И так происходит каждый раз.
Я нашла способ справляться с большинством атак, прежде чем они выйдут из-под контроля, при помощи медитации, дыхательных упражнений и визуализации. Таблетки в сумке напоминают мне о том, что если удар случится снова, то я смогу его остановить. Но я не хочу зависеть от них настолько сильно. Они искушают меня испытать блаженное чувство онемения снова и снова. Я мечтаю покончить с лекарствами навсегда.
На этот раз мне не нужно открывать флакон. Я заставляю себя замедлить дыхание и повторить придуманную мной мантру, при помощи которой я избегаю панической атаки.
«Я здесь. Я в порядке. Я могу через это пройти.»
Постепенно я чувствую, как растворяется паника, и могу снова слышать отдаленный грохот волн и крики чаек, кружащих над пляжем.
«Я здесь. Я в порядке.»
Я смотрю на окружающий меня беспорядок и понимаю, что надо приступать к работе. Поэтому подхожу к своей машине и начинаю выгружать коробки со скотчем и прочными мусорными мешками. Я начинаю уборку с коридора и продолжаю на кухне, сортируя все вещи на три категории: в мусор, пожертвовать и оставить.
Я погружаюсь в эту тяжелую работу и отвлекаюсь только, когда солнце уже село, и на улице стемнело. Я разгоряченная, потная и уставшая, а кухня не упакована даже наполовину.
Меня прерывает звонок телефона. Дэниел. Я кладу скотч и отвечаю.
— Привет, детка.
— Привет, все в порядке? — Голос Дэниела звучит озабоченно. — Ты обещала позвонить, когда доберешься.
— Ох, — я останавливаюсь. — Черт, прости, я забыла. Я полагала, что сразу же все упакую, — быстро добавляю я, оправдываясь. — Я хотела сделать все побыстрее.
— Да, кстати. Как идут дела?
Я смотрю на беспорядок, на окружающие меня коробки и мусорные мешки.
— Это займет больше времени, чем я предполагала, — вздыхаю я. — Не думаю, что вернусь на следующей неделе. Просто тут так много вещей!
Дэниел смеется низким смехом, пытаясь меня утешить.
— У меня было такое предчувствие. Помнишь, когда после смерти дяди Грега я должен был пойти упаковывать его вещи в офисе? Там было столько подшивок старых газетных вырезок, словно он собирал их лет двадцать.
— Верно. — Напряжение в груди немного ослабевает. Дэниел, как всегда, все понимает. Я представляю его карие глаза и ленивую улыбку. Вероятно, он растянулся на диване с бутылкой пива — это его вознаграждение после тяжелого дня в юридической библиотеке. — Тем не менее, мне жаль, — добавляю я, покусывая губы. — Я хотела бы вернуться к учебе, и у тебя на следующей неделе первый большой финал.
— Все хорошо, — отвечает Дэниел, ничуть не обеспокоенный моей задержкой. — Я, наверно, буду работать в бункере все выходные. Но, конечно, буду по тебе скучать.
— Я тоже скучаю, — тихо отвечаю я.
— Эй, может быть мне приехать, чтобы помочь? — предлагает он. — Две пары рук справятся быстрее, чем одна. Я смогу сделать перерыв. Я пялился на одни и те же главы по договорному праву так долго, что почти протер в них дыры.
— Нет! — протестую я громко. — То есть, спасибо, но я тоже должна учиться. Здесь. Я справлюсь с этим сама... — бормочу я, понимая, что не могу совладать с паникой, разрастающейся в груди, когда думаю о присутствии здесь Дэниела. В этом городе, в этом доме. Мое прошлое и будущее столкнутся. Я так старалась, чтобы они не пересеклись. Я знаю, что вряд ли смогу вынести пребывание тут моего теперешнего парня.
— Моя поездка продлится всего на несколько дней, — обещаю я ему быстро. — Неделю, не больше. Даже нет. Я буду паковаться и учиться как можно быстрее.
— Не переутомляйся, — ласково предупреждает Дэниел. — Или я должен присылать тебе напоминания, чтобы ты не забывала есть и спать?
— Нет! — протестующе отвечаю я. — Я могу о себе позаботиться!
— И помни о медитации. Ты знаешь, что у тебя бывают панические…
— Знаю, — быстро перебиваю я его.
— Ладно, хорошо заботься о себе и позвони мне завтра.
