Под текстом был нарисован кулак с поднятым вверх большим пальцем. Ни номера телефона, ни цены он не оставил.
— Какого дьявола! — разозлилась госпожа директор, не веря своим глазам. — Да кто ты такой? Кому нужны твои советы, что мне делать со своим телом?
К такому отношению она не привыкла.
— Тебя не об этом просили.
Её возмущению не было предела. Тем не менее не удержавшись от любопытства, Такэути села в освободившееся кресло и углубилась в чтение. Принялась изучать, что же там написал неизвестный «доброжелатель». Тетрадь была исписана аккуратным почерком, со множеством довольно примитивных, любительских рисунков, сделанных карандашом, позволяющих получить представление, о чём идёт речь. Весь текст был очень качественно структурирован, снабжён сносками, примечаниями, ссылками, избавлен от лишней «воды». Вникнуть в его суть не составляло труда. Сразу видно, тот, кто его писал, хорошо умел работать с документами.
Постепенно выражение лица Киоко менялось с рассерженного, на задумчивое, а потом и на заинтересованное. С чем-то она соглашалась, с чем-то нет, что-то требовалось проверить, а что-то обсудить со знающими людьми.
В процессе осмысления целого произведения, разбитого на главы, Киоко захотела пить, но оторваться от чтения так и не смогла. Что-то в нём было такого, что заставляло переживать и цепляло внимание. Взяв ручку, она принялась на полях этой тетради делать для себя пометки, время от времени задумчиво покусывая её кончик.
В положенное время в офис пришли её личные помощники, которые и занимали приёмную. Застав начальницу на чужом рабочим месте, сосредоточенно делающую записи, даже не заметив их появления, они собрались в зоне отдыха, опасаясь её потревожить. Характер у госпожи Такэути сложный. Через полчаса их терпение подверглось серьёзному испытанию. Они не знали, сколько она так ещё просидит и что происходит. Мрачное выражение лица директора их несколько пугало.
После нерешительного переглядывания, выбирая «жертву», к директору отправили Оноду Мегуми, её личную помощницу. Тем более, именно её место заняла Такэути. Подойдя, та почтительно спросила, не нужна ли госпоже помощь? Может, она хочет что-то спросить? Или у неё есть новые распоряжения?
— Вы уже здесь? — обернулась Киоко. — Идите, погуляйте ещё пару часиков.
— Что? — растерянно уточнила Онода, не поняв, как к этому относиться.
Повернувшись в кресле, директор окинула их сильно недовольным взглядом.
— Извини. Задумалась. Сейчас я вернусь к себе. Через полчаса собери совещание. Вызови начальников отделов рекламы, продаж, планирования, дизайна. Также пригласи главного бухгалтера и руководителя проекта гостиничного комплекса. Кое-кого из них буду бить этой тетрадкой по голове, — зловеще пообещала.
Конечно, эту угрозу не следовало воспринимать буквально, но легче им от этого не будет, о чём Такэути позаботится.
— Почему от них всех меньше пользы, чем от… Неважно. Это они должны были подготовить мне эти предложения и предоставить рабочий сценарий, при виде которой хочется сказать — Хочу! Другого не надо. Всё идеально.
Разгневанно потрясла упомянутой тетрадью.
— Я им за что деньги плачу? Их проекты хороши, — всё же объективно признала, сбавив громкость и накал эмоций, — но альтернатива намного лучше. И как мне поступить? Что выбрать — своё хорошо или чужое, почти великолепно? Вы хоть представляете, сколько всего придётся переделать, если за основу возьмём альтернативный проект? А если не возьмём, от чего откажемся? Мои «генераторы идей» сейчас взвоют и заискрятся. И поделом.
Глубоко вздохнув, помрачневшая женщина тихо добавила.
— Это если договоримся с автором тетради. В ней не какие-то отдельные заметки, а уже интеллектуальная собственность. Не хочу потом выслушивать, какие мы воры и лжецы.
— Директор, вы отдали этот проект ещё кому-то? — предположила помощница.
— Нет. Дала посмотреть на пару часиков.
Усмехнулась, беря эмоции под контроль. Сама не ожидала, что получит от него больше, чем просила.