послала подальше. — Лицо Эмерсона мрачнеет: он становится закрытым и далеким, как будто вся его броня с треском распадается на части. Холодность, появившаяся в его глазах, пронзает меня насквозь. — Видимо, все твои уверения, что ты порвала с ним, были ложью, так? Ты всегда знала, что в итоге выберешь его!
— Прекрати нести чушь! — кричу я. — Он здесь не при чем. Он просто пытается помочь.
— Ну конечно, — безжалостно тянет Эмерсон. — Наверное, его деньги и степень бакалавра тоже никакой роли не играют. Я даже не удивлен. Как могло быть по-другому после твоих слов, что я такой же, как мои родители? — добавляет он, и в моей голове вспыхивает воспоминание о нашей прощальной ссоре и обо всех тех ужасных словах, которые мы друг другу тогда сказали.
— Я не это имела в виду, — шепчу я.
— Конечно, нет, но, тем не менее, ты была права! — орет Эмерсон. — Ты только посмотри на меня, я — ничтожество. И всегда им буду. Вот почему ты выбрала его, не так ли? Я никогда не буду достаточно хорош для тебя!
Я раскачиваюсь вперед-назад как пьяная.
— И ты поэтому оставил меня этим утром? — требую я ответа, внезапно чувствуя ярость. — Ты действительно думаешь, что мне тебя мало?
— Я говорю то, что вижу, — говорит Эмерсон с жестокой ухмылкой. — Ты сразу отправилась к этому парню. Тебя к нему тянет.
— Но я не хочу быть с Дэниелом! — кричу я, пытаясь прорваться через его ледяную броню. — Я хочу быть с тобой!
Мой голос разносится по двору, летит сквозь деревья и дюны, и высокую траву, которая качается и гнется вокруг нас. Я стою, испытывая невероятные муки. Если бы он смог меня услышать! Если бы смог понять!
Но Эмерсон даже не вздрагивает, и когда оглядывается на меня, я вижу пустоту под его бархатными ресницами, его взгляд был таким лишь однажды.
В тот раз, когда он меня бросил.
Меня захлестывают эмоции, я слышу гул крови в ушах.
— Ты опять это делаешь, — шепчу, охваченная таким ледяным страхом, что перестаю чувствовать конечности. — Ты рвешь со мной.
Челюсть Эмерсона напряженно сжата, но поза расслабленная. На миг мне кажется, что я вижу проблеск каких-то чувств в его глазах, но потом его лицо снова становится непроницаемым. И решительным. Он пожимает плечами так просто, что разрывает мое сердце на части.
— Почему бы и нет? — говорит он прохладно, как будто все это для него ерунда. — Черт, Джулс, я тебе никогда ничего не обещал. Я думал, ты понимаешь, что наша связь была единоразовой, — Эмерсон посылает мне кривую ухмылку. — Еще один перепихон, как в старые добрые времена.
На меня обрушивается отвратительное чувство дежа вю.
— Ты же так не думаешь, — я качаю головой в отчаянии. — Не знаю, почему ты это говоришь, но ты так не думаешь!
— Поверь мне, думаю, — Эмерсон встречает мой пристальный взгляд во всеоружии: закрытый и отстраненный, будто незнакомец. Легкой походкой он приближается ко мне с мрачной улыбкой на губах. — Ты знаешь, забавно было наблюдать, как ты ввязываешься в игру, пытаясь быть хорошей маленькой девочкой. Я поспорил с Гарретом на сто долларов, что смогу стянуть с тебя трусики уже через месяц, — добавляет он.