— Люблю тебя, — шепчу я и вешаю трубку, оставаясь одна в темной комнате.
Несмотря на мои возражения Дэниелу, я понимаю, что весь день ничего не ела. Мой желудок неустанно урчит.
Я оглядываюсь вокруг. Из привезенных с собой продуктов я могла бы приготовить на плите простую пасту или разогреть замороженную еду. Но в таком случае мне придется ужинать здесь, наедине со всеми призраками... Нет, мне нужна настоящая еда, и что более важно, настоящая выпивка.
Я хватаю свою толстовку, ключи и выхожу.
Бар «У Джимми» — единственное место в городе, где подают еду после девяти вечера и можно найти приличную выпивку. Я въезжаю на уже заполненную в основном старыми раздолбанными пикапами стоянку.
Я ловлю себя на том, что нервно сканирую ряды автомобилей в поисках знакомой вишнево-красной вспышки. Никаких признаков.
«А чего ты ожидала?» — ругаю я себя.
Эмерсон всегда ездил лихо, слишком быстро сворачивая, и непременно с орущим радио. Так что, наверное, к теперешнему времени он окончательно раздолбал свой грузовик.
«Его рука, властно лежащая на моем бедре...»
Я смотрю в зеркало заднего вида и испускаю стон. Мои волосы топорщатся на лбу потными прядями, и макияж, который я нанесла утром уже давно стерся. Я вытаскиваю из сумки блеск для губ и немного провожу им по губам, и на всякий случай заплетаю волосы в свободную косу.
На какой-такой случай?
Я замираю и моргаю, глядя на свое отражение. Это смешно, я не могу ползать по всему городу в надежде найти Эмерсона за очередным поворотом. Несмотря на все дерьмовые вещи, случившиеся между нами, с тех пор прошло уже много лет. Сейчас я распрощалась с той историей. Я счастлива в своей новой жизни. У меня есть чудесное будущее с прекрасным парнем, ждущим, когда я вернусь домой.
Мысли о Дэниеле действуют на меня, подобно холодному душу.
Я расплетаю волосы, вытираю блеск с губ и быстро вхожу через главный вход.
В этом старом дешевом баре меня сразу же окутывает низкий гул разговоров и смеха. Из музыкального автомата доносится песня Бон Джови, а в углу посетители играют в пул.
Направляясь к свободному табурету в дальнем конце барной стойки, я быстро окидываю толпу взглядом. Вижу несколько старых знакомых, которых помню еще со времен моего пребывания в городе, но никто на меня не смотрит, и я не замечаю ни одного проблеска узнавания. Медленно облегченно вздыхаю. До сих пор я не понимала, насколько сильно накручивала себя, переживая, увижу ли Эмерсона вновь. Или даже не только его, а кого-нибудь, кто достаточно хорошо его знал, чтобы подойти, поздороваться и спросить обо мне и моей семье.
— Что я могу вам предложить? — спрашивает бармен, подходя ко мне.
Я вижу его впервые. Передо мной с непринужденной улыбкой на губах стоит молодой блондин, одетый в клетчатую рубашку.
— Джек с колой, — отвечаю я. — И бургер, спасибо.
— Вскоре заказ будет готов, — хватает бутылку с алкоголем с полки позади него и наливает мне. — Вы просто так приехали в город?
Я удивленно молчу, а потом, нахмурившись, отвечаю:
— Что простите?
Он посылает мне ленивую улыбку.
— Я знаю всех в городе.
Его глаза скользят по мне, и я вспоминаю, что так и не переоделась после завтрака с Дэниелом, но сейчас у меня такое ощущение, как будто это было неделю назад. Мое элегантное шелковое платье и босоножки в городе выглядели бы нормально, но в Сидар Коув предпочитают носить шлепки и обрезанные джинсы.
— Подловил, — говорю я ему, смущенно.
— Пойду, узнаю насчет бургера, — подмигивает он мне и отходит от стойки.
Я неловко ерзаю на стуле, отмечая про себя как, должно быть, неуместно выгляжу в этом месте.
Дальше по стойке сидят несколько парней в бейсболках с рабочим загаром и окидывают меня долгими взглядами. Стараясь их игнорировать, я хватаю свой напиток и делаю большой глоток. Крепкий алкоголь вызывает пожар в глубине моего горла, но я продолжаю пить. Сегодня мне нужно отвлечься от старых призраков, которые танцуют на краю моего сознания, пытаясь подставить подножку